Translation of "shall not reveal" to French language:
Dictionary English-French
Reveal - translation : Shall - translation : Shall not reveal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Masters shall not be required to reveal commercially sensitive information over open radio channels. | Le rapport d'inspection est signé par l'inspecteur qui rédige le rapport et par le capitaine du navire de l'Union. |
The heavens shall reveal his iniquity. The earth shall rise up against him. | Les cieux dévoileront son iniquité, Et la terre s élèvera contre lui. |
He wouldn't reveal the exact number of bottles, he would not reveal exactly where the building was and he would not reveal exactly who owned the building. | Il refusa de révéler le nombre exact de bouteilles, il refusa de révéler où exactement était situé le bâtiment et il refusa de révéler qui exactement était propriétaire de ce bâtiment. |
The heaven shall reveal his iniquity and the earth shall rise up against him. | Les cieux dévoileront son iniquité, Et la terre s élèvera contre lui. |
The testing did not reveal any problems . | Le test n' a fait apparaître aucun problème . |
The caller did not reveal his identity. | L'auteur de l'appel téléphonique n'a pas révélé son identité. |
lm not at liberty to reveal that information. | Je n'ai pas la liberté de divulguer cette information. |
There are no secrets that time does not reveal. | Il n'est point de secrets que le temps ne révèle. |
Carcinogenicity studies did not reveal special hazards for humans. | Les études de carcinogénèse n ont pas révélé de risque particulier pour l homme. |
Their presence did not reveal any sense of involvement. | Aucun engagement n' émanait de leur présence. |
Looking only at individual extreme events will not reveal their cause, just like watching a few scenes from a movie does not reveal the plot. | L observation individuelle des occurrences extrêmes ne permet pas de révéler leur cause, tout comme regarder quelques scènes d un film ne révèle rien sur l intrigue. |
Reveal | Révéler |
Subacute toxicity studies did not reveal any unexpected adverse events. | Les études de toxicité subaiguë n'ont révélé aucun effet indésirable inattendu. |
Animal experiments did not reveal impairment of fertility by lamotrigine. | Les expériences animales n ont pas révélé de baisse de la fertilité par la lamotrigine. |
He just didn't reveal them, not to cause a confusion. | Il n'a pas seulement révélé eux, de ne pas provoquer une confusion. |
Why not reveal the questions to the public, why not to the petitioners? | Pourquoi ne pas révéler au public les questions posées, pourquoi ne pas les communiquer aux pétitionnaires ? |
Analysis of cerebrospinal fluid did not reveal major signs of inflammation. | L analyse du liquide céphalo rachidien n a révélé aucun signe important d inflammation. |
Studies in rabbits did however not reveal embryotoxicity or developmental toxicity. | Cependant, les études menées chez le lapin n ont pas révélé d embryotoxicité ou de toxicité développementale. |
Simple arithmetic should there fore reveal how many are not participating. | Il suffit de procéder à une simple soustraction pour déterminer le nombre de ceux qui ne participent pas. |
reveal word | révéler le mot |
Reveal Anagram | Révéler l' anagramme |
Reveal Case | Révéler la caseComment |
Reveal case | Révéler la caseName |
Reveal self? | L'exposer? |
Make thou the Ark under Our eyes, and as We reveal and address Me not concerning those who have done evil they shall be drowned.' | Et construis l'arche sous Nos yeux et d'après Notre révélation. Et ne M'interpelle plus au sujet des injustes, car ils vont être noyés . |
We did not reveal the Quran to you to make you suffer. | Nous n'avons point fait descendre sur toi le Coran pour que tu sois malheureux, |
We did not reveal the Qur'an to you to cause you distress | Nous n'avons point fait descendre sur toi le Coran pour que tu sois malheureux, |
Do they not know that God knows whatever they conceal or reveal? | Ne savent ils pas qu'en vérité Allah sait ce qu'ils cachent et ce qu'ils divulguent? |
Ultimately, Reese does not reveal his discovery and resigns from Wayne Enterprises. | Il décide de ne pas révéler sa découverte et démissionne de Wayne Enterprises. |
But I think I can reveal that the number is not significant. | Je pense cependant pouvoir dire que ce nombre n'est pas impressionnant. |
Reveal in Folder | Afficher dans le dossier |
Magic reveal mode | Mode magique de révélation |
Reveal her name. | Révèlemoi son nom. |
But Joseph kept it to himself, and did not reveal it to them. | Mais Joseph tint sa pensée secrète, et ne la leur dévoila pas. |
But Joseph kept it within himself and did not reveal it to them. | Mais Joseph tint sa pensée secrète, et ne la leur dévoila pas. |
Know they not that Allah knoweth what they conceal and what they reveal? | Ne savent ils pas qu'en vérité Allah sait ce qu'ils cachent et ce qu'ils divulguent? |
Customs records on seized illegal shipments do not necessarily reveal the full picture. | Les dossiers des douanes sur les expéditions illicites ne brossent pas un portrait complet de la situation. |
A study of trehalose, a major formulation excipient did not reveal any toxicities. | Une étude avec le tréhalose, un important excipient entrant dans la composition du produit, n'a révélé aucune toxicité. |
Experience to date clearly does not reveal anything which could validate this idea. | Les différences portent aussi bien sur les montants des prestations que sur les types de prestation et sur l'origine des recettes. |
Nellie Farrell did not reveal last night... she was wife of murdered man. | Nellie Farrell n'a pas révélé hier soir... qu'elle était l'épouse de l'homme assassiné. |
Furthermore , the ECB shall not reveal to the other candidates solutions proposed or other confidential information communicated by a candidate participating in the dialogue without their written agreement . | En outre , la BCE ne révèle pas aux autres candidats les solutions proposées ou d' autres informations confidentielles communiquées par un candidat participant au dialogue sans son accord écrit . |
... to reveal a wasteland. | ... pour révéler un champ de ruines. |
It'll reveal the value. | Cela montrera sa valeur réelle. |
Reveal in File Manager | Afficher dans le gestionnaire de fichiers |
We'll reveal this mystery | Soit! Lumière! Dévoilons le mystère. |
Related searches : Did Not Reveal - Does Not Reveal - Do Not Reveal - Not To Reveal - Shall Not - Shall Not Restrict - Shall Not Accrue - Shall Not Solicit - Shall Not Subcontract - Shall Not Arise - Shall Not Confer - Shall Not Claim - They Shall Not