Translation of "quirk of fate" to French language:


  Dictionary English-French

Fate - translation : Quirk - translation : Quirk of fate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tell me, suppose through some strange quirk of fate... that Jardinet couldn't get here?
Ditesmoi, Mme Dukesbury, et si par quelque malin coup du sort, Jardinet ne venait pas.
Quirk, Lawrence J.
Quirk, Lawrence J.
This quirk is useful for things like FPU support.
C'est utile par exemple pour gérer une FPU.
At first, I considered this to be a peculiar quirk of the diaspora community in Israel.
Au début, je pensais que c'était une bizarrerie de la diaspora en Israël.
Fate, what kind of fate is this!
Le destin, quel coup du destin !
Ukraine s fate has become Europe s fate.
Le destin de l Ukraine est désormais lié à celui de l Europe.
NTRODUCT ION by Alan Quirk he previous sections of this monograph have focused on elaborating thestrengths and weaknesses of particular estimation techniques.
Alan Quirk lors que les premières sections de la présente monographie ont essentielle ment développé les forces et les faiblesses de certaines techniques
Strangeness of fate!
Bizarrerie du hasard !
You've never really been sure of this, but I can assure you that this quirk you're so self conscious of is intensely endearing.
Tu n'as jamais été vraiment sûr de ca, mais je peux t'assurer que cette particularité dont tu as tellement conscience m'inspire l'amour.
It isn't clear whether this strange combination is a quirk of the bots' code or a deliberate attempt to disguise political intent.
Cette combinaison provient elle d'une erreur de code dans le programme de ces bots, ou d'une tentative de dissimulation délibérée ?
FATE.
FATALITÉ.
Fate
Fatalité
fate
Sort
Fate?
Le sort?
Itherael, Archangel of fate.
Ithéraël, archange du Destin.
My fate and the fate of the world around me lie inside my hands.
Mon destin et celui du monde qui m'entoure est entre mes mains.
Whatever fate has created, fate will bring to an end.
Quoi que le destin ait créé, le destin y mettra un terme.
The Fate of Abe s Japan
L avenir du Japon de Shinzo Abe
It's fate.
C'est le destin.
Fate then?
le sort alors?
What fate?
Quel destin ?
Again, talking about fate, I was interested in the stories and fate of particular works of art.
Encore une fois, en parlant de destin, j'étais intéressée par les histoires et le destin de certaines œuvres d'art.
Are they the masters of fate ???
Sont ils les spécialistes du destin ??
Consider the fate of the wrongdoers.
Regarde donc ce qu'il est advenu des injustes!
Subject Fate of Chilean political refugees
Objet Sort des réfugiés politiques chiliens
Politics seals the fate of nations.
La politique décide du sort des nations.
I'm just a victim of fate.
Je suis victime du destin.
We're tempting fate.
Nous tentons notre chance.
We're tempting fate.
Nous tentons le Diable.
Accept your fate.
Accepter ton destin.
This bitter fate.
Ce destin amer.
It is fate.
C'est le destin.
Don't tempt fate.
Ne tentez pas le destin.
Sleight of hand and twist of fate
Tour de passe passe et coup du sort
Because only once before has the fate of individual people and the fate of all of humanity been so intertwined.
Parce qu'il n'y a qu'une seule fois où le destin de chaque individu et le destin de toute l'humanité ont été aussi liés.
I believe in fate, but I also know that fate can be changed.
Je crois au destin, mais je sais aussi que le destin peut être changé.
...The fate of the worm is unknown.
...on ne connaît pas le destin du ver de terre.
Such is the fate of all prostitutes.
Tel est le destin de toutes les prostituées.
I am the master of my fate,
Je suis le maitre de mon destin
The fate of ten others remains unknown.
Le destin de dix autres reste inconnu.
It's a perfect example of cruel fate.
C'est un parfait exemple de destin cruel.
Books have a fate of their own.
Les livres ont un destin qui leur est propre.
Beware the fate of Abelard, Master Secretary!
Gare le sort d Abailard, M. le secrétaire!
The fate of this map is unknown.
Le sort de cette carte est inconnu.
This betrayal decided the fate of Basiliscus.
Cette trahison précipite la chute de Basiliscus.

 

Related searches : Fate Of - Quirk Of History - Quirk Bead - Quirk Molding - Quirk Moulding - Personal Quirk - Quirk Up - Whims Of Fate - Fate Of Carbon - Fate Of Pollutants - Master Of Fate - Gods Of Fate