Translation of "range and reach" to French language:
Dictionary English-French
Range - translation : Range and reach - translation : Reach - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mr President, I will begin in the Philippines and end, such is the reach and range of the European Parliament, with football. | Monsieur le Président, je commencerais par parler des Philippines et je finirais par le football, puisque telle est la gamme des questions discutées par le Parlement européen. |
The effects will reach into a wide range of industries not only agriculture, but road haulage, construction and many other areas. | Un large éventail de secteurs seront affectés non seulement l'agriculture, mais également les transports routiers, la construction, ainsi que de nombreux autres domaines. |
The first is a new missile named Sajil, which has a range of 15 kilometers and can reach more Israeli towns and cities. | Le premier est un nouveau missile, appelé Sajil, qui a une portée de 15 kilomètres et peut atteindre un plus grand nombre de villes israéliennes. |
REACH and REACH implementation | Maladies aquacoles |
REACH and REACH implementation | REACH et mise en œuvre de REACH |
According to South Korean news reports, in addition to its existing mid range Nodong missiles, North Korea has improved its Scud missiles, extending their range to reach Japan s main islands. | Selon des dépêches sud coréennes, en plus de son arsenal de missiles Nodong à moyenne portée, la Corée du Nord a amélioré ses missiles Scud pour étendre leur portée jusqu au Japon et ses îles principales. |
In practice, the droplets quickly reach a range of sizes suitable for scattering visible light and then start to dissipate from wind or convection. | En pratique, les gouttelettes atteignent rapidement un rayon idéal pour la diffusion de la lumière visible. |
88. Welcomes the educational outreach activities of the Department of Public Information to reach educators and young people worldwide via a range of multimedia platforms | 88. Accueille avec satisfaction les activités pédagogiques menées par le Département afin de toucher les enseignants et les jeunes gens partout dans le monde, grâce à diverses plates formes multimédias |
Reactions on Twitter range from disbelief to complete solidarity with change, some even wishing that the waves of revolution would reach their shores. | Sur Twitter, les réactions vont de l'incrédulité au parti pris pour le changement, certains souhaitant même que les vagues de la révolution atteignent au plus vite leur rivage. |
All together, the benefits of the preferred options are expected to reach amounts in the range of 26,100 to 33,300 million until 2040. | Combinés, les gains réalisés par la mise en œuvre des options privilégiées devraient se chiffrer entre 26 100 et 33 300 millions d EUR d ici 2040. |
All together, the costs of the preferred options are expected to reach amounts in the range of 5,200 to 5,800 million until 2040. | Combinés, les coûts des options privilégiées devraient être compris entre 5 200 et 5 800 millions d EUR d ici 2040. |
3.6 The European Social Platform against poverty and social exclusion is a broad umbrella, covering a wide range of policies, designed to help reach the 2020 target. | 3.6 La plate forme européenne contre la pauvreté et l exclusion sociale réunit un large éventail d initiatives destinées à contribuer à la réalisation de l objectif fixé pour 2020. |
Range The glockenspiel is limited to the upper register, and usually covers about two and a half to three octaves, but can also reach up to three and a half octaves. | Le jeu de lames permet de couvrir deux à trois octaves de la gamme chromatique. |
Accordingly, for the benefits of globalisation to reach an overwhelming majority and, in particular, the most vulnerable, a wide range of initiatives are needed and must be accorded similar priority. | Par conséquent, afin que le plus grand nombre et en particulier les plus faibles profitent des avantages de la mondialisation, il serait nécessaire de lancer une série d'initiatives aussi variées que possible et de leur accorder le même degré d'importance. |
accessibility and reach | accessibilité et portée |
In the case of camera monitor device, the detection distance (mm), contrast, luminance range, glare correction, display performance (black and white colour) image repetition frequency, luminance reach of the monitor | 9.1.1 Dans le cas d'un système à caméra et moniteur, distance de détection (mm) contraste, plage de luminance, correction antireflet, caractéristiques d'affichage (noir et blanc, couleur), fréquence de renouvellement des images, plage de luminance du moniteur |
The market for BPO is expanding, with some sources projecting the value of BPO to reach the range of 300 billion to 585 billion by 2005. | C'est là un marché en pleine expansion et selon certaines projections, sa valeur devrait s'établir à un chiffre compris entre 300 et 585 milliards de dollars d'ici à 2005. |
Hurry and reach out! | Dépêche toi de l'attraper ! |
