Translation of "security attacks" to French language:
Dictionary English-French
Attacks - translation : Security - translation : Security attacks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
2.8 Disclosure of cyber attacks and system vulnerabilities is essential to combatting cyber attacks, especially when tackling so called zero day attacks, i.e. new varieties of attacks not previously known to the cyber security community. | 2.8 La communication d'informations sur les cyberattaques et les vulnérabilités de systèmes est essentielle pour lutter contre les cyberattaques, en particulier lorsqu'il s'agit d'une attaque dite du jour zéro , c'est à dire un nouveau type d'attaque jusque là inconnue du monde de la cybersécurité. |
3.8 Disclosure of cyber attacks and system vulnerabilities is essential to combatting cyber attacks, especially when tackling so called zero day attacks, i.e. new varieties of attacks not previously known to the cyber security community. | 3.8 La communication d'informations sur les cyberattaques et les vulnérabilités de systèmes est essentielle pour lutter contre les cyberattaques, en particulier lorsqu'il s'agit d'une attaque dite du jour zéro , c'est à dire un nouveau type d'attaque jusque là inconnue du monde de la cybersécurité. |
Russia Analysis of the Latest DDoS Attacks By Security Expert Global Voices | Russie Examen des dernières attaques DDoS par un expert en sécurité |
In February, the UN Security Council demanded that indiscriminate attacks in Syria stop. It promised to take further steps if these attacks continued. | Au mois de février, le Conseil de Sécurité des Nations Unies a demandé que cessent les attaques aveugles sur la Syrie et a promis d'engager des actions si ces attaques se poursuivaient. |
The violent attacks bring back the old discussion about security in the city. | Ces violentes attaques font ressurgir le vieux débat sur la sécurité dans la ville. |
Andrei Soldatov, Russian security expert, analyses latest attacks on LiveJournal and other websites. | Andrei Soldatov, expert russe en sécurité, analyse les récentes attaques contre LiveJournal et d'autres sites internet. |
Security services repression and retaliatory rebel attacks point to each other as justification. | La répression des services de sécurité et les attaques de représailles des rebelles se donnent mutuellement pour justification. |
After the attacks of 11 September 2001, however, a security policy was developed. | Après les attaques du 11 septembre 2001, cependant, l UE s est dotée d une politique dans ce domaine. |
Indeed, Bahraini security forces have been ruthless in their attacks against demonstrators, killing six. | En effet, les forces de sécurité bahreïniennes ont été impitoyables envers les manifestants, tuant six d entre eux. |
Since the November 13 attacks in Paris, security has become the overriding French objective. | Depuis les attentats du 13 novembre à Paris, la sécurité est devenue l objectif prioritaire des Français. |
Protecting Europe from large scale cyber attacks and disruptions enhancing preparedness, security and resilience | Protéger l'Europe des cyberattaques et des perturbations de grande envergure améliorer l'état de préparation, la sécurité et la résilience |
Protecting Europe from large scale cyber attacks and disruptions enhancing preparedness, security and resilience | Protéger l'Europe des cyberattaques et des perturbations de grande envergure améliorer l'état de préparation, la sécurité, et la résilience |
The Security Council also condemns all terrorist attacks in Iraq, including the attempted assassinations of diplomats from Bahrain and Pakistan and attacks against other civilian personnel. | Le Conseil de sécurité condamne également toutes les attaques terroristes en Iraq, et notamment les tentatives d'assassinat de diplomates de Bahreïn et du Pakistan et les attaques contre d'autres membres du personnel civil. |
The attacks sparked outrage as Lebanese questioned the absence of security personnel during the attack. | Ils ont provoqué l'indignation, les Libanais s'interrogeant sur l'absence de services d'ordre durant ces affrontements. |
3.5 All businesses, including SMEs, need to have cyber security and information security plans in place to protect themselves against cyber attacks. | 3.5 Toutes les entreprises, y compris les PME, doivent disposer de plans de cybersécurité et de sécurité de l'information afin de se prémunir contre les cyberattaques. |
