Translation of "set properly" to French language:


  Dictionary English-French

Properly - translation : Set properly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The financial consequences are not properly set out.
Les implications financières ne sont pas suffisamment détaillées.
One saw from the bed that it was properly set for four o'clock.
On a vu dans le lit qu'elle a été fixée pour quatre heures.
The European Union needs to set an example by properly coordinating its individual policies.
Elle se doit de donner l'exemple d'une bonne coordination de ses politiques sectorielles.
A minimum wage, if properly set, is the income required for decent living in Singapore.
Un salaire minimum, s'il est correctement mis en place, est le revenu requis pour vivre décemment à Singapour.
All that is required in addition is to properly set the targets in these directives.
Il convient simplement de compléter ces dispositions en adaptant de manière adéquate les objectifs énoncés dans les directives citées précédemment.
And what's going to happen is and it's very important that I set this up properly.
Et ce qui va se passer et c'est très important que je mette ça en place correctement.
4.1 The internal market requires a clear set of rules if it is to function properly.
4.1 Le bon fonctionnement du marché intérieur nécessite un socle de règles clairement définies.
4.1.2 All that is required in addition is to properly set the targets in these directives.
4.1.2 Il convient simplement de compléter ces dispositions en adaptant de manière adéquate les objectifs énoncés dans les directives citées précédemment.
We quite properly did not recognize the authority set up by the Vietnamese in Phnom Penh.
Antony (DR). Madame le Président, je crains bien que nous ne puissions ici former une fois de plus pour le Cambodge que des vœux pieux.
Also revised data should be sent in a complete set, with the revised cells properly flagged (R).
En outre, les données révisées doivent être transmises dans un ensemble complet, les cellules révisées étant dûment identifiées (R).
Any exemptions must be properly justified in the RBMPs, based on the conditions set out in the WFD.
Toute dérogation doit être dûment justifiée dans les plans de gestion des bassins hydrographiques, sur la base des conditions fixées dans la DCE.
The test vehicle(s) shall be tuned properly and set to the manufacturer's specification prior to emission testing.
Le ou les véhicules d'essais doivent être correctement réglés selon les spécifications du constructeur avant l'essai d'émission
Properly.
Régulièrement.
A Task Force has been set up under the secretary general's authority, to ensure that the programme is implemented properly.
Une Task Force a été mise en place sous l'autorité du secrétaire général adjoint, qui veille à la mise en œuvre adéquate de ce programme.
This will ensure the disc numbers are all set properly, and then set the author and book title for all tracks on all these discs to the values below
Cela permet d'être sûr que les numéros de disque sont tous paramétrés correctement, puis de définir l'auteur et le titre du livre pour toutes les pistes de tous ces disques selon les valeurs ci dessous
Dress properly.
Habillezvous convenablement.
4.10 Member States have set up different training systems, based on national provisions and legislative requirements and managed by properly approved bodies.
4.10 Les États membres ont créé des systèmes de formation différents, basés sur des dispositifs et des obligations législatives nationales et gérés par des organismes bien établis.
4.5.1 Member States have set up different training systems, based on national provisions and legislative requirements and managed by properly approved bodies.
4.5.1 Les États membres ont créé des systèmes de formation différents, basés sur des dispositifs et des obligations législatives nationales et gérés par des organismes bien établis.
4.9 Member States have set up different training systems, based on national provisions and legislative requirements and managed by properly approved bodies.
4.9 Les États membres ont créé des systèmes de formation différents, basés sur des dispositifs et des obligations législatives nationales et gérés par des organismes bien établis.
If properly applied, the requirements set out in these directives should be a sufficient guarantee of the safe outcome of the operation.
Si elles sont convenablement appliquées, les exigences imposées par ces directives devraient constituer une garantie suffisante de bonne fin de l'opération dans des conditions de sécurité.
If you do not live properly, they'll say you weren't raised properly.
Si tu ne te comportes pas comme il faut, ils diront que tu n'as pas été élevée convenablement.
It is high time it was properly evaluated and that a system was set up which clearly identifies the EU's areas of competence.
Il est grand temps de tirer parti de ce principe et de mettre en place un système qui explicite mieux les domaines de compétence de l'UE.
A suitable amount of this must be set aside for technical support so as to be sure that the programme is properly supported.
Il faut en réserver une somme appropriée pour l'assistance technique, de sorte que le programme reçoive effectivement une assistance technique suffisante.
System configured properly
Système configuré correctement
from working properly
traitement peut empêcher APTIVUS d'agir efficacement
Tell me properly!
Explique moi correctement !
are properly identified
soient correctement identifiés.
are properly identified
soient correctement identifiés
are properly identified
sont correctement identifiés
Do it properly.
Faitesle bien.
Do properly, please!
Faitesle bien!
Not made properly.
Pas bien fait.
is properly identified
est correctement identifié
FRAUD PREVENTION MEASURES Specific arrangements with Member States will be set in place to ensure that appropriate actions are undertaken and properly accounted for .
MESURES DE LUTTE ANTI FRAUDE Des dispositions spécifiques seront prises avec les États membres afin de garantir que les actions appropriées soient entreprises et dûment justifiées .
Furthermore, my Office is not convinced that UNMIK is properly exerting its control over the conditions set by the Chambers for Haradinaj's provisional release.
En outre, mon Bureau n'est pas convaincu du fait que la MINUK contrôle dûment le respect des conditions fixées par les Chambres pour la mise en liberté provisoire de Haradinaj.
It is also the practice of committees to set up working parties or, more properly, select committees without prior authorization by the enlarged Bureau.
La création de groupes de travail, ou en l'occurrence de comités restreints sans autorisation préalable du Bureau élargi est également une pratique des commissions.
For this reason, if the institutions are properly set up, they can accumulate and pass on the wisdom of each generation to the next.
Les pays d'Europe, a t il écrit, sont trop étroits pour assurer à leurs peuples la prospérité et les développements sociaux indispensables, car cela
You can also set landscaped or portrait page layout and the paper size, page orientation and paper type. Remember to set them up properly according to your printer, otherwise printing may not look correct.
Vous pouvez également choisir une orientation de page paysage ou portrait, la taille du papier, l'orientation de la page et le type de papier. Faites des réglages en correspondance avec votre imprimante sinon il se peut que l'impression ne soit pas correcte.
You can also set landscaped or portrait page layout and the paper size, page orientation and paper type. Remember to set them up properly according to your printer, otherwise printing may not look correct.
Vous pouvez également choisir une orientation paysage ou portrait pour la page, la taille du papier, l'impression recto verso et le type de papier. Faites les réglages correspondant à votre type d'imprimante, sinon il se pourrait que l'impression ne soit pas correcte.
Let's do this properly.
Faisons le correctement.
Let's do this properly.
Faisons ça correctement.
Let's do this properly.
Faisons cela convenablement !
Patrick cannot write properly.
Patrick ne sait pas écrire correctement.
Tom doesn't eat properly.
Tom ne mange pas proprement.
APTIVUS from working properly.
efficacement.

 

Related searches : Properly Set - Are Set Properly - Not Properly Set - Set Up Properly - Set Set Set - Functioning Properly - Properly Informed - Properly Speaking - Properly Installed - Properly Aligned - Properly Implemented - Properly Documented - Properly Rated