Translation of "several fronts" to French language:


  Dictionary English-French

Several - translation : Several fronts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The situation therefore required action on several fronts.
Il convient donc de réagir à cette situation par une action sur plusieurs fronts.
To achieve this, we shall be fighting on several fronts.
Dans ce contexte, la Commission sera engagée sur différents fronts.
The Commission also pointed to several other fronts on which further work was necessary.
La Commission européenne a également mis le doigt sur plusieurs autres domaines où des progrès demeuraient nécessaires.
We can look forward to a long term battle on several fronts, including the political and the legal fronts, with a sensitive balance regarding respect for legal rights.
Nous pouvons désormais envisager un combat à long terme sur plusieurs fronts, notamment sur les plans politique et judiciaire, avec le difficile équilibre que cela suppose vis à vis du respect de la sécurité judiciaire.
Tectonic shifts are occurring simultaneously on several fronts the economy, financial markets, geopolitical strategy, and social policy.
Des changements tectoniques se produisent simultanément sur plusieurs fronts l'économie, les marchés financiers, la stratégie géopolitique et la politique sociale.
As a result, international policy was strengthened on several fronts on several occasions and consequently the debt crisis of many countries has been ameliorated.
Ces initiatives ont permis d apos adopter, dans plusieurs domaines, des mesures qui ont eu notamment pour résultat de modérer l apos acuité de la crise de l apos endettement dans de nombreux pays.
Morales s decision to move forward now on both the TIPNIS and hydrocarbons fronts reflects a confluence of several factors.
La décision actuelle de Morales d'avancer sur la question du TIPNIS et des hydrocarbures met en évidence l'imbrication de plusieurs facteurs.
Action is therefore required on several fronts crucial if the full potential of environmental technologies is to be realised.
Des mesures s imposent donc sur plusieurs fronts si l on veut tirer pleinement parti de leur potentiel.
The ensuing currency battles are being fought on several fronts foreign exchange intervention, quantitative easing, and capital controls on inflows.
Les batailles de devise qui s'ensuivent devront être menées sur plusieurs fronts intervention sur le marché des devises, soulagement quantitatif et contrôle des affluences de capitaux.
Casings and fronts
Crayons à gaine
103. To take action simultaneously and in a coordinated manner on several fronts to achieve programme goals, through better strategic IEC planning.
103. Agir simultanément et de manière coordonnée sur plusieurs fronts pour atteindre les buts des programmes, et ce, par une meilleure planification stratégique des activités d apos IEC.
Peace On All Fronts?
Paix sur tous les fronts ?
Peace On All Fronts?
Paix sur tous les fronts ?
We also intervened on several fronts in the case of Safiya Hussaini, especially when President Prodi launched a direct appeal to President Obasanjo.
Nous sommes également intervenus sur plusieurs fronts dans le cas de Safiya Husaini et notamment lorsque le président Prodi a lancé un appel direct au président Obasanyo.
These deepening crises on several fronts some attributed to poor governance raise the question once again as to whether Pakistan can sustain its democracy.
Ces différentes crises dont certaines sont attribuables à une mauvaise gouvernance soulèvent une fois encore la question de savoir si le Pakistan est à même de maintenir sa démocratie.
A misleading figure of speech has been applied literally to unleash a real war on several fronts, including Iraq, Gaza, Lebanon, Afghanistan, and Somalia.
Une figure de style maladroite appliquée à la lettre à mené à la guerre sur plusieurs fronts L'Irak, Gaza, le Liban, l'Afghanistan et la Somalie.
1.3 The Commission has been particularly active in this field, acting on several health related fronts and seeking suitable forms of cooperation and aid.
1.3 La Commission s'est montrée particulièrement attentive et active dans ce secteur, puisqu'elle est intervenue sur plusieurs fronts liés aux aspects sanitaires et a recherché des formes valables d'aide et de coopération.
2.3 The Commission has been particularly active in this field, acting on several health related fronts and seeking suitable forms of cooperation and aid.
2.3 La Commission s'est montrée particulièrement attentive et active dans ce secteur, puisqu'elle est intervenue sur plusieurs fronts liés aux aspects sanitaires et a recherché des formes valables d'aide et de coopération.
Now, those losses are tragic on many fronts, and one of those fronts is for the beekeeper.
Maintenant, ces pertes sont tragiques sur plusieurs aspects, et l'un de ces aspects est celui des apiculteurs.
It is not being negative or obstructionist in blocking the liberalization process on several fronts, which is India's historic manner of conducting global trade negotiations.
Cela consiste à ne pas se montrer négatif ou obstructionniste en bloquant le processus de libéralisation sur plusieurs fronts, comme le montre l'histoire de l'Inde en matière de négociations commerciales mondiales.
