Translation of "prick" to French language:
Dictionary English-French
Prick - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Prick | Piquer |
What a prick! | Quel connard ! |
What a prick! | Quelle connasse ! |
You heartless prick... | Vous piquer sans coeur... |
It's half nine, prick. | Il est 9h30 du con. |
But my thorns will prick. | Mais mes épines seront piquera. |
Is it funny, you fucking prick? | Tu trouves ça drôle, crevure? |
Is it funny, you fucking prick? | Hin? Putain! Ça te plais, connard? |
Fucking prick. Son of a bitch! | Sale crevure. |
You've made me prick myself, Byron. | Je me suis piquée à cause de vous, Byron. |
Prick! The fucking bastards are fucking rowdy. | Ces putains de bâtards sont bien excités |
If you prick us, do we not bleed? | Si vous nous piquez, ne saignons nous pas ? |
And you think I'm a prick. laughter man | Et après, on dit que je suis vulgaire. |
You prick! What have you done for me. | Pourquoi tu fais n'importe quoi avec les enfants quand je suis pas là? |
You're not marrying Masha. Prick up your ears! | Tu n'auras pas plus Masha que tu ne vois tes oreilles ! |
His prick was stiff before the rest of him. | Sa queue était dure avant tout le reste. |
libya_Horra omg did u see what jalloud did.. just took off the mic after saying what he wanted to say, once a prick always a prick. | libya_Horra Oh mon dieu, vous avez vu ce que jalloud a fait.. Il a dégrafé son micro après avoir dit ce qu'il voulait dire. Un con est pour toujours un con. |
Prick a finger, you get some blood, about 50 microliters. | Piquez un doigt, vous obtenez du sang, environ 50 microlitres. |
You're a pissed off little prick with a Napoleon dick! | T'es qu'un petit merdeux frustré, avec une bite napoléonienne. |
There are some of them who prick up their ears at you. | Et il en est parmi eux qui te prêtent l'oreille. |
There are some among them who prick up their ears at you. | Et il en est parmi eux qui t'écoutent. |
So if you prick up your ears, you might actually hear it. | Si vous portez attention, vous allez peut être l'entendre. |
I dreamed I was selling my bar, and the prick wouldn't negotiate! | Je rêvais que je vendais le fonds. Le couillon ne discutait pas ! |
OK, well maybe I can just turn a light on in here Prick | OK, peut être bien que je peux juste allumer une lumière dans un con ici |
And pardon me if I'm a cocky prick but you cocks are slick | Désolé si je suis un sale enfoiré mais tu n'es pas à la hauteur |
Despite censorship, discussions on social networks caused international media to prick up their ears. | En dépit de la censure, les discussions sur les réseaux sociaux ont attiré l attention des médias internationaux. |
Keep being a nuisance and I'll make you eat your words, you immature prick. | Continue à me les briser et je te fais ravaler tes put de mots sale enc de blanc |
We tend to overlook them all too often, because they prick our conscience somewhat. | L'Indien que nous oublions évidemment trop souvent, parce que l'Indien est un peu notre mauvaise conscience. |
At the prick of the lancet the blood spurted out, splashing against the looking glass. | Sous la piqûre de la lancette, le sang jaillit et alla s éclabousser contre la glace. |
Hast thou not seen how We sent the Satans against the unbelievers, to prick them? | N'as tu pas vu que Nous avons envoyé contre les mécréants des diables qui les excitent furieusement à désobéir ? |
Have you not seen how We send down to the unbelievers satans who prick them? | N'as tu pas vu que Nous avons envoyé contre les mécréants des diables qui les excitent furieusement à désobéir ? |
The rolling of trains on the stages made the big yellow horse prick his ears. | Un roulement de berlines, sur les tréteaux, fit dresser les oreilles du gros cheval jaune. |
You're kicking me out? It's 15 degrees and it's Christmas Eve (little prick just leave) | Il fait 15 C et c'est le réveillon de Noël ! Maman laisse moi prendre mon manteau ! |
We can also as well take a finger prick from the third or ring finger. | On pouvait également utiliser du sang prélevé par une piqûre au doigt, normalement du troisième ou du quatrième doigt. |
Prick love for pricking, and you beat love down. Give me a case to put my visage in | Piquer l'amour pour le piquant, l'amour et vous battre bas . Donne moi un cas de mettre mon visage dans |
Found him in Fort Minor with Tak What a f in' nihilist porcupine, He's a prick, he's a ck | Je l'ai trouvé dans Fort Minor avec Tak, c'est devenu un putain de psychopathe |
My preferences are 'dropkick' (a sports term that rhymes with 'prick' and is used to mean the same) and 'dickhead'. | Mes préférées dropkick (un terme de sport qui rime avec prick (connard bite et a le même sens, et dickhead (tête de noeud). |
MERCUTlO 'Tis no less, I tell ye for the bawdy hand of the dial is now upon the prick of noon. | Mercutio 'Tis pas moins, je vous dis, car la main de débauche du cadran est maintenant sur la piqûre du midi. |
'Tis no less, I tell you, for the bawdy hand of the dial is even now upon the prick of noon. | Parfaitement, je vous assure, la paillarde main du cadran est maintenant sur la queue de midi. |
I think of Shakespeare's Shylock If you prick us, do we not bleed, and if you tickle us, do we not laugh? | Je cite Shylock, de Shakespeare Si vous nous piquez, ne saignons nous pas ? |
You will then hear a click as the needle is released, and you will feel a small prick as the needle advances. | Vous entendrez alors un clic quand l'aiguille sera libérée et vous sentirez une petite piqûre quand l'aiguille s'enfoncera. |
RT ayoadaniel If this doesn't prick your conscience, I don't know what will. BringBackOurGirls ChibokGirls pic.twitter.com BT5k1Bc9Sn ᴹʸ ᶰᵃᵐᵉ ᶥˢ ( WilsonIsTalking) April 30, 2014 | Si ça ne réveille pas votre conscience, je ne sais pas ce qui pourra le faire. |
You will scarcely feel, probably, a slight pain it is a simple prick, like a little blood letting, less than the extraction of certain corns. | À peine sentiras tu, peut être, une légère douleur c est une simple piqûre comme une petite saignée, moins que l extirpation de certains cors. |
Do not put the cover back on used needles, as you may accidentally prick yourself. Keep used syringes out of the reach and sight of children. | Ne remettez pas le capuchon sur les aiguilles usagées, vous pourriez accidentellement vous piquer Tenez les seringues usagées hors de la portée et de la vue des enfants. |
Prepare a thick smear by putting blood from a sequestrated bottle onto the microscope slide or as well you can use blood from a finger prick. | Préparer un frottis épais en déposant du sang d'une tube sous vide sur une autre lame vous pouvez également utiliser le sang dérivé d'une piqûre au doigt. |
Related searches : Prick Up - Prick Out - Prick Bubbles - Skin Prick - Needle Prick - Prick Punch - Heel Prick - You Prick - A Prick - Prick Ears - Prick Conscience - Prick Testing - Prick Your Finger - Prick Your Ears