Translation of "shifting borders" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Shape shifting Dinosaurs | Le titre de mon discours |
(a) Format shifting | (a) la conversion des formats |
Embryonic shifting dunes | Dunes mobiles embryonnaires |
The wind is shifting. | Le vent tourne. |
The positions are shifting. | Les points de vue sont changeants. |
I'll say shifting bottles! | Pour prendre les bouteilles au goulot ? |
Shifting the Afghan Great Game | Déplacer le Grand Jeu afghan |
This is how it's shifting. | C'est comme ça que ça change. |
Jack Horner Shape shifting dinosaurs | Jack Horner Des dinosaures à la structure mutante |
Besides . . . look, look! It's shifting! | Cet éclat est de nature essentiellement électrique... |
But the tides are shifting. | Mais les courants changent. |
Shifting the Afghan Great Game | Déplacer le Grand Jeu afghan |
Shipping is a shifting scenario. | La navigation est un scénario changeant. |
This is shifting and reflecting functions. | Les changements et les réflexions de fonctions. |
Daniel Pauly The ocean's shifting baseline | Daniel Pauly Le changement de niveau de référence de l'océan |
Lewis Pugh's mind shifting Everest swim | Lewis Pugh nage au Mont Everest pour nous faire changer d attitude. |
Shifting geopolitical power also breeds uncertainty. | Les changements de pouvoir géopolitique engendrent également une incertitude. |
And this is about shifting baseline. | Et ceci est en un transfert de base. |
This is shifting and reflecting functions. | La trigonométrie. Les changements et les réflexions de fonctions. |
Ted and I were just shifting. | Je n'ai pas le temps. |
Shifting between Categories B and C | Pendant une période de deux ans suivant l'entrée en vigueur du présent accord, les dispositions des articles XXII et XXIII du GATT de 1994, telles qu'elles sont précisées et mises en application par le Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends, ne s'appliqueront pas au règlement des différends concernant un pays en développement Membre pour ce qui est de toute disposition que ce Membre aura désignée comme relevant de la catégorie A. |
4.2.2.5 shifting shoals and other local hazards | 4.2.2.5 Hauts fonds mobiles et autres dangers locaux |
(c) Shifting cultivation without adequate fallow periods | c) Cultures itinérantes sans période de jachère suffisante |
The game market is constantly shifting, though. | Mais le marché du jeu change constamment. |
Chachi Death Rituals as Shape Shifting , Tipiti. | Chachi Death Rituals as Shape Shifting , Tipiti . |
So it suggests that the momentum is shifting. | Cela suggère donc que la trajectoire s'infléchie. |
No shifting, nothing shy, no hugging nor hauling. | Il ne cherche pas le corps à corps. Il ne boude pas. |
Let me show you the weight shifting mobile. | Permettez moi de vous montrer un téléphone qui change de poids. |
(c) Nomads, pastoralists, hunter gatherers and shifting cultivators | c) Nomades, pasteurs, chasseurs cueilleurs et cultivateurs itinérants |
The tectonic plates of world politics were shifting. | Les plaques tectoniques de la politique mondiale se déplaçaient. |
Let me show you the weight shifting mobile. | Permettez moi de vous montrer le portable à déplacement de poids. |
In short, we are simply shifting the problem. | Bref, nous ne faisons que déplacer le problème. |
Capitalism is a machine dining borders, borders cultural and especially communicative borders | Le capitalisme c'est une machine à manger les frontières, frontières culturels et surtout les frontières communicationnelles |
The good news is that this focus is shifting. | La bonne nouvelle est que le centre d intérêt des Etats Unis est en train de changer. |
So what we're experiencing is something called shifting baselines. | Donc, ce que nous vivons est ce qu'on appelle le changement du niveau de référence. |
Signs of Hamas s shifting perspective are becoming increasingly apparent. | Les signes de cette nouvelle approche du Hamas sont de plus en plus perceptibles. |
The curve, however, is shifting upwards as a whole. | Le creux de la courbe, toutefois, tend à remonter. |
Second, why are shifting her damage into Broken Wings? | Et ensuite, pourquoi transférer son DPS vers Ailes brisées? |
This constant shifting of the goal posts is dangerous. | Cette constante modification des règles du jeu porte préjudice aux agriculteurs. |
You are shifting this issue onto totally new ground. | Vous amenez le sujet dans une perspective où il n'avait encore jamais été placé auparavant. |
Is all this aimless shifting about the world necessary? | Estce bien nécessaire de parcourir le monde sans but ? |
Shifting dunes along the shoreline with Ammophilaarenaria white dunes | Dunes mobiles du cordon littoral à Ammophila arenaria ( dunes blanches ) |
We re shifting base to a Red Cross building it seems. | Nous transférons la base dans un bâtiment de la Croix Rouge, à ce qu'il semble. |
Fabian Hemmert The shape shifting future of the mobile phone | Fabian Hemmert Le futur protéiforme du téléphone portable |
Apple is shifting some manufacturing from China to Silicon Valley | Apple est en train de transférer une partie de sa fabrication de la Chine vers la Silicon Valley. |
Related searches : Borders On - Territorial Borders - Borders Blur - Changing Borders - Breaking Borders - Spatial Borders - Porous Borders - Maritime Borders - Pushing Borders - Overcome Borders - Herbaceous Borders - Borders With - No Borders