Translation of "serves no purpose" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Sermonising serves no purpose. | Prononcer de beaux sermons ne sert à rien. |
It serves no useful purpose. | Il ne sert aucun but utile. |
That surely serves no purpose at all. | Nous n' y gagnerons rien. |
You really think art serves no purpose? | Vous croyez vraiment que l'art ne sert à rien? |
This, to my mind, serves no purpose whatsoever. | Dans mon esprit, cette mesure ne sert aucun objectif, quel qu'il soit. |
I don't like art. It serves no purpose. | Je n'aime pas les œuvres d'art. Ça ne sert à rien. |
Serves its purpose. | Fonctionnelle |
Accordingly, Decision No 183 no longer serves any purpose and must be repealed, | Dans ces conditions, la décision no 183 devient sans objet et doit être abrogée, |
It serves our purpose. | Ça sert notre objectif. |
This also serves another purpose. | Les sels nourriciers sont indispensables. |
This serves a practical purpose. | C'est un besoin pratique. |
Cosmo Landesman of the Sunday Times wrote The film's premise serves no purpose. | Cosmo Landesman du Sunday Times a écrit La prémisse du film ne sert à rien. |
Furthermore, trading insults across the Atlantic serves no purpose, and only makes matters worse. | Par ailleurs, échanger des insultes par delà l'Atlantique ne sert à rien et ne fait qu'empirer les choses. |
Do you not feel that this is an extra burden that serves no purpose? | N'avez vous pas le sentiment de charger la barque inutilement? |
It has never helped any staff member or Member State, and serves no useful purpose. | Elle n apos a jamais été d apos aucune aide à un fonctionnaire ou à un État Membre et n apos a aucune utilité. |
The PanelSpacer applet serves no useful purpose on the desktop please add it to a panel. | L'applet PanelSpacer ne sert à rien sur le bureau 160 veuillez l'ajouter à une barre des tâches. Position of the separator |
This proposal also serves another purpose, of course. | La commission juridique a adopté ce rapport à l'unanimité. |
As I said earlier, business travel is covered so Amendment No 12 serves no purpose as far as we can see. | Dans son livre justement célèbre Le Hasard et la Nécessité , le regretté Jacques Monot définissait, après tant d'autres, le socialisme comme une éthique de la connaissance. |
The question is, then, what purpose that modernisation serves. | La question consiste dès lors à déterminer l'objectif de cette modernisation. |
I hope this place serves your purpose, My Lord. | J'espère que ça vous conviendra. |
Communication after the decision serves little purpose in these cases. | Dans de tels cas, la communication postérieure à la décision n'est guère utile. |
The formal investigation procedure initiated pursuant to Article 88(2) of the EC Treaty thus serves no useful purpose, | La procédure formelle d examen ouverte en vertu de l article 88, paragraphe 2, du traité CE, est donc devenue sans objet, |
Since the agreement subject to the formal investigation procedure has been dissolved, the investigation no longer serves any useful purpose. | Comme l'accord faisant l'objet de procédure formelle d'examen est dissous, l'enquête se trouve sans objet. |
Each system serves a specific purpose or has a specific output. | À chaque système correspond un objectif ou un produit propre. |
255. The right to administrative autonomy serves two types of purpose | 255. Une double fonction revient au droit à l apos autonomie administrative |
I even ask myself if it still serves any useful purpose. | J'arrive même à me demander s'il peut encore avoir une quelconque utilité. |
This goes down to the moat, but serves the same purpose. | Cette trappe vous mène droit aux douves, mais elle remplit le même office. |
No. No, it serves Pringle right. | Non.' ça arrange Pringle. |
Cooperation with China and Russia serves, among other things, that same purpose. | C'est également l'un des objectifs de la coopération avec la Chine et la Russie. |
That serves no one's interest. | Ce ne serait dans l'intérêt de personne. |
The palace is not open to the public, as it still serves its original purpose and there are no tours for visitors. | Le palais n est pas accessible au public, continuant à remplir sa fonction initiale. |
On the one hand it is very complicated on the other hand it serves no purpose, because in fact we are carrying | D'une part, c'est très compliqué et, de l'autre, cela ne sert à aucun but non plus, car à vrai dire nous procédons à une dépréciation systématique des stocks anciens, et ce qui reste, c'est seulement les nouveaux stocks, les valeurs qui doivent être dépréciées audelà de la ligne d'orientation agricole. |
This serves the same purpose of ensuring harmonised requirements in all Member States . | Elle est assortie d' un nouveau régime d' exemptions , qui doit également contribuer à l' instauration de normes uniformes dans tous les États membres . |
The Internet web site http www.minv.sk krpztt person psychs.php serves a similar purpose. | Le site Web http www.minv.sk krpztt person psychs.php a un objectif similaire. |
We believe, and I am quite convinced, that education serves a cultural purpose. | S'il y a bien une banque à créer, c'est une banque pour la reconstruction de la Méditerranée et des pays périphériques. |
He contends that as readily accessible foreign media are not restricted in the publication of poll data, the ban serves no effective purpose. | Il fait valoir que, puisque rien n'empêche les médias étrangers facilement accessibles de publier les résultats de sondages, l'interdiction ne sert aucun objet véritable. |
I doubt both whether Amendment No 1 serves its intended legal purpose and whether it could have the effects that Mr Watts fears. | Je ne suis pas sûre que l' amendement 1 suffise à atteindre l' objectif juridique fixé au départ, ni qu' il ait les conséquences redoutées par M. Watts. |
Mr President, I would like to ask what purpose the enhanced Hughes procedure serves. | Monsieur le Président, je voudrais demander à la présidence à quoi sert la procédure Hughes renforcée. |
A continuation of the war serves no purpose, except to prevent the emergence of a truly representative political process and the reconstruction of the country. | La poursuite de la guerre ne sert aucun objectif, si ce n apos est d apos empêcher la naissance d apos un processus politique réellement représentatif et la reconstruction du pays. |
With the best will in the world we cannot see that it serves any purpose. | Avec la meilleure volonté du monde, nous ne parvenons pas à découvrir quel pourrait être ce sens. |
Labelling serves the purpose of informing consumers and users and allowing them to exercise choice. | L'étiquetage se fait dans le but d'informer les consommateurs et les usagers et de leur permettre d'exercer un choix. |
Most people abstain from such provocations not because they are cowards, but because they believe, quite reasonably, that such behavior serves no good or useful purpose. | Si la plupart des gens s abstiennent de formuler de telles provocations, ce n est pas par manque de bravoure, mais simplement parce qu ils estiment, de manière raisonnable, que de tels comportements ne servent ni le bien, ni la moindre utilité. |
Changlimithang Stadium is a multi purpose stadium in Thimphu, Bhutan, which serves as the National Stadium. | Le stade Changlimithang est un stade multi sports situé à Thimphu, au Bhoutan. |
Declaration 35 annexed to the Final Act of the Treaty of Amsterdam serves a similar purpose. | La déclaration 35, annexée à l' Acte final du traité d' Amsterdam, va dans le même sens. |
Not a very attractive nest, and the music a little vulgar... but if serves its purpose. | C'est un nid attrayant, et la musique... Est bien utile. |
Related searches : Serves This Purpose - Serves Its Purpose - Serves A Purpose - Serves The Purpose - No Purpose - Serves No Function - Have No Purpose - For No Purpose - Serve No Purpose - It Serves - Serves Customers - Serves You - Primarily Serves - Serves First