Translation of "reflect the process" to French language:


  Dictionary English-French

Process - translation : Reflect - translation : Reflect the process - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The decisions of COP 6 reflect the fact that the Convention process has come to maturity.
Ainsi qu'il ressort des décisions adoptées par la Conférence des Parties à sa sixième session, le processus découlant de la Convention est parvenu à maturité.
Output growth differentials may partly reflect a long lasting catching up process of lower income countries .
Ils peuvent aussi refléter un long rattrapage dans les pays à revenu inférieur .
Some CEB members, however, note that the report does not adequately reflect the consultation process with United Nations organizations.
Certains membres du CCS ont toutefois noté que le rapport ne rend pas bien compte du processus de consultation avec les organismes des Nations Unies.
The shadow boxing has finished and these tensions reflect the reality that we are now in a vigorous process.
Les amuse bouches sont derrières nous et ces tensions démontrent que nous sommes maintenant passés au plat de résistance avec détermination.
These assumptions reflect the reduced financial requirements of a post due to a period of vacancy during the recruitment process.
Le taux d'inflation appliqué à divers objets de dépense autres que les dépenses de personnel (éclairage, chauffage, énergie et eau, entretien et fournitures) est fondé sur les prévisions des mouvements de l'indice des prix établies par l'Institut autrichien de recherche économique, ou sur des projections des tendances de l'inflation dans le cas des bureaux extérieurs.
Firstly, the Commission services are engaged in the process of restructuring in order better to reflect the main areas of the programme.
Premièrement, les services de la Commission sont engagés dans un processus de restructuration pour mieux refléter les principaux éléments du programme.
Reform of the Security Council is necessary not only to reflect a more equitable geographical representation but also to contribute to the strengthening of the democratization process within the intergovernmental multilateral process.
La réforme du Conseil de sécurité est nécessaire non seulement pour refléter une représentation géographique plus équitable mais également pour contribuer au renforcement du processus de démocratisation au sein du processus multilatéral intergouvernemental.
That format demanded, therefore, an open and transparent negotiating process so that it could faithfully reflect the consensus of the member States.
Cette façon de procéder exige cependant un processus de négociation qui soit ouvert et transparent pour pouvoir refléter fidèlement le consensus des Etats Membres.
It was equally important for the media to reflect the process of change in gender and the resulting problems and conflicts arising therefrom.
Les médias devaient aussi témoigner de l apos évolution en cours dans ce domaine et des problèmes et conflits qu apos elle provoquait.
However , they may also reflect the catching up process of an economy , such as Estonia 's , to higher per capita income levels .
Toutefois , ils peuvent également refléter le processus de rattrapage d' une économie , comme celle de l' Estonie , vers un niveau plus élevé de revenu par habitant .
However , they may also reflect the catching up process of an economy , such as Latvia 's , to higher per capita income levels .
Toutefois , ils peuvent également refléter le processus de rattrapage d' une économie comme celle de la Lettonie pour atteindre des niveaux plus élevés de revenu par habitant . S' agissant du financement , les entrées nettes au titre des investissements BCE Rapport sur la convergence Décembre 2006
However , they may also reflect the catching up process of an economy , such as Hungary 's , to higher income per capita levels .
Toutefois , ils peuvent également refléter le processus de rattrapage d' une économie comme celle de la Hongrie pour se rapprocher de niveaux plus élevés de revenu par habitant .
However , they may also reflect the catching up process of an economy , such as Slovakia 's , to higher per capita income levels .
Toutefois , ils peuvent également refléter le processus de rattrapage d' une économie comme celle de la Slovaquie vers des revenus par habitant plus élevés .
The first months of a biennium, when training programmes are in the process of being formulated, normally reflect lesser expenditures during that period.
Les dépenses sont généralement moins élevées au cours des premiers mois de l apos exercice biennal, qui correspondent à la période de mise au point des programmes de formation.
The secretariat informed the Commission that, as a result, incremental changes did not fully reflect the better paid comparator pay systems in the comparison process.
Le secrétariat a informé la Commission que ces petits changements successifs ne reflétaient pas pleinement, désormais, dans le processus de comparaison, le régime de rémunération dans la fonction publique de référence la mieux rémunérée.
Reflect
Réfléchir
Reflect
Reflet
The legal process is not finished, and it is to be hoped that the final outcome will reflect the best traditions of the Egyptian legal system.
La procédure légale n' est pas terminée et l' on espère que le résultat final reflétera les meilleures traditions du système juridique égyptien.
