Translation of "process of becoming" to French language:


  Dictionary English-French

Becoming - translation : Process - translation : Process of becoming - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But that expedited process is becoming rarer nowadays.
Ce processus expéditif devient cependant de plus en plus rare de nos jours.
It is in the process of becoming true at world level.
C'est en train de devenir vrai au niveau mondial.
Becoming a member is a seven year process of induction and indoctrination.
Sept années d un long processus d intégration et d endoctrinement sont nécessaires pour en devenir membre.
to prevent the product from becoming contaminated during the process
empêcher le produit de subir une contamination pendant la transformation.
42. Already, however, certain of the main elements of this process were becoming clear.
42. Certaines grandes conclusions commençaient déjà à se dégager.
Worst of all, those people have little prospect of becoming part of the process of advancement.
Ce qui est pire encore, c apos est que cette population n apos a guère de perspectives de participer au processus de progrès.
In the process, society is becoming even more polarised along religious lines.
Dans le processus, la société devient de plus en plus polarisée sur les questions religieuses.
KWin is KDE's X window manager and in the process of becoming a Wayland compositor.
KWin est un gestionnaire de fenêtres libre pour X Window et un Wayland compositor pour Wayland faisant partie de KDE.
2.3 Objective 2 Preventing peri urban agricultural areas from becoming part of the urban process
2.3 Objectif 2 Protéger les espaces agricoles périurbains de leur incorporation au processus urbain
The process of it becoming dead tissue due to a loss of oxygen is an infarction.
Le processus entraînant la mort des tissus par manque d'oxygène est l'infarcissement . ( ou infarctus )
All the same, there is a danger, of course, of becoming rather bureaucratic in the process.
C'est pourquoi nous répétons qu'il s'agit là, à nos yeux, d'un premier pas utile.
Hale Bopp has about a 15 chance of eventually becoming a sungrazing comet through this process.
Hale Bopp a environ 15 de chances de finir comme comète rasante par ce processus.
In the process, America s new foreign policy priorities and objectives are becoming increasingly clear.
Au cours de ce processus, les nouvelles priorités et les nouveaux objectifs de la politique étrangère américaine sont de plus en plus clairs.
This means that the legislative process is maturing and becoming more and more consensual.
Ce qui signifie que le processus législatif mûrit et repose de plus en plus sur le consensus.
You know, Digges? I was a very happy man ... before becoming a character in the process of moral reform.
J'étais un homme bien plus heureux avant de me réformer.
And in this process of becoming, if you manage to to get some, some signs of the truth that is moving
Et dans ce processus de devenir, si tu arrives à obtenir quelques signes de la vérité qui tourne
That is precisely what was decided in Brussels, which is therefore now in the process of becoming a budgetary reality.
Avec cela, je ne suis même pas certaine que vous qui êtes assis dans l'autre partie de l'hémicycle ayez réellement lu le texte que vous avez voté.
We should allow some time for this process to develop before becoming involved in any potential conflicts.
Je pense que nous devrions accorder un certain temps à ce type de processus avant d' envisager d' explorer certains conflits potentiels.
Becoming rich is the opposite of becoming poor.
S'enrichir est le contraire de s appauvrir.
Thailand became a new member of the Conference, while Singapore and South Korea expressed their intention of becoming observers in this process.
La Thaïlande est devenue membre de la Conférence, tandis que Singapour et la République de Corée ont déclaré leur intention de devenir observateurs.
When possibilities are open to them, women assume responsibility in the transition process, becoming the backbone of the fight against poverty.
Si on leur en donne la possibilité, les femmes assument leurs responsabilités dans les processus de transition, devenant le pilier de la lutte contre la pauvreté.
In this connection, I would like to reiterate that I am strongly in favour of such meetings becoming an ongoing process.
A cet égard, je tiens à rappeler que je suis tout à fait favorable à l apos idée que ces rencontres deviennent un processus continu.
In the process, he transformed a country that was in the grip of drug barons and on the verge of becoming a failed state.
Dans le même temps, il a transformé un pays qui était entre les mains des barons de la drogue et au bord de la faillite.
You are becoming.... You are becoming an object of disagreeable gossip.
Tu as commencé... à faire l'objet de commérages fort déplaisants.
In the 2007 08 season, Fuller became a vital part of Stoke promotion winning side becoming a firm fan favourite in the process.
Lors de la saison 2007 2008, Fuller est un membre essentiel de l'effectif de Stoke décrochant une promotion historique en Premier League.
The process is feeding on itself and becoming, I guess, autocatalytic is the word for it when something reinforces its rate of change.
Le processus se nourrit de lui même et devient, je suppose, auto catalytique, c'est le mot qui convient quand quelque chose renforce son taux de variation.
2.3 Objective 2 Preventing peri urban agricultural areas from becoming part of the urban process through regional planning, urban planning and municipal initiatives
2.3 Objectif 2 Protéger les espaces agricoles périurbains de leur incorporation au processus urbain au moyen de la planification, de l'aménagement du territoire et des initiatives communales
Clear competences lead to clear responsibilities and clear parliamentary authority and thus to the decision making process becoming more transparent.
