Translation of "serve no purpose" to French language:
Dictionary English-French
Purpose - translation : Serve - translation : Serve no purpose - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ideologies end badly they serve no purpose. | Les idéologies se terminent mal, elles sont inutiles. |
Merely renegotiating those agreements would serve no purpose. | Il serait futile en effet de renégocier ces accords. |
It would therefore serve no purpose to repeat it. | Cela tiendrait donc du double emploi que de la répéter. |
No, it's not so very practical.... l guess it will serve its purpose. | Non, mais... elle remplira quand même son office. |
This doesn't serve any purpose. | Ça ne sert à rien. |
This doesn't serve any purpose. | Ça n'est en rien utile. |
Pope Francis in Latin America 'Ideologies End Badly, They Serve No Purpose' Global Voices | Le pape François en Amérique latine les idéologies se terminent mal, elles sont inutiles |
Moreover, granting of a hearing to any petitioner would serve no useful purpose whatsoever. | De toute façon, il ne servirait absolument à rien que le Comité spécial fasse droit à de telles demandes d apos audition, d apos où qu apos elles émanent. |
However, the Agreement has no provisions that can serve as guidelines for this purpose. | Cependant, l apos Accord ne contient pas de dispositions pouvant servir de directives à cet effet. |
Don t those serve the same purpose? | N'ont ils pas les mêmes finalités ? |
And what purpose does it serve? | Qui en profite? Et à quoi sert il? |
So packaging can serve some purpose! | Ainsi les emballages servent à quelque chose ! |
What purpose Sir Geoffrey Howe's mission is intended to serve, no one knows. Is it | Leur victoire est d'ores et déjà acquise. |
Statements of what is needed serve no purpose unless they are followed up by positive action. | Il s'agit peutêtre d'une analyse fort grossière et fort générale des problèmes, auxquels est confrontée la po litique agricole commune. |
Such reticence may serve a useful purpose. | Cette réticence pourrait jouer un rôle utile. |
A standard comment would serve this purpose. | À cet égard, un commentaire standard suffirait. |
How best do we serve this purpose? | Quelle est la meilleure façon de servir cet objectif ? |
As we all know, warnings serve no purpose, whether or not they are written in 'Helvetica' typeface. | Les avertissements ne servent à rien, nous le savons, qu'ils soient en caractères helvetica ou non. |
More fundamentally, what purpose do these numbers serve? | Mais au fond, à quoi servent tous ces chiffres ? |
A draft resolution like the one before the Commission would serve no purpose and could only be counterproductive. | Un projet de résolution tel que celui dont la Commission est saisie n apos aurait aucune utilité et irait même à l apos encontre du but recherché. |
It is a shame that we are currently being given the impression that we serve no useful purpose. | Il est quand même dommage que nous ayons aujourd' hui l' impression de ne servir à rien. |
The draft resolution would serve no constructive purpose, and his delegation therefore supported the motion that no action be taken on it. | Le projet de résolution ne poursuit aucun but constructif et c apos est la raison pour laquelle la délégation syrienne appuie la motion tendant à ce que la Commission ne se prononce pas sur ce texte. |
They serve no purpose whatsoever at this juncture, as they were originally designed to target a regime which now no longer exists. | Elles n'ont, en ce moment, aucun sens puisqu'elles ont été conçues à l'origine pour cibler un régime qui n'existe plus à présent. |
Both music and verbal languages serve the same purpose. | La musique et les langues orales ont la même finalité. |
They do not serve any purpose to the industry. | Ils ne sont d'aucune utilité à l'industrie. |
Our essential public purpose is to serve our citizens. | Notre objectif public essentiel est de servir nos concitoyens. |
That would not serve any useful purpose we would achieve nothing in environmental terms and gain no public support. | A2 207 85) de M. Roelants du Vivier et (doc. A2 154 85) de Mme Squarcialupi cialupi |
At a superficial level one may think that colourings serve no useful purpose and should therefore be banned outright. | Fin 1986, le Conseil a prorogé l'utilisation temporaire relative à cette substance, afin de permettre au Parlement de faire connaître son avis. |
Anyway, that turtle may serve a purpose much higher than serve as a source of photo souvenirs. | Elle a sûrement un rôle bien plus important à jouer que celui d'alimenter les albums de photos souvenirs. |
Except for making us vomit, what purpose do they serve? | A part nous faire vomir ils servent à quoi ? |
The (Energy Union) governance system should serve the purpose of | Ce processus de gouvernance (de l'Union de l'énergie) doit remplir les fonctions suivantes |
What purpose does all this crisis between the institutions serve? | C'est très séduisant comme analyse, mais en réalité, il ne s'agit que de la symétrie de ce que le Conseil a fait par le biais d'additions. |
The second is whether or not sanctions serve any purpose. | Deuxième élément de divergence savoir si les sanctions servent à quelque chose. |
For us, national sovereignty and the state serve another purpose. | Aujourd'hui on a abouti enfin, grâce à l'appui du Parlement! |
Their plant and research serve both military and civil purpose. | Pourquoi un Etat membre relâcherait il ses pressions ? |
Let us hope that it will, nevertheless, serve its purpose. | Cependant, nous espérons qu'il pourra malgré tout remplir sa fonction. |
What purpose do clauses about respecting women's human rights in the Cotonou Agreement serve, Commissioner, if there are no sanctions? | En l'absence de sanctions, les clauses de l'accord de Cotonou sur le respect des droits humains des femmes n'ont pas de sens, Monsieur le Commissaire. |
7. In this line of thought, the European Union considers that the holding of a Conference for the purpose of defining terrorism in general would serve no meaningful purpose. | 7. Dans cette optique, l apos Union européenne considère que la convocation d apos une conférence chargée de définir le terrorisme en général ne servirait à rien. |
In contrast to a committee of inquiry, which in this case would serve no purpose, this would be a constructive initiative. | Contrairement à une commission d' enquête inutile dans le présent cas de figure, il s' agit là d' une approche constructive. |
I do not believe that this would serve any constructive purpose. | Je ne crois pas que ce serait très constructif. |
After the first two reforms, these Acts would serve no useful purpose anyway, since they relate to a fractional reserve banking system. | Après les deux premières réformes, ces lois ne serviraient à rien de toute façon, étant donné qu'ils se rapportent à un système de réserve fractionnaire bancaire. |
Meetings of the Eurogroup have therefore tended to serve a dual purpose . | C' est la raison pour laquelle les réunions de l' Eurogroupe ont tâché de poursuivre un double objectif . |
A code of good olive cultivation practice would serve the purpose here. | L existence, au niveau communautaire, d'un code des bonnes pratiques de l oléiculture servirait de référence à cet égard. |
Subsidiarity must serve some purpose, however, and not act as a screen. | Mais la subsidiarité doit servir à faire quelque chose, et non de paravent. |
I serve no one. | Je ne suis au service de personne. |
Related searches : No Purpose - Purpose To Serve - Serve My Purpose - Serve Its Purpose - Serve This Purpose - Serve Your Purpose - Serve Their Purpose - Serve The Purpose - Serve A Purpose - Serve Purpose Best - Serve Any Purpose - Have No Purpose - For No Purpose - Serves No Purpose