Translation of "prevent further damage" to French language:
Dictionary English-French
Damage - translation : Further - translation : Prevent - translation : Prevent further damage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Only the due process of law in full transparency can prevent further damage to Egypt's international standing. | Seule la tenue d'un procès équitable en toute transparence peut éviter que la réputation internationale de l'Égypte ne soit davantage ternie. |
A giant fiscal stimulus in both countries has helped prevent further damage temporarily, but where is the needed change? | Ces pays ont bénéficié tous deux de plans de stimulation budgétaire qui leur ont passagèrement évité des dégâts supