Translation of "profitable results" to French language:
Dictionary English-French
Profitable - translation : Profitable results - translation : Results - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
By reducing inflation risk premia , price stability results in lower levels of real interest rates , thereby making more investment projects profitable . | En réduisant les primes de risque , la stabilité des prix entraîne des niveaux plus faibles de taux d' intérêt réels , ce qui permet de sélectionner un plus grand nombre de projets d' investissements sur la base des taux de rentabilité . |
Longline swordfishing is often only marginally profitable, if profitable at all. | La pêche de l'espadon à la palangre n'est souvent que très peu rentable, si tant est qu'elle l'est. |
Isn't it profitable? | N'est ce pas profitable ? |
Sometimes we're profitable. | Parfois, nous sommes rentables. |
It's profitable, blackmail. | Ca rapporte, le chantage. |
Chavismo made hatred profitable. | Le chavisme s'est emparé de la haine et il en a fait quelque chose de rentable. |
The bank was profitable. | La banque était rentable. |
It was very profitable. | C'était vraiment profitable. |
It is also profitable. | Elle permet aussi des bénéfices. |
Can a man be profitable to God? Surely he who is wise is profitable to himself. | Un homme peut il être utile à Dieu? Non le sage n est utile qu à lui même. |
The operative events are the profitable employment of an employee and the profitable use of property. | Les faits générateurs sont l'emploi rentable d'un salarié et l'utilisation rentable d'un bien. |
It s also a profitable business. | C'est aussi une affaire lucrative. |
In other words it's profitable. | En d'autres termes c'est rentable. |
a profitable agricultural industry and | de la rentabilité du secteur agricole, |
a profitable agricultural industry and | la rentabilité du secteur agricole, |
Thirdly, profitable, small scale farms. | Tertio, les petites entreprises agricoles ren tables. |
Happy and, I hope, profitable. | Bonne et rentable. |
As incomes rose, already prudent Asians became even more prudent, and profitable companies became even more profitable. | Comme les revenus ont augmenté, les Asiatiques déjà prudents sont devenus encore plus prudents et les entreprises rentables sont devenues encore plus rentables. |
Can a man be profitable unto God, as he that is wise may be profitable unto himself? | Un homme peut il être utile à Dieu? Non le sage n est utile qu à lui même. |
And all the lines of business that had been profitable before the downturn would become profitable once again. | Et toutes les affaires qui avaient été rentables avant le repli économique le redevenaient à nouveau. |
Tom owns a very profitable company. | Tom possède une entreprise très rentable. |
Development of a profitable rural telecommunications | Mise en place d apos une infrastructure de télécommunications rurales |
What if compassion is also profitable? | Et si la compassion est également rentable? |
3.4 This business is profitable to | 3.4 Ce secteur d activité est rentable pour |
3.5 This business is profitable to | 3.5 Ce secteur d activité est rentable pour |
Is your line of work profitable? | La branche où tu travailles, c'est profitable ? Bof, oui et non. |
However, their business models may no longer be profitable, or may be less profitable than they would have been. | Cependant, leurs modèles économiques pourraient ne plus être profitables, ou du moins, moins profitables qu ils auraient pu l être. |
Most of these expenditures are also profitable. | La pluspart de ces dépenses vous feront économiser de l'argent. |
And so far the project isn't profitable. | Et jusqu'à présent le projet n'est pas rentable. |
So remind them if reminder is profitable | Rappelle, donc, où le Rappel doit être utile. |
All the static gear segments are profitable. | Tous les segments utilisant des engins dormants sont rentables. |
Financially, it is an extremely profitable investment. | Financièrement, c'est un investissement particulièrement rentable. |
Sometimes it is more profitable as well. | Parfois, c'est aussi plus rentable. |
My trade can become a profitable one. | Mon métier peut devenir un bon métier. |
To the beginning of a profitable career. | Au commencement d'une carrière lucrative. |
Markets, being peopled by mere human beings, have trouble figuring out where profitable investment opportunities are (let alone the most profitable). | Les marchés, animés par de simples êtres humains, ne peuvent localiser à coup sûr les meilleures possibilités d'investissement (sans même parler des plus rentables). |
Humiliating the defeated is neither noble nor profitable. | Humilier le vaincu n'est ni noble ni fructueux. |
Making Rural Telecommunications Profitable, CIDA, 1992. Planning criteria | Critères retenus pour la planification du projet |
(d) Facilitate profitable and high potential trading activities | d) Encourager les activités commerciales avantageuses et celles qui offrent des perspectives intéressantes |
A disproportion developed between investment and profitable sales. | Le rapport entre investissements réalisés et bénéfices s'en est trouvé déséquilibré. |
Large, profitable companies can buy up other companies. | Les grandes entreprises qui réalisent d'importants bénéfices peuvent acheter d'autres entreprises. |
I am engaged in a very profitable enterprise. | Je suis engagé dans une affaire fructueuse. |
3.7 Political choices lead to a separation of the highly profitable parts of the network and the less profitable and loss making parts. | 3.7 En raison des choix politiques, les segments très rentables du réseau ont été séparés de ceux qui sont moins lucratifs, voire déficitaires. |
3.7 Political choices lead to a separation of the highly profitable parts of the network and the less profitable and loss making parts. | 3.7 En raison des choix politiques, les segments très rentables du système ont été séparés de ceux qui sont moins lucratifs, voire déficitaires. |
Although these countries recognized the need to restore profitable prices, it has to be said that, owing to the complexity of the problem, these talks have not yet yielded any positive results. | Bien que ces pays aient reconnu la nécessité d'établir des prix rémunérateurs, il faut constater que compte tenu de la complexité du problème ces conversations n'ont pas encore permis de déboucher sur des résultats concrets. |
Related searches : Yield Profitable Results - Profitable Business - Be Profitable - Profitable Company - Profitable Sales - Less Profitable - Not Profitable - Become Profitable - Profitable Decisions - Profitable Venture - Becoming Profitable - Get Profitable - Profitable Margins