Translation of "rise in power" to French language:


  Dictionary English-French

Power - translation : Rise - translation : Rise in power - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Rise of Chinese Sea Power
L u0027avènement de la puissance maritime chinoise
Namibia showed us how purchase power can rise.
Ce pouvoir d'achat peut augmenter, comme on le voit en Namibie.
Nor has Hamas s rise to power in Gaza ushered in inclusive, democratic governance.
L'accession au pouvoir du Hamas à Gaza n'a pas non plus produit une gouvernance démocratique ouverte.
Another major problem was the rise in power of the provincial nomarchs.
Un autre problème majeur fut la montée en puissance des nomarques provinciaux.
The rise of nuclear power in Europe paralleled its post war economic prowess.
L'augmentation de l'énergie nucléaire en Europe a épousé ses prouesses économiques d'après guerre.
Red Phoenix The Rise of Soviet Air Power 1941 1945 .
Red Phoenix The Rise of Soviet Air Power 1941 1945 .
Should Assad fall, and the Sunni led opposition rise to power, the ensuing balance of power in Syria is bound to reshape the balance of power in Lebanon.
Si celui ci tombe et que l'opposition constituée essentiellement de sunnites dirige la Syrie, l'équilibre des pouvoirs aura des conséquences sur les rapports de force au Liban.
For India, stability in Pakistan and Afghanistan would ease its rise to global economic power.
Pour l Inde, la stabilité du Pakistan et de l Afghanistan faciliterait son avènement en tant que puissance économique mondiale.
When I publishedBound to Lead in 1990, I predicted the continuing rise of American power.
Lorsque j'ai publiéBound to Lead en 1990, j'y prédisais la montée continue de la puissance américaine.
A century ago, Britain managed the rise of American power without conflict, but the world s failure to manage the rise of German power led to two devastating world wars.
Il y a un siècle, la Grande Bretagne a géré l émergence de la puissance américaine sans conflit, mais l incapacité du monde à gérer la montée en puissance de l Allemagne s est traduite par deux guerres mondiales dévastatrices.
Unless China develops its soft power, the rise in its military and economic power is likely to frighten its neighbors into seeking coalitions to balance its rise. It is as if Mexico and Canada sought an alliance with China to balance US power in North America.
A moins que la Chine ne développe son soft power , sa montée en puissance militaire et économique pourrait conduire ses voisins à tenter de bâtir une coalition pour rétablir un certain équilibre un peu comme si le Mexique et le Canada s'alliaient avec la Chine pour faire pendant à la puissance des USA en Amérique du Nord.
The rise of pensioners' political power results from a multiplicity of factors.
La montée du pouvoir politique des retraités s'explique par plusieurs facteurs.
They will rise to power but at what a price, great God!
Ils parviendront au pouvoir mais à quel prix, grand Dieu!
When I published Bound to Lead in 1990, I predicted the continuing rise of American power.
Lorsque j'ai publié Bound to Lead en 1990, j'y prédisais la montée continue de la puissance américaine.
We will not stop until this government's self made problems are solved, like the power shortage, water shortage, rise in gas prices and rise in food product prices.
Nous ne nous arrêterons pas avant que les problèmes créés par ce gouvernement soit résolus les coupures de courant, les coupures d'eau, l'augmentation du prix du gaz et l'augmentation du prix des denrées alimentaires.
Sunni Shia tensions tend to rise sharply during geopolitical power struggles, such as in Iraq in 2006 2008.
Les tensions entre sunnites et chiites ont tendance à brusquement se raviver lors des luttes géopolitiques de pouvoir, comme en Irak en 2006 2008.
The power of grassroots was parallel to the rise of the Internet generation.
Le pouvoir des médias sociaux depuis la base est liée à la montée en puissance de la génération de l'Internet.
But the Arab world is divided about how to deal with the sudden rise in Iranian power.
De son côté, le monde arabe est partagé quant à la réponse à donner à cette soudaine ascension de l Iran.
He was concerned by the rise to power in Germany of Adolf Hitler and the Nazi Party.
Il s'inquiéta de l'arrivée au pouvoir d'Adolf Hitler en Allemagne en 1933.
Today, some interpret the rise in China s share of world output as signifying a fundamental shift in the balance of global power, but without considering military power.
Aujourd'hui certains observateurs considèrent que la place acquise par la Chine dans l'économie mondiale traduit une nouvelle phase dans l'équilibre des pouvoirs au niveau planétaire, reléguant à l'arrière plan la puissance militaire.
The lesson is clear The muscle flexing rise of a world power can strengthen the strategic relevance and role of a power in relative decline.
La leçon à tirer est évidente nbsp l essor musclé d une puissance mondiale peut renforcer la pertinence stratégique et le rôle d une puissance en déclin relatif.
The lesson is clear The muscle flexing rise of a world power can strengthen the strategic relevance and role of a power in relative decline.
La leçon à tirer est évidente l essor musclé d une puissance mondiale peut renforcer la pertinence stratégique et le rôle d une puissance en déclin relatif.
And, given China s rise, it is clearly in America s interest to maintain a balance of economic power in Asia.
