Translation of "shall arise" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore no gains and losses shall arise . | Il n' en résulte dès lors ni gain ni perte . |
therefore no gains and losses shall arise . | il n' en résulte dès lors ni gain ni perte . |
A mighty host shall arise and arm! | Une armée puissante se lèvera et s'armera! |
Vacancies shall be filled as they arise. | les observations écrites soumises au Tribunal conformément à l'article 4 du Règlement de la CNUDCI sur la transparence, |
A concentration shall not be deemed to arise where | Une opération de concentration ne devra pas être réalisée |
As for the ten horns, out of this kingdom shall ten kings arise and another shall arise after them and he shall be diverse from the former, and he shall put down three kings. | Les dix cornes, ce sont dix rois qui s élèveront de ce royaume. Un autre s élèvera après eux, il sera différent des premiers, et il abaissera trois rois. |
Upon this notification a vacancy shall arise on the bench . | Article 347 |
Upon this notification a vacancy shall arise on the bench . | Cette derniŁre notification emporte vacance de siŁge . |
Upon this notification a vacancy shall arise on the bench. | Cette dernière notification emporte vacance de siège. |
The armies of Christ shall arise and redeem his tomb. | Les armées du Christ se lèveront et reprendront son tombeau. |
The Joint Committee shall deal with any disputes which may arise. | La commission mixte est saisie de tout litige éventuel. |
The Joint Committee shall deal with any disputes which may arise. | Si l'un des navires sélectionné fait face à un manque d'espace dûment documenté et imputable à des exigences de sécurité, liées en particulier à des actes de piraterie, l'Union européenne et Madagascar adaptent la liste de navires sélectionnés afin de tenir compte de cette situation, tout en garantissant l'objectif visé au point 1.2.1. |
The Joint Committee shall deal with any disputes that may arise. | La commission mixte est saisie de tout litige éventuel. |
Upon this notification, a vacancy shall arise on the Appeal Board. | Cette notification emporte vacance de siège. |
Arise, my people, arise! | Lèvetoi, debout Mère Russie |
Such checks shall be made where doubts arise or fraud is suspected. | Ces contrôles sont effectués en cas de doute ou de soupçon de fraude. |
A number of difficulties arise in this and I shall highlight half a dozen | Certaines difficultés se posent et j'en citerai une demi douzaine |
Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah. | (88 11) Est ce pour les morts que tu fais des miracles? Les morts se lèvent ils pour te louer? Pause. |
Arise. | lève toi. |
Arise | Lève toi |
Arise! | Levezvous ! |
The approach to capture the incremental risks shall appropriately reflect issuer concentrations . Concentrations that can arise | L' approche pour la prise en compte des risques supplémentaires doit prendre en considération de manière appropriée les concentrations d' émetteurs . |
These great animals, which are four, are four kings, who shall arise out of the earth. | Ces quatre grands animaux, ce sont quatre rois qui s élèveront de la terre |
These great beasts, which are four, are four kings, which shall arise out of the earth. | Ces quatre grands animaux, ce sont quatre rois qui s élèveront de la terre |
(c) Sick leave shall not normally be granted for maternity cases except where serious complications arise. | i) Un fonctionnaire en congé de maladie ne doit pas quitter la région de son lieu d'affectation sans l'autorisation préalable du Secrétaire général. |
Any difficulties which may arise in implementing this principle shall be examined pursuant to Article 8. | Les difficultés pouvant surgir dans l'application de ce principe feront l'objet d'un examen en vertu de l'article 8. |
As time is short, I shall comment on three of the basic overall problems which arise. | Puisque le temps me manque, je commenterai trois des problèmes de base généraux qui se présentent. |
The subcommittee shall examine any problems that may arise in the sectors listed below and shall suggest possible steps to be undertaken. | Il examine tout problème susceptible de survenir dans les domaines recensés ci dessous et propose des mesures possibles pour y remédier. |