The means used to reach a wider public vary greatly they range from radio and television and poster campaigns to booklets, leaflets, videos, special theatre, film and musical activities, stickers for car bumpers, and badges. | Les moyens utilisés pour atteindre un plus vaste public ont été sensiblement différents, allant du lancement de campagnes radiodiffusées, télévisées et d apos affichage à la production de brochures et de vidéos, en passant par l apos organisation d apos activités théâtrales, cinématographiques et musicales spéciales et la diffusion d apos autocollants pour les pare chocs et de badges. |
As such, they shall endeavour to reach the widest possible audience while affirming their personality by offering a specific range of programmes based on four major characteristics | À ce titre, elles aspirent à rassembler le public le plus large tout en affirmant leur personnalité par une offre de programmes spécifique, fondée sur quatre caractéristiques majeures |
Can you really not reach? Not reach? | Tu ne peux vraiment pas l'attraper ? |
(K) and pressure range | K et des pressions ... |
median (range) EDSS baseline, median (range) | derniers mois médiane (intervalle) Score EDSS initial médiane |
Consequently, a wide range of remedies must be deployed in the effort to reach these twin targets. All the factors contributing to hunger need to be dealt with. | Or, étant donné que les causes qui sont à l'origine de la faim et du sous développement sont très diverses, les actions à mener pour atteindre ce double objectif doivent être variées et s'appliquer à ces différentes causes de la faim. |
Drop those rods and reach. | Larguez vos flingues. Levez les mains. |
And you can see on this figure, that the frequency range and the decibel range, the dynamic range of music is far more heterogeneous. | Et vous voyez sur ces chiffres, que la gamme de fréquence et la gamme de décibels, la gamme dynamique de la musique est beaucoup plus hétérogène. |
So exalted is Allah when you reach the evening and when you reach the morning. | Glorifiez Allah donc, soir et matin! |
The work of the Committee had been oriented towards covering the widest possible range of disarmament subjects, while concentrating on issues on which progress was more visibly within reach. | Le programme de travail de la Commission porte sur un grand nombre de questions de désarmement et en particulier sur les questions de portée pratique. |
Improving road and rail capacity enables farmers to reach buyers and fertilizer and other agricultural inputs to reach farmers. | Améliorer les réseaux routiers et ferroviaires permet de mettre en lien agriculteurs et acheteurs et d acheminer les engrais et autres intrants agricoles aux cultivateurs. |
applicability (matrix and concentration range) | applicabilité (matrice et gamme de concentration), |
applicability (matrix and concentration range) | applicabilité (matrice et gamme de concentration) |
Pasture, range and paddock manure | Déjections animales sur les pâturages, sur les terrains de parcours et dans les paddocks |
Range 7102 to 7107 range 7111 to 7113 7120 7122 7124 range 7126 to 7158. | De 7102 à 7107 de 7111 à 7113 7120 7122 7124 de 7126 à 7158. |
The range of light and medium calibre guns was limited, and accuracy declined badly at longer range. | La portée des canons légers et moyens était limitée et la précision diminuait fortement à longue distance. |
Stop confrontation and reach peaceful agreements | Cesser tout affrontement et conclure des accords de paix |
... who said, reach out and touch ... | ... qui a dit, tend la main et touche ... |
And where could you reach them? | Et dans quel domaine as tu pu les atteindre? |
Weight Range (kg) for Weight Range (kg) for | Intervalle de poids (kg) Intervalle de poids (kg) |
Range 7101 to 7110 range 7122 to 7160. | De 7101 à 7110 de 7122 à 7160. |
Still, today, armed with that knowledge that ordinary people in the community can be trained and, with sufficient supervision and support, can deliver a range of health care interventions effectively, perhaps that promise is within reach now. | Pourtant, aujourd'hui, en sachant que les gens ordinaires dans la communauté peuvent être formés et, avec une supervision et un soutien suffisants, peuvent fournir un éventail d'interventions en soins de santé efficacement, cette promesse est peut être à portée de main maintenant. |
The Great Dividing Range, or the Eastern Highlands, is Australia's most substantial mountain range and the third longest land based range in the world. | La Cordillère australienne (en anglais Great dividing range ) est la seule chaîne de montagnes importante d'Australie. |
Range | Range |
Range | modifier |
Range | Langue 160 |
Range | Plage |
Related searches : Reach Range - Reach And Grasp - Scope And Reach - Reach And Rohs - Stack And Reach - Reach And Rake - Reach And Frequency - Reach And Reputation - Scale And Reach - Reach And Impact - Sit And Reach - Rake And Reach - Reach And Scale - Rohs And Reach