Translation of "references are drawn" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
What References Are Not | Ce que les références ne sont pas |
All references are erased, | Toutes les références sont effacées, |
These are my references. | Voilà mes références. |
References References and university catalogs are included in this virtual library. | Références Les catalogues de références et d universités sont inclus dans cette bibliothèque virtuelle. |
The new references are shown in the Imported References temporary group. | Les nouvelles références sont affichées dans le groupe temporaire Imported References |
References are not stored statically | Il faut faire attention lorsque vous écrivez une fonction récursive car il est facile de faire une boucle infinie. |
The references you just copied are shown in the temporary Copied References group. | Les références qui viennent juste d être copiées apparaissent dans le groupe temporaire Copied References. Une autre méthode d'importation des références |
References in this Section to a trained person are references to that person. | Les références, à l'intérieur de cette section, à une personne formée sont des références à cette personne. |
all references to Annexes I and II are replaced by references to Annex I | toutes les références aux annexes I et II sont remplacées par des références à l'annexe I |
Other constructs that use references are | Quelques autres exemples de syntaxes |
References (not all submitted are listed) | Bibliographie (non exhaustive) |
References (not all submitted are listed) | Références (la liste n est pas exhaustive) |
Further references to the Law are references to the last amended version of the Law . | Les références à la Loi f igurant dans cet examen correspondent à la version telle qu' elle a été modif iée en dernier lieu . |
( 6 ) References to Article 103 are replaced throughout the Regulation by references to Article 99 . | ( 6 ) Les références à l' article 103 sont remplacées dans tout le règlement par des références à l' article 99 . |
All references to tons are metric quantities. | Toutes les references aux tonnes onl des quantités métriques. |
Mr. Ahearn's bank references are excellent, eh? | Les références bancaires de M. Ahearn sont excellentes? |
References to the Treaty are references to the Treaty establishing the European Community , unless indicated otherwise . | Les références au Traité visent le traité instituant la Communauté européenne , sauf indication contraire . |
( 7 ) References to Article 104 ( c ) are replaced throughout the Regulation by references to Article 104 . | ( 7 ) Les références à l' article 104 C sont remplacées dans tout le règlement par des références à l' article 104 . |
References to the repealed Regulation No 136 66 EEC are construed as references to this Regulation. | Les références au règlement abrogé no 136 66 CEE s'entendent comme des références au présent règlement. |
What are you drawn? | Qui est ce que tu as dessiné ? |
NOTE While references are not necessary in SDS's, references may be included in this section if desired. | NOTA Celui qui établit la FDS peut, s'il le souhaite, inclure des références dans la présente section, mais rien ne l'y oblige. |
These references are defined in ANSI S1.1 1994. | Ces références sont définies par la norme ANSI S1.1 1994. |
When selected, decorations are drawn with gradients for high color displays otherwise, no gradients are drawn. | Si cette option est cochée, les décorations utilisent des dégradés pour les affichages avec beaucoup de couleurs. Sinon aucun dégradé n'est dessiné. |
All references to 'Article 104' are replaced throughout the Regulation by references to 'Article 126 of the Treaty'. | Toutes les références à l'article 104, dans l'ensemble du règlement, sont remplacées par des références à l'article 126 du traité. |
References to these basic texts are to be understood as including references to all amendments and implementing rules | Les références aux textes de base suivants comprennent les références à l ensemble de leurs modifications ainsi qu aux dispositions d application |
Most references in the anthem are to the military. | La plupart des références dans l'hymne vont à l'armée. |
Specifies how canonical references are constructed for this text | Spécifie la construction des références canoniques pour ce texte |
And these are the references from our ethnic contribution. | Ceci est une référence ethnique. |
a All references are to installations operated by UNRWA | a Les chiffres ne concernent que les installations gérées par l apos UNRWA. |
These are all references provided with the original submission. | Toutes ces références étaient fournies avec la première demande. |
These are all references provided with the original submission. | Sa présence a donc été supposée. |
The following references are added after the 33rd indent | Les références suivantes sont ajoutées après le trente troisième tiret |
The battle lines are being drawn. | Les lignes de bataille se dessinent. |
When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors otherwise, they are drawn using normal border colors. | Si vous cochez cette option, les bordures des fenêtres seront dessinées avec les couleurs du bandeau. Sinon, elles seront dessinées avec les couleurs normales des bordures. |
Document references in EPOQUE are indexed using EUROVOC a multilingual thesaurus specifically designed for indexing document references held by Community institutions. | Les références des documents dans EPOQUE sont indexés à l'aide d'EUROVOC thésaurus multilingue spécifiquement conçu pour l'indexation des références de documents détenus par les institutions communautaires. |
These are they who are drawn nigh (to Allah), | Ce sont ceux là les plus rapprochés d'Allah |
Several references to popular culture are included in the episode. | Plusieurs références à la culture populaire sont présentes dans l'épisode. |
(Preliminary comment references to existing Articles are shown in italics) | (Observation préliminaire les références aux articles existants sont en italiques.) |
in Article 11 the references to Article 16 are deleted | L'article 16 est supprimé. |
All references are to ICES sub areas unless otherwise stated. | Toutes les références sont faites aux sous zones CIEM, sauf mention contraire. |
It's reassuring people are drawn to it. | C'est rassurant ça attire les gens. |
Then, the nose and lip are drawn. | Ensuite, le nez et la lèvre sont dessinés. |
And every day, people are randomly drawn. | Et tous les jours ça tire au sort. |
. , trade marks are drawn up by the | (Des rapports de recAerciîe aux marques communautaires. |
Document references in EPOQUE are indexed using EUROVOC a multilingual thesaurus specifically designed for indexing document references held by the Community institutions. | Les documents repris dans EPOQUE sont indexés à l'aide d'EUROVOC thésaurus multilingue spécifiquement conçu pour l'indexation des références de documents détenus par les institutions communautaires. |
Related searches : Are Drawn - My References Are - References Are Made - Are Drawn Together - Comparisons Are Drawn - Blinds Are Drawn - Are Drawn From - Conclusions Are Drawn - Eyes Are Drawn - Data Are Drawn - Are Being Drawn - Literature References - References Cited