The Working Parties shall examine any problems that may arise in their relevant sectors and shall suggest possible steps to be taken. | Les groupes de travail examinent tout problème susceptible de surgir dans leurs domaines de compétence et suggèrent les mesures qu il serait possible de prendre. |
The subcommittee shall examine any problems that may arise in the sectors listed below and shall suggest possible steps to be undertaken. | Le sous comité examine tout problème qui peut surgir dans les domaines énumérés ci dessous et suggère les mesures à adopter éventuellement. |
The subcommittee shall also examine any problems that may arise in the sectors listed below and shall suggest steps to be undertaken. | En outre, le sous comité examine tout problème qui peut surgir dans les secteurs énumérés ci dessous et suggère les mesures à adopter. |
The subcommittee shall examine any problems that may arise in the areas listed below and shall suggest possible steps to be undertaken | Il examine tout problème susceptible de survenir dans les domaines recensés ci dessous et propose des mesures possibles pour y remédier. |
After you shall arise another kingdom inferior to you and another third kingdom of brass, which shall bear rule over all the earth. | Après toi, il s élèvera un autre royaume, moindre que le tien puis un troisième royaume, qui sera d airain, et qui dominera sur toute la terre. |
Moreover thou shalt say unto them, Thus saith the LORD Shall they fall, and not arise? shall he turn away, and not return? | Dis leur Ainsi parle l Éternel Est ce que l on tombe sans se relever? Ou se détourne t on sans revenir? |
The Working Group shall examine any problems that may arise in the sectors listed below and shall suggest possible steps to be undertaken. | Le groupe de travail examine tout problème qui peut surgir dans les domaines énumérés ci dessous et suggère les mesures à adopter éventuellement. |
In this context, it shall examine any problems that may arise in the sectors below and shall suggest possible steps to be undertaken | Dans ce contexte, il examine tout problème susceptible de survenir dans les domaines indiqués ci dessous et propose des mesures possibles pour y remédier |
The Working Group shall see to the proper functioning of this Agreement and shall examine all questions which may arise in implementing it. | VDT avec IG Estremadura et Ribatejano |
Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them. | et qu il s élèvera du milieu de vous des hommes qui enseigneront des choses pernicieuses, pour entraîner les disciples après eux. |
Imprest administrators shall be chosen from officials or, should the need arise, from other members of staff. | Les régisseurs d'avances sont choisis parmi les fonctionnaires ou, en cas de nécessité, parmi les autres agents. |
For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people but the LORD shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee. | Voici, les ténèbres couvrent la terre, Et l obscurité les peuples Mais sur toi l Éternel se lève, Sur toi sa gloire apparaît. |
For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect. | Car il s élèvera de faux Christs et de faux prophètes ils feront de grands prodiges et des miracles, au point de séduire, s il était possible, même les élus. |
And after thee shall arise another kingdom inferior to thee, and another third kingdom of brass, which shall bear rule over all the earth. | Après toi, il s élèvera un autre royaume, moindre que le tien puis un troisième royaume, qui sera d airain, et qui dominera sur toute la terre. |
Arise therefore, and go to your house. When your feet enter into the city, the child shall die. | Et toi, lève toi, va dans ta maison. Dès que tes pieds entreront dans la ville, l enfant mourra. |
They may curse, but you bless. When they arise, they will be shamed, but your servant shall rejoice. | S ils maudissent, toi tu béniras S ils se lèvent, ils seront confus, Et ton serviteur se réjouira. |
Wherefore he saith, Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light. | C est pour cela qu il est dit Réveille toi, toi qui dors, Relève toi d entre les morts, Et Christ t éclairera. |
Related searches : Shall Not Arise - Arise By - Could Arise - Costs Arise - Issue Arise - Would Arise - Should Arise - Conflicts Arise - Arise Through - Which Arise - Arise For - Arise Awareness - Arise Around