Sporadic and isolated attacks against local authorities, Afghan security forces and ISAF are likely to continue. | Les attaques sporadiques et isolées contre les autorités locales, les forces de sécurité afghanes et la FIAS risquent de se poursuivre. |
4.12 Currently energy security increasingly depends on the resilience of the energy system to terrorist attacks. | 4.12 À l'heure actuelle, la sécurité énergétique dépend de plus en plus de la résilience du système énergétique face aux attentats terroristes. |
4.12 Currently energy security increasingly depends on the resilience of the energy system to terrorist attacks. | 4.12 À l heure actuelle, la sécurité énergétique dépend de plus en plus de la résilience du système énergétique face aux attentats terroristes. |
4.13 Currently energy security increasingly depends on the resilience of the energy system to terrorist attacks. | 4.13 À l heure actuelle, la sécurité énergétique dépend de plus en plus de la résilience du système énergétique face aux attentats terroristes. |
Both RED TABARA, a rebel group which openly claims responsibility for attacks on security services, and the political opposition CNARED movement have condemned arbitrary grenade attacks that target civilians. | Le RED TABARA, un groupe rebelle qui revendique ouvertement des attaques contre les services de sécurité, et le mouvement d opposition politique CNARED ont condamné les attaques aveugles à la grenade visant la population civile. |
We strongly condemn all attacks against the safety and security of personnel engaged in United Nations activities. | Nous condamnons vigoureusement toutes les atteintes à la sûreté et à la sécurité du personnel qui prend part aux activités de l'Organisation des Nations Unies. |
Protecting systems from attacks primarily relies on the implementation of appropriate technical, physical and operational security measures. | La protection des systèmes repose avant tout sur l'adoption de mesures techniques, matériels et opérationnelles appropriées de sécurité. |
A common European aviation security policy has been developed in the aftermath of the 9 11 attacks. | Une politique européenne commune de la sûreté aérienne a été élaborée au lendemain des attentats du 11 septembre. |
Sustained attacks by Israel on the Palestinian Authority and its security forces and facilities are wholly misguided. | Les attaques israéliennes répétées sur l'Autorité palestinienne et sur ses forces et infrastructures de sécurité sont une terrible erreur stratégique. |
Our security agencies must have examined the likelihood of retaliation by jihadi terrorists in Pakistan and India and strengthened security precautions to prevent retaliatory attacks. | Nos services de sécurité doivent avoir pesé la probabilité de représailles des jihadistes au Pakistan et en Inde et renforcé les mesures de sécurité pour éviter des attentats. |
Security technology after security technology continues to design data protection in terms of threats and attacks, keeping me locked into really rigid kinds of relations. | Les technologies de sécurité continuent, les unes après les autres, à concevoir la protection de données en termes de menaces et d'attaques, me confinant à des formes de relations vraiment rigides. |
At the same time, attacks carried out by security forces and loyalists to Saleh on peaceful demonstrators continued. | Pendant ce temps, les forces de l'ordre et les partisans du Président ont continué à attaquer les manifestants. |
Likewise, a cyber security data sharing platform could prove vital to understanding, preventing, and responding to cyber attacks. | De même, la création d une plateforme de partage des données autour de la cybersécurité pourrait s avérer vitale dans la compréhension, la prévention et la réponse aux cyberattaques. |
A safe, deliberate process of vetting refugees would quell security concerns in the aftermath of the Paris attacks. | Une telle procédure sécurisée et volontaire de vérification concernant les réfugiés contribuerait à apaiser les inquiétudes sécuritaires observées depuis les attentats de Paris. |
He attacks a security guard and threatens many citizens in order to get proper directions to Superman's Metropolis. | Il attaque un agent de sécurité et menace plusieurs citoyens afin d'obtenir la bonne direction vers le Metropolis de . |
