Translation of "shake me up" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Make me shake. | Laissemoi vibrer. |
Shake it up. | Bouge. |
Shake it up. | Allez. |
He can't shake me off. | Il peut pas se libérer ? |
Let me shake your hand. | Permettez que je vous serre la main. |
Shake up the telephone, Lem. | Secoue le téléphone, Lem. |
We want the Convention to shake up the IGC, so let the citizens shake up the Convention! | Nous voulons que la Convention secoue la CIG, acceptons que les citoyens secouent la Convention ! |
Go shake that thang, yeah work that thang Let me see it go up and down | Un peu de ceci et un peu de cela Le club s'agite lorsque ce son arrive Bouge ce cul comme s'il était chaud |
Raghava KK Shake up your story | Raghava KK Chamboulez votre histoire |
Now shake hands and make up. | Maintenant serrez vous la main et réconciliez vous. |
I'm gonna shake up the system | Je vais faire bouger le système |
We wanted to shake things up. | On a voulu bousculer un petit peu les choses. |
Ali right, kid, shake it up. | Aliez, bouge. |
First we pick up Shake Edwards. | Retrouvons Edwards. |
Up, do it, up, shake it, Wipe, down, outfit | Continue, secoue ça Je me fais du fric comme d'habitude |
Permit me to shake your hand, sir. | Permettezmoi de vous serrer la main, monsieur. |
Imagine, as I shake the ketchup bottle, someone very kindly comes up to me and taps it on the back for me. | Imaginez, alors que je secoue la bouteille de ketchup, quelqu'un vient très gentiment à moi et tape le dessous de la bouteille pour moi. |
Then you shake it up and down | Quelques petites secousses |
Uh!Here we go know... Shake it, shake, shake it, shake it (oh oh) Shake it, shake it, shake, shake it, shake it, shake it (oh oh) | Secoue le |
And shorty shake that thang like a pro mayn She back it up on me I'm like oh mayn | Personne à la maison donc on peut passer la soirée ensemble J'essaye juste de baiser ce soir |
Pressure build up may require venting. Shake well. | L augmentation de la pression peut nécessiter l utilisation d une prise d air. Bien secouer. |
Pressure build up may require venting. Shake well. | L augmentation de la pression peut nécessiter l utilisation d une prise d air. Bien secouer. |
It's like a really (bleep) up Harlem Shake. | C'est comme une version salaude du Harlem Shake. |
So, you refuse to shake hands with me, eh? | Vous refusez de me serrer la main? |
We'll shake hands and you'll never see me again. | On se serrera la main, et je disparaîtrai de votre vie. |
Mexico Children in Viral Video Shake Up Presidential Campaign | Mexique une vidéo d'enfants secoue la campagne présidentielle |
Our goal was to shake people up in Sicily. | Notre objectif était de secouer les habitants de la Sicile. |
Don't shake your finger at me, it wasn't my idea. | Ne me pointe pas du doigt. Ce n'était pas mon idée. |
Shake it, shake it like a Polaroid Picture, shake it, shake it | Secoue le comme une photo Polaroid |
Now shake...shake... | Maintenant secouez |
Nigerians Shake Up Twitter with Yoruba Language Tweets Global Voices | Twitter, réveille toi les Nigérians tweetent en Yoruba |
So is economics in need of a major shake up? | L économie a t elle besoin d une refonte complète ? |
, and Shake It Up before the end of the year. | et Shake It Up avant la fin de l'année. |
We must shake up the dogma of the Stability Pact. | Il faut bousculer les dogmes du pacte de stabilité. |
Speak up before I shake the ears off your head. | Parle avant que je ne t'arrache les oreilles. |
Shh you got to, shake it, shh shake it, shake it, got to shake it (Shake it sugar) shake it like a Polaroid Picture | Secoue le Secoue le comme une photo Polaroid |
Shake that ass shake that ass, shake that ass | Bougez votre cul |
After four years, all she does is shake hands with me. | Quatre ans après, elle me serre juste la main. |
You'd think it was me getting married, my hands shake so. | Mes mains tremblent comme si j'étais la future mariée. |
All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, | (22 8) Tous ceux qui me voient se moquent de moi, Ils ouvrent la bouche, secouent la tête |
All of this is believed to shake up the religious establishment. | Tout cela devrait secouer l'establishment religieux. |
That always makes hair stand up and people shake a lot. | Ça fait toujours se dresser les cheveux et trembler beaucoup. |
Mexico Children in Viral Video Shake Up Presidential Campaign Global Voices | Mexique La vidéo Enfants qui dérangent secoue la campagne présidentielle |
Shake that ass shake that ass, shake that ass Go, go | Bougez votre cul |
fear came on me, and trembling, which made all my bones shake. | Je fus saisi de frayeur et d épouvante, Et tous mes os tremblèrent. |
Related searches : Major Shake-up - Shake Them Up - Shake Up Your - Management Shake-up - Shake It Up - Shake Things Up - Me Up - Pick-me-up - Built Me Up - Wakes Me Up - Opened Me Up