Translation of "raise hand" to French language:


  Dictionary English-French

Hand - translation : Raise - translation : Raise hand - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Raise your hand.
Lève la main.
Raise your hand!
Levez votre main!
Raise your hand.
Levez la main.
Raise your hand.
Quelqu'un?
Raise your hand.
Levez la main. rires
Seriously, if you have a calculator with you, raise your hand, raise your hand.
Vraiment, si vous avez une calculatrice avec vous, levez la main bien haut.
Please raise your hand
S'il vous plaît, levez la main.
Raise your left hand.
Lève la main gauche.
Raise your right hand.
Combien d'entre vous ne savent pas de quoi je parle ?
Raise your left hand.
OK. Bon.
Raise your right hand.
Vous n'êtes pas parent de l'accusée ?
Raise up your left hand.
Lève la main gauche.
Raise up your left hand.
Levez la main gauche.
Raise your right hand, please.
Levez votre main droite, s'il vous plaît.
Raise your right hand, please.
Levez la main droite.
Raise your hand before you answer.
Levez la main avant de répondre.
Raise your hand before you answer.
Lève la main avant de répondre.
If you understand, raise your hand.
Si vous comprenez, levez la main.
Raise your hand if you do.
Levez la main si c'est votre cas.
Can you just raise the hand?
Pouvez vous lever la main?
Raise your right hand. OK. How many of you don't know what I'm talking about? Raise your left hand.
Levez la main droite. OK. Combien d'entre vous ne savent pas de quoi je parle ? Levez la main gauche. OK.
Raise your hand if you understand it.
Lève la main si tu comprends.
I'll raise my hand as a signal.
Je lèverai ma main pour faire signe.
Please raise your hand before you speak.
Veuillez lever le doigt avant de parler.
Please raise your hand high right now.
Levez la main bien haut maintenant.
Please go ahead and raise your hand.
S'il vous plaît, levez votre main.
Raise your hand if you got that.
Oui? Levez la main si vous y arrivez.
Well, raise your right hand. Yeah, there.
Leve ta main droite.
The gentleman will raise his right hand.
Le gentleman va lever sa main droite.
Raise your hand if you do. Oh, wow.
Levez la main si c'est votre cas. Oh, wahou.
Please raise your hand high right now. OK.
Levez la main bien haut maintenant. OK.
Did you raise a hand on January 16 ?
Vous avez levé la main le 16 janvier ?
Raise your hand if you have a question.
Levez la main si vous avez une question.
Raise your hand when I call your name.
Levez votre main lorsque j'appelle votre nom.
Raise your hand if you know the answer.
Lève la main si tu connais la réponse.
Raise your hand if you know the answer.
Levez la main si vous connaissez la réponse.
If you want a sandwich, raise your hand.
Si vous voulez un sandwich, levez la main.
Raise your hand if you want to speak.
Lève ta main si tu veux parler.
Raise your hand if you don't believe it.
Levez vos mains si vous ne le croyez pas!
Raise your hand if you think you know.
Lever la main si vous pensez le savoir.
Those who think we do, raise your hand.
Que ceux qui pensent oui lèvent le bras.
Please raise your hand oh, that's a lot.
S'il vous plaît, levez la main. Oh, c'est beaucoup.
So raise that knife up in your hand!
Donc tirez ce couteau avec votre main !
If you haven't heard it, raise your hand.
Si vous ne l'avez pas entendu, levez la main.
So those who are yes, raise your hand.
Que ceux qui sont pour lèvent la main.

 

Related searches : Raise Your Hand - Hand-to-hand - Hand To Hand - Hand In Hand - Raise With - Raise Hope - Raise Data - Raise Costs - Raise Problems