Et compte tenu de la montée de la Chine, il est clairement dans l intérêt des Etats Unis de maintenir un équilibre des pouvoirs économiques en Asie.
The country s intelligence services had a hand in the group s formation and in its rise to power in neighboring Afghanistan.
Les services secrets du pays ont contribué à la formation du groupe et à son accession au pouvoir dans l Afghanistan voisin.
Water is pumped down one shaft, to be heated in fissures, then rise up the other, generating power.
De l'eau est pompée dans un de ces tuyaux vers le sous sol, est réchauffée puis remonte dans le second tube pour générer de l'électricité.
Thus, the Brothers rise has de facto also decided the internal Palestinian power struggle.
L accession au pouvoir des Frères musulmans a donc, dans les faits, déjà configuré la lutte de pouvoir interne palestinienne.
Bonnemort, tottering on his dead legs, had fallen beside her without power to rise.
Bonnemort, chancelant sur ses jambes mortes, était tombé pres d'elle, sans pouvoir se relever.
When we talk about power transition, we often talk about the rise of Asia.
Lorsque nous parlons de transition des pouvoirs, nous parlons souvent de l'essor de l'Asie.
Origins and rise to power Robert was a son of Robert III of Worms.
Origine Robert le Fort est très probablement fils de Robert III de Hesbaye (? av.
Following the French wars of religion, the reconstruction of the nobility's fortune coincided with the viscount's rise in power.
Après les guerres de religion, la reconstruction du patrimoine de la petite noblesse coïncide avec la montée en puissance de la vicomté.
And Palestinian Lina Al Sharif laments their own elections which saw Hamas rise to power
La Palestinienne Lina Al Sharif se souvient d'autres élections, en Palestine, qui ont vu la victoire du Hamas
Until recently, it was possible to speak of the rise of the rest without forecasting a decrease in American power.
Jusqu à une période récente, il était possible de parler de l avènement des autres sans présager une diminution de la puissance américaine.
The problem for US power in the twenty first century is not just China, but the rise of the rest.
Le problème posé à la puissance américaine au XXIe siècle n est pas seulement la Chine, mais également l émergence de tous les autres .
) is a novel by Hans Fallada, which was first published in 1932, the year before Adolf Hitler's rise to power.
( ) est un roman de l écrivain allemand Hans Fallada, paru en 1932.
Silla had an ongoing alliance with the Tang Dynasty dating roughly to the Tang rise to power in the 620s.
En 660, le Royaume de Silla s'allie à la Chine de la dynastie Tang.
On the one hand, Brazil continued its successful rise as an emerging power with global aspirations.
D une part, le Brésil a poursuivi son ascension triomphale en tant que puissance émergeante sur la scène internationale.
Until now, Putin has been lucky, coming to power just as oil prices started to rise.
Jusqu ici, Poutine a eu beaucoup de chance, car il est arrivé au pouvoir juste au début de l ascension des cours pétroliers.
The Network is expanding rapidly to regions where use of nuclear power is on the rise.
Ce réseau se développe rapidement dans les régions où la consommation d'électricité d'origine nucléaire augmente.
The US will be faced with a rise in the power resources of many others both states and non state actors.
Les USA vont être confrontés à la montée en puissance de nombreux autres acteurs, étatiques et non étatiques.
Early life and rise to power Shimazu Nariakira was born at the Satsuma domain's estate in Edo, on April 28, 1809.
Jeunesse et accession au pouvoir Shimazu Nariakira naît dans le domaine de Satsuma à Edo, le 28 avril 1809.
New resemblances had been emerging, like the rolling back of civil liberties and the rise in the power of the police.
De nouvelles similitudes sont en train d'apparaître, telles que la limitation des droits civils et le renforcement des pouvoirs de la police.
China s rapid rise, and America s equally rapid loss of power and influence, has created a dangerous situation.
L ascension rapide de la Chine, et l aussi rapide perte de pouvoir et d influence des Etats Unis, a créé une situation dangereuse.
And, as supply and demand defines equilibrium, prices rise, diminishing the purchasing power of each individual dollar.
les prix augmentent, diminuant le pouvoir d'achat de chaque dollar.
Somoza's rise to power and the formation of a dictatorship Divisions within the Conservative Party in the 1932 elections paved the way for the Liberal Juan Bautista Sacasa to assume power.
La famille Somoza Anastasio Somoza García Les divisions au sein du Parti conservateur aux élections de 1932 ont ouvert la voie au libéral Juan Bautista Sacasa.
In the EU, wind s share in total power generation is set to rise to 14 by 2030, from 2 today, and would account for well over half the total increase in the EU power generation.
Dans l Union Européenne, la part de l éolien dans la production totale d énergie devrait atteindre 14 d ici à 2030 alors qu elle ne représente que 2 aujourd hui cette part pourrait représenter plus de la moitié de l augmentation totale de la production énergétique en Union Européenne.

 

Related searches : Rise In - Rise To Power - Rise Of Power - Rise In Crime - Rise In Income - Rise In Wealth - Rise In Turnover - Rise In Awareness - Rise In Concentration - Rise In Productivity - Rise In Pay - Rise In Wages - Rise In Rank - Rise In Violence