D'une délimitation claire découlent des responsabilités claires et des compétences claires des parlements, et par conséquent plus de transparence dans le processus de décision.
Thailand is also in the process of considering becoming a party to the International Convention on Mutual Administrative Assistance in Customs Matters (Johannesburg Convention).
La Thaïlande envisage en outre de devenir partie à la Convention internationale d'assistance mutuelle administrative en matière douanière (Convention de Johannesburg).
Relative ageing of the old age population itself is becoming a notable feature of the ageing process in the region. Another important dimension of the ageing process is the rising share of women in the older age groups.
Au niveau régional, le vieillissement a deux traits marquants  le vieillissement relatif de la population âgée même et la part croissante des femmes dans cette population.
If additional information is necessary, this is also in the interests of the citizen, who is becoming increasingly involved in the process of monitoring Community law.
Si des informations supplémentaires sont nécessaires, c'est dans l'intérêt même du citoyen, de plus en plus impliqué dans le processus du contrôle du droit communautaire.
South African delegates at the workshop viewed it as the start of the process of South Africa apos s becoming part of the technological arena in Africa.
Les délégués sud africains ont estimé que ce colloque marquait le début de l apos entrée de l apos Afrique du Sud sur le marché technologique africain.
In June 2003 Vanuatu became a member of the International Labour Organization and has been in the process of becoming a member of the World Trade Organization.
En juin 2003, Vanuatu est devenu membre de l'Organisation internationale du Travail et a entamé la procédure pour devenir membre de l'Organisation mondiale du commerce.
It is utterly ironic that the European Union institutions are basically in the process of becoming a subservient lapdog to globalisation without restriction or conscience.
Il est tout à fait paradoxal que les institutions de cette Union européenne soient en train de devenir, au fond, le chausse pied complaisant d'une mondialisation sans retenue et sans conscience.
Therefore, from our point of view, it is becoming more serious and we see it as a disturbing factor in the course of the current peace process.
Ainsi donc le climat s apos alourdit, ce qui risque de perturber l apos évolution du processus de paix engagé.
Consequences becoming apparent Amidst all of this, the HB56's consequences are becoming apparent.
Pendant ce temps, les effets de la loi HB56 se font déjà sentir.
The increase during 2000 and 2001 is due to additional production facilities becoming operational combined with continued refinements in the production process.
La progression observée en 2000 et 2001 s'explique par la mise en service d'installations de production supplémentaires et par une amélioration constante du processus de production.
In the spirit of cooperation envisaged by the Convention, Ukraine continues the process of reviewing marine related treaties with a view to becoming party to some of them.
Dans l apos esprit de coopération prévu par la Convention, l apos Ukraine poursuit l apos examen des traités relatifs à la marine afin d apos adhérer à certains d apos entre eux.
In the spirit of cooperation envisaged by the Convention, Ukraine continues the process of reviewing marine related treaties with a view to becoming party to some of them.
Dans l apos esprit de coopération envisagé par la Convention, l apos Ukraine poursuit la procédure de révision des traités relatifs aux questions marines, dans le but de devenir partie à certains d apos entre eux.
At a time when South Koreans are becoming more globalized, learning English, and welcoming a growing number of immigrants, Japan is entering a de globalization process.
Au moment où les Sud Coréens deviennent plus globalisés, apprennent l anglais et accueillent un plus grand nombre d immigrants, le Japon entre dans un processus de dé globalisation .
At a time when South Koreans are becoming more globalized, learning English, and welcoming a growing number of immigrants, Japan is entering a de globalization process.
Au moment où les Sud Coréens deviennent plus globalisés, apprennent l anglais et accueillent un plus grand nombre d immigrants, le Japon entre dans un  processus de dé globalisation  .
In the complex interrelationship between the parties involved in the Community decision making process just described, the role of the European Parliament is becoming increasingly important.
Dans ce jeu complexe des institutions, qui caractérise le processus décisionnel de la Communauté, le rôle du Parlement européen prend de l'importance.
While the successful completion of the enlargement process is clearly being focused upon by all institutions, we must avoid becoming too inward looking in the Union.
Alors que la réussite du processus d'élargissement reste clairement l'objectif sur lequel se concentrent toutes les institutions, nous devons éviter l'écueil d'une Union par trop repliée sur elle même.
Any further delay on this question must be absolutely avoided, unless the fundamental value of participation in the process of becoming European is to be put at risk.
Le terrorisme frappe autant les citoyens nationaux que les citoyens migrants.
Robots are growing, becoming more numerous, and becoming really useful.
Les robots sont en train de s'élargir, de devenir de plus en plus nombreux, et de devenir réellement utiles.

 

Related searches : Of Becoming - Journey Of Becoming - Wish Of Becoming - Becoming Of Age - Capable Of Becoming - Prospect Of Becoming - Becoming Part Of - Dream Of Becoming - State Of Becoming - Becoming Effective - Becoming Obsolete - Becoming Due - Becoming Familiar