It takes place on several fronts political, economic and technical. It is seen on both sides as an important, workable instrument for developing our relations.
Je tiens, ici, à rendre hommage aux hommes courageux qui, dans les conditions difficiles que nous ne pouvons qu'imaginer, et souvent au risque de leur vie, s'efforcent de contribuer au retour de ce pays à la paix et à la stabilité.
Action is planned on three fronts
Trois types d'actions sont envisagés
We must act on two fronts.
Pour ce faire, il faut agir sur 2 volets.
Nature is under attack on all fronts.
La nature est attaquée sur tous les fronts.
We need to advance on all fronts.
Nous devons avancer sur tous les fronts.
And they shot him on 12 fronts.
Il a été fusillé sur 12 fronts.
They have other fronts to think of.
Ils sont mieux placés pour le savoir.
This is a pretext that may be valid in relation to fighting a war on several fronts, but how could it be valid in relation to peace?
Ce prétexte pourrait être valable dans le contexte d apos une guerre sur plusieurs fronts, mais comment peut il être valable dans le contexte de la paix?
Mr. Chidyausiku (Zimbabwe) said that, while the 2005 World Summit Outcome could be used to guide the Committee's work, it fell short of expectations on several fronts.
M. Chidyausiku (Zimbabwe) déclare que si le document final du Sommet mondial de 2005 peut être utilisé pour guider les travaux de la Commission, il n'a pas été à la hauteur des attentes du Zimbabwe sur plusieurs points.
We need initiatives on several fronts legislative and administrative measures, harmonisation of legislation and prosecution methods, harsh punishment, protection for victims and collaboration between police and judicial authorities.
Nous avons besoin d' initiatives sur de nombreux fronts de mesures législatives et administratives d' une harmonisation des dispositions légales et des méthodes de répression de peines sévères d' une protection des victimes et d' une coopération des autorités policières et judiciaires.
We have made substantial progress on all fronts.
Nous avons accompli des progrès considérables sur tous les fronts.
We have to act quickly on various fronts.
Il faut donc agir à temps et dans plusieurs directions.
That these collateralized mortgage obligations (CMOs, or bonds backed by a pool of mortgages) found a ready market, both in the US and abroad, reflects failure on several fronts.
Le fait que ces obligations hypothécaires garanties (CMO, ou titres garantis par un ensemble d hypothèques) aient trouvé un marché tout prêt, à la fois aux États Unis et à l étranger, montre des échecs sur plusieurs fronts.
Meanwhile, the French had been successful on several other fronts, occupying Savoy and Nice which were parts of the Kingdom of Sardinia, while General Custine invaded Germany, occupying several German towns along the Rhine, and reaching as far as Frankfurt.
Les Français avaient remporté des succès sur plusieurs autres fronts, occupant la Savoie et Nice, alors en Italie, tandis que le général Custine envahissait l'Allemagne, occupait plusieurs villes le long du Rhin et arrivait jusqu'à Francfort.
And by putting forty troops on each of these other two fronts, I'm gonna win. Each of those fronts. That's what you were thinking.
Donc quand j'additionne ça donne zéro.
On all fronts, there has not been much progress.
Peu de progrès ont été réalisés, dans tous les domaines.
The Germans thus find themselves caught between two fronts.
Les Allemands se heurtent donc à plusieurs fronts.
We have made progress on so many other fronts.
Tant de progrès ont déjà été faits sur d autres fronts.
In 2011, the situation worsened on virtually all fronts.
En 2011, la situation a empiré sur pratiquement tous les fronts.
It's not incompatible we can fight on both fronts.
Vous continuez à vous battre sur l'écologie, d'ailleurs, c'est pas incompatible on peut se battre sur les deux.
Achieving such a system requires action on two fronts.
La mise en place d'un tel système implique une action sur deux fronts.
Histrionics do not help, they merely create unnecessary fronts.
Dramatiser les choses ne permet pas d'avancer et ne fait qu'engendrer d'inutiles affrontements.
Serious efforts have started to tackle this situation on several fronts in the United Nations system, as well as at the regional levels, as described in part one, section IX.
Un effort important a été entrepris sur plusieurs fronts au sein du système des Nations Unies, de même qu apos au niveau régional, pour tenter de remédier à cette situation (première partie, sect. IX).
It is trying to struggle against drug running, against drug abuse, against guerrilla warfare on several fronts at the same time, which obviously must produce despondency in any democratic government.
L'adoption du programmecadre revêt une importance politique particulière.
Since that time, we have made progress on multiple fronts.
Depuis lors, nous avons progressé sur de multiples fronts.

 

Related searches : On Several Fronts - Number Of Fronts - On Other Fronts - On All Fronts - On Many Fronts - On Two Fronts - On Multiple Fronts - On Both Fronts - On Three Fronts - Several Hours - Several Decades - Several Things