Six decades is time enough to reflect on the historical process of this Organization and, above all, on the debate concerning the relevance of reforming it.
Cela représente une période suffisamment longue pour que l'on réfléchisse au processus historique de l'Organisation et, surtout, à l'intérêt de la réforme.
It is the intention of the Secretary General in the future to reflect the findings of evaluation studies more adequately in the planning and programme budgeting process.
Le Secrétaire général a l apos intention de mieux tenir compte, dans l apos avenir, des conclusions des études d apos évaluation dans le processus de planification et d apos établissement du budget programme.
This might reflect a self selection process only the most educated Muslims immigrate to America, as poor social services allow only the best prepared to survive.
Cela peut résulter d un processus d autosélection seuls les musulmans les plus instruits immigrent aux États Unis, car la pauvreté des services sociaux ne permet de survivre qu aux individus les mieux préparés.
These compensatory schemes were always shrouded in an atmosphere of protectionism and wheeling and dealing because the decision making process did not reflect the market mechanism.
Les compensations étaient toujours accordées de manière voilée, dans un climat de protectionnisme et d'affairisme, dans la mesure où cette prise de décision s'écarte des mécanismes du marché.
As the transition process proceeds, the list of the priorities will have to be reviewed and scrutinized in order to reflect the changing needs of transition countries.
A mesure que le processus se développe, il faut revoir l apos ordre de priorité et le modifier en fonction des nouveaux besoins de ces pays.
Moreover, the massacres of Vietnamese speaking persons and deliberate attacks on UNTAC members reflect the growing hostility of PDK to the peace process and to the elections.
Les massacres de personnes de langue vietnamienne et les attaques expressément dirigées contre le personnel de l apos APRONUC traduisent eux aussi l apos hostilité croissante de la PKD à l apos égard du processus de paix et des élections.
Reflect, Athos!
Réfléchissez, Athos.
Reflect X
Reflect X
Reflect Y
Reflect Y
Reflect in?
À quoi?
We have suggested changing the format of the draft resolution next year to reflect the new stage that Afghanistan is entering at the end of the Bonn process.
Nous avons suggéré que le format du projet de résolution soit modifié l'année prochaine pour refléter la nouvelle étape qu'aborde l'Afghanistan à la fin du processus de Bonn.
the horizontal red lines represent the selected risk levels , which respectively reflect the outcome of the strategic benchmark design process , the tactical benchmark positioning and the actual portfolio positioning
les lignes rouges horizontales représentent les niveaux de risque choisis qui reflètent , respectivement , le résultat du processus d' élaboration du portefeuille de référence stratégique , le positionnement du portefeuille de référence tactique et le positionnement du portefeuille réel
Children reflect the family atmosphere.
Les enfants reflètent l'atmosphère familiale.
Select the object to reflect...
Choisissez l'objet dont vous souhaitez construire le symétrique...
It was made worse by an attempt to reflect in the revised budget the resource implications of a major reorganization, which the Mission is in the process of implementing.
L'existence de ces lacunes est aggravée encore par une tentative de faire figurer dans le budget révisé les conséquences, sur les ressources demandées, d'une réorganisation majeure de la Mission en cours de mise en œuvre.
A faster process for amending the Annexes to reflect changes at national level will guarantee greater transparency and legal certainty for the stakeholders and better protection for citizens.
Par l accélération du processus de modification des annexes pour tenir compte des changements intervenant à l échelon des États membres, la transparence et la sécurité juridique seront renforcées pour les parties prenantes, et les citoyens seront mieux protégés.
The Democratic Republic of the Congo believes in the United Nations, and we hope that the ongoing reform process, a process that is relevant and necessary, will reflect all the changes that have taken place since the creation of the Organization in 1945.
La République démocratique du Congo croit en l'Organisation des Nations Unies. Elle espère que le projet de réforme en cours, qui est pertinent et nécessaire, tiendra compte des mutations intervenues depuis sa création en 1945.
Chávez supporters reflect
Réflexions des partisans de Chavez
Reflect upon it.
Réfléchissez donc.
Little ye reflect!
C'est rare que vous vous rappeliez!
We must reflect.
Il faut réfléchir.
It doesn't reflect.
Elle ne réfléchit rien.
Reflect in Point
Symétrie centrale
Reflect in Line
Symétrie axiale
Reflect this object
Symétrique de cet objet
Reflect on this.
Réfléchis à cela.
Reflect a little.
Réfléchis un peu.

 

Related searches : Reflect The Price - Reflect The Concerns - Reflect The Actual - Reflect The Outcome - Reflect The Nature - Reflect The Skills - Reflect The Status - Reflect The Ability - Reflect The Results - Reflect The Current - Reflect The View - Reflect The Terms - Reflect The Structure