As I have already indicated, the current security situation in Darfur remains volatile, with ongoing violence and attacks. | Comme je l'ai déjà indiqué, la situation actuelle au Darfour en matière de sécurité reste fortement instable et est marquée par une violence et des attaques qui se poursuivent. |
Protecting Europe from large scale cyber attacks and disruptions enhancing preparedness, security and resilience COM(2009) 149 final. | Protéger l'Europe des cyberattaques et des perturbations de grande envergure améliorer l'état de préparation, la sécurité et la résilience COM(2009) 149 final. |
The international community's ambition to ensure world security must be based on preventive policies, not on preventive attacks. | L'ambition de la communauté internationale, dans le cadre de la sécurité mondiale, doit se fonder sur les politiques préventives et non sur les attaques préventives. |
There were allegations of breaches attributed to members of the security forces, particularly the army, such as homicides, indiscriminate attacks, forced displacements, and attacks on the personal integrity and dignity of women. | Des violations attribuées à des membres des forces de sécurité, notamment de l'armée, dont des homicides, des attentats aveugles, des déplacements forcés et des atteintes à l'intégrité physique et à la dignité des femmes, ont également été dénoncées. |
In 1993, 43 civilians and 22 security personnel had been killed in uprising related attacks as compared with 24 civilians and 15 security personnel the previous year. | En 1993, 43 civils et 22 agents de sécurité ont été tués dans des attaques liées au soulèvement alors qu apos on en avait compté respectivement 24 et 15 l apos année précédente. |
President George W. Bush s response to the attacks compromised America s basic principles, undermined its economy, and weakened its security. | La réponse du président George W. Bush aux attentats ont compromis les principes fondamentaux de l'Amérique, sapé son économie et affaibli sa sécurité. |
MostafaAmin84 A 15 years old boy died in Ismailia after security forces and army attacks on Al Mamar square | MostafaAmin84 Un garçon de 15 ans est mort à Ismailia après les charges des forces de sécurité et de l'armée place Al Mamar |
The DHTML Editing Control is being removed from IE7 for Windows Vista to reduce surface area for security attacks. | La modification du contrôle DHTML a été supprimée d'IE7 pour Windows Vista pour réduire la superficie des attaques au niveau sécurité. |
Such attacks undermined the Organization's effectiveness and its ability to fulfil its obligations to maintain international peace and security. | Elles nuisent à l'efficacité de l'Organisation et à sa capacité d'exécuter ses obligations en matière de maintien de la paix et de la sécurité internationales. |
Kuwait also condemns categorically the most recent terrorist attacks in Afghanistan, notably those against the International Security Assistance Force. | Le Koweït condamne aussi catégoriquement les derniers attentats terroristes en Afghanistan, notamment ceux dirigés contre la Force internationale d'assistance à la sécurité. |
We strongly condemn all attacks against the safety and security of the personnel engaged in all United Nations activities. | Condamnons vigoureusement toutes les atteintes à la sûreté et à la sécurité du personnel engagé dans toutes les activités de l'Organisation des Nations Unies. |
Attacks on economic, political and security targets resulting in major civilian casualties have been the hallmark of international terrorism. | Les attaques perpétrées contre des cibles économiques, politiques et de sécurité et ayant pour conséquence un nombre très important de victimes civiles constituent la marque du terrorisme international. |
Attacks against the civil population and indiscriminate attacks | Attacks against the civil population and indiscriminate attacks |
Attacks? | Ses attaques ? |
Of course there is bitter irony in reports of civilians and monks colluding with security forces in last week s attacks | Bien sûr, il existe une amère ironie dans les articles qui décrivent la complicité des civils et des moines avec les forces de sécurité durant les attaques de la semaine dernière. |
Related searches : Cyber Security Attacks - Targeted Attacks - Advanced Attacks - Recurrent Attacks - Network Attacks - Stage Attacks - Logical Attacks - Militant Attacks - Insurgent Attacks - Application Attacks - Indiscriminate Attacks - Sophisticated Attacks - Mitigate Attacks