Translation of "reach and rake" to French language:


  Dictionary English-French

Rake - translation : Reach - translation : Reach and rake - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You rake!
Débauché !
And I threw away my rake.
Alors j'ai jeté mon râteau.
Jammed against a rake.
Il a été projeté.
As thin as a rake and crosseyed.
Elle était horrible à voir. Elle était maigre et louchait.
Tom stepped on the rake.
Thomas a marché sur le râteau.
Come here, you big rake!
Viens ici, sale débauché !
Why is he holding a rake?
Pourquoi est ce qu'il tient un râteau ?
Where do I use this rake?
Ou dois je utiliser ce râteau ?
WHERE DO I USE THE RAKE?
OÙ DOIS JE UTILISER LE RÂTEAU ?
I'm gonna use this rake on the ladder!
Je vais utiliser le râteau sur l'échelle !
Go kiss your neighbour, the singer, you rake.
Allez embrasser l'autre, la chanteuse, pauvre dévergondé.
Le Râteau has the appearance of a rake or a comb with several teeth the English translation of le râteau is the rake .
Le Râteau est compris entre le Dôme de la Lauze ( et la brêche de La Meije ().
The answer is ugly. To rake in more and ever more profits.
La réponse est monstrueuse pour faire toujours plus de profits.
He was such a rake as a young man!
Il a fait tant de bamboches quand il était jeune!
Why did you come here and rake up old lies about killing God?
Pourquoi estu venu ici mentir sur la mise á mort de Dieu ?
Or perhaps you're a rake an animal on the make
Ou bien n'es tu qu'une raclure Un animal de luxure
This is the story of a rake in my backyard.
Voici l'histoire d'un râteau dans ma cour de jardin.
At this rate, you'll end up thin as a rake.
Continue comme ça et tu vas devenir maigre comme un stoquefiche.
Where on earth do you rake up all these boyfriends?
Où dégotezvous tous ces petits amis ?
There's a little spade an' rake an' a fork an' hoe.
Il ya une petite pelle un râteau une aide d'une fourchette une houe.
What matters most is not to rake over these old controversies.
Ce qui importe le plus, c'est de ne pas ressasser ces vieilles controverses.
No, the general's staff's been over this country with a rake.
Non. L'étatmajor est passé et il a tout ratissé.
In this case what we're doing is we're taking the orchestra floor, lifting it up, spinning it, changing the rake, taking it back to flat floor, changing the rake again.
Dans ce cas nous prenons l'orchestre, le montons, le faisons tourner sur lui même, en changeons la pente, le reconfigurons en parterre vide, et en modifions de nouveau la pente.
WHY IS HE USlNG THE RAKE ON THE LADDER? another loud groan
POURQUOI IL UTILISE LE RÂTEAU SUR L'ÉCHELLE ? Huuuuuurg !
She'd dig an' rake away an' be right down happy over it.'
Elle avait creuser un rake loin un être heureuse jusque dessus.
In a few moments. Brother Williams cut his foot with a rake.
Dans un instant, frère Williams s'est coupé.
Smashed in like my balls went and stepped on a rake, Lonely Island, Grammy nominated, yeah!
Blessé comme si mes boules s étaient prises un manche de rateau
And all of Tucson could be like this if everybody would just revolt and throw away the rake.
Et tout Tuscon pourrait ressembler à ça si seulement tout le monde se révoltait et jetait son râteau.
And all of Tucson could be like this if everybody would just revolt and throw away the rake.
Et tout Tuscon (Arizona) pourrait ressembler à ça si seulement tout le monde se révoltait et jetait son râteau.
Besides, he has jolly times, has our friend. He's a bit of a rake.
Du reste, il s amuse joliment, notre ami! c est un farceur.
REACH and REACH implementation
Maladies aquacoles
REACH and REACH implementation
REACH et mise en œuvre de REACH
And some of the seats need to actually change their direction, and change their rake, to allow that to happen.
Et quelques sièges doivent être réorientés, et leur pente ajustée, pour permettre de le faire.
So butchers rake the tongues of bison out of the prairie grass, regardless of the torn and drooping plant.
Alors bouchers ratisser les langues de bison de la prairie, indépendamment de la déchirés et tombantes usine.
British security firm G4S will rake in enormous profits due to the crisis taking place in Mali, Libya and Algeria.
La firme britannique de sécurité G4S va engranger d énormes profits grâce aux crises au Mali, en Libye et en Algérie.
But those rationales won t do other developing countries, from Jamaica to Ethiopia, regularly rake in the medals.
Mais ces excuses ne sont pas valables  d autres pays en développement, de la Jamaïque à l Éthiopie, amassent régulièrement les médailles.
But those rationales won t do other developing countries, from Jamaica to Ethiopia, regularly rake in the medals.
Mais ces excuses ne sont pas valables d autres pays en développement, de la Jamaïque à l Éthiopie, amassent régulièrement les médailles.
This led to the creation of the rake sequence, which became a memorable moment of the episode.
Ceci a conduit à la conception de la séquence des râteaux, qui est devenue un moment mémorable de l'épisode.
In 1939 came his first contact with the Harro Schulze Boysen group, and in 1940 with the Communists Hilde Rake and Hans Coppi.
En 1939 il entra en contact avec le groupe de Harro Schulze Boysen et, en 1940, avec les communistes Hilde Rake et Hans Coppi.
To rake this up couldn't help our poor master, and it's well to go carefully when there's a lady in the case.
Agiter cette histoire ne pouvait plus aider notre malheureux maître, et il est bon d agir prudemment quand une dame est en cause.
In this case what we're doing is we're taking the orchestra floor, lifting it up, spinning it, changing the rake, taking it back to flat floor, changing the rake again. In essence, you can begin to define rakes and viewing angles of people in the orchestra seating, at will.
Dans ce cas nous prenons l'orchestre, le montons, le faisons tourner sur lui même, en changeons la pente, le reconfigurons en parterre vide, et en modifions de nouveau la pente. Essentiellement, vous pouvez commencer à définir les pentes et les angles de vue pour les personnes assises dans l'orchestre, à votre guise.
It was a dainty cutter of about thirty tons, very swift by the rake of her masts and the lines of her bow.
C'était un charmant petit cutter d'une trentaine de tonneaux, très marcheur à en juger par ses mâts élancés et la coupe de son avant.
But Miss Gulch hit Toto with a rake because she says he chases her nasty old cat every day!
Mlle Gulch a donné un coup de réteau é Toto. Elle dit qu'il attaque tous les jours son horrible chat.
They are a source of profit for banks and insurance companies, which rake the money in that people save from reductions in premiums and taxes.
C'est une source de gain pour les banques et les compagnies d' assurances, qui s' accaparent l' argent que les gens épargnent par la baisse des primes et des impôts.
Get then up of the with the rake because I can't keep pending down to put then in the bag all the time I put the hand bag up on the branches and I can leap the rake up with the leaves to put some in so it saves my back
les ramasser avec le râteau car je ne peu plus me percher pour les mettre dans le sac je mets le sac à main dans les branches et je soulève le râteau avec les feuilles pour les mettre dans le sac, et ça sauve mon dos

 

Related searches : Rake And Reach - Rake Handle - Rake Up - Fork Rake - Garden Rake - Rake System - Rake Blade - Rake Together - Rake Unit - Bunker Rake - Rake Tines - Rake Leaves