Translation of "see our comments" to French language:


  Dictionary English-French

See our comments - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(see COMMENTS)
(voir COMMENTAIRES)
(see comments below)
(voir commentaire plus bas).
I see no comments.
Cela ne semble pas être le cas.
I see no comments.
Ce n apos est visiblement pas le cas.
We look at comments left by some readers and see how they react to our translations.
Nous lisons les commentaires des lecteurs et observons leurs réactions.
See also under Other comments .
Se référer également à la section 12.
See general comments on page 1.
Voir les observations générales à la page 1.
Our comments fall into two groups.
Nos commentaires se répartissent en deux groupes.
The first responsibility concerns our comments.
La première concerne les commentaires.
( 5 ) See further comments in paragraph 5 .
( 5 ) Voir les commentaires additionnels au point 5 .
( 6 ) See further comments in paragraph 6 .
( 6 ) Voir les commentaires additionnels au point 6 .
Ad 4.1.3 See comments on Point 1.7.1.
Paragraphe 4.1.3 Se référer à l'observation relative au paragraphe 1.7.1.
In our view, these comments are excessive.
Cette présentation nous paraît excessive.
See comments on Article 32 of the Convention.
Voir les commentaires relatifs à l'article 32 de la Convention.
See comments on Article 19 of the Convention.
Voir les commentaires relatifs à l'article 19 de la Convention.
See comments on Article 9 of the Convention.
Voir les commentaires relatifs à l'article 9 de la Convention.
See comments on Article 20 of the Convention.
Voir les commentaires relatifs à l'article 20 de la Convention.
(see also comments on amendments 1 and 4).
(Voir également les commentaires relatifs aux amendements 1 et 4).
Please join the debate in our comments section.
Exprimez vous en laissant vos commentaires.
2003 and following years (see comments under point 2.1)
Année 2003 et suivantes ( Voir observations du point 2.1)
Be positive with your attitude and comments about Pakistan and portray that image which the world is not ready to see from our side.
Soyez positifs dans votre attitude et vos commentaires sur le Pakistan, donnez lui de votre côté une image que le monde n'a pas l'habitude de voir.
See comments on Articles 40 and 37 of the Convention.
Voir les commentaires relatifs aux articles 40 et 37 de la Convention.
See comments on Articles 9 and 12 of the Convention.
Voir les commentaires relatifs aux articles 9 et 12 de la Convention.
See comments on Articles 12 and 29 of the Convention.
Voir les observations relatives aux articles 12 et 29 de la Convention.
See comments on Articles 19 and 37 of the Convention.
Voir les commentaires relatifs aux articles 19 et 37 de la Convention.
See p. 8 of the French authorities' comments of 29.7.2003.
Voir p. 8 des observations des autorités françaises du 29 juillet 2003.
See p. 9 of the French authorities' comments of 29.7.2003.
Voir p. 9 des observations des autorités françaises du 29 juillet 2003.
See the French authorities' comments of 4.12.2003, 22.1.2004 and 16.2.2004.
Voir les observations des autorités françaises du 4 décembre 2003, du 22 janvier 2004 et du 16 février 2004.
I will add only a few comments of our own.
Je me contenterai d'ajouter quelques remarques à titre national.
I will give you, therefore, our comments on the amendments.
Néanmoins, les travailleurs portugais devront encore attendre quelques années pour jouir de cette même liberté dans d'autres pays de la Communauté.
What tangled comments they made to avoid answering our questions.
Quels discours emberlificotés pour éviter de répondre aux questions posées.
See comments on Articles 5, 20, and 26 of the Convention.
Voir les commentaires relatifs aux articles 5, 20 et 26 de la Convention.
See comments on Articles 9, 18, and 20 of the Convention.
Voir les commentaires relatifs aux articles 9, 18 et 20 de la Convention.
(See the comments in paragraphs 7 and 8 of this Article).
(Voir les commentaires aux paragraphes 7 et 8 de cet article).
Let's see who responds in the comments and what recommendations we'll get.
Voyons qui va répondre dans les commentaires, et quelles seront leurs recommandations.
See especially the comments made in section C. 1 of this Recommendation .
Voir en particulier les commentaires formulés à la section C. 1 de cette recommandation .
We just posted news with no comments from our journalists participating in our projects throughout the region.
Nous n'avons publié que des informations, sans commentaires de nos journalistes participant à nos projets à travers toute la région.
Nor should we confine our comments or our reports to our actions to the idea of European restrictions on dumping alone.
européens à des étrangers dont on connaît les appuis stratégiques et financiers qu'ils reçoivent de leurs Etats.
Our delegation will make further specific comments during the Assembly's thematic consultations.
Nous formulerons des observations concrètes lors des consultations thématiques de l'Assemblée générale.
We hope that our comments and remarks will contribute to your investigation.
DIRECTION GENERALE DES COMMISSIONS ET DÉLÉGATIONS
Similarly they took on board our comments on the involvement of NGOs.
Il a également été tenu compte de nos remarques concernant la participation des ONG.
He remarked that while he was away, he was distressed to see comments in social media discussions about current affairs that crossed our national red lines by daring to question our collective existence as a nation.
Il a fait remarquer que pendant son absence, il était préoccupé en voyant les commentaires dans les discussions sur les médias sociaux concernant les affaires courantes qui ont traversé nos lignes rouges nationales en osant remettre en question notre existence collective en tant que nation .
Our own religion, Buddhism prophecies climate change, comments YesheyP at Kuzu Bhutan Weblog.
Notre propre religion, le bouddhisme, a prédit le changement climatique , a commenté YesheyP sur le blog Kuzu Bhutan.
Therefore, our comments should be seen as inspired by the sincerest constructive spirit.
Nos commentaires sont donc inspirés d'un esprit constructif et c'est comme tels qu'il convient de les considérer.
Those are the comments I wanted to make on our honourable friend's report.
Voilà, mes chers collègues, les réflexions que m'inspire le rapport de notre collègue.

 

Related searches : See Comments - Our Comments - See Our - See Comments Below - See My Comments - Please See Comments - See Comments From - Including Our Comments - Provide Our Comments - Give Our Comments - Comments On Our - With Our Comments - See Our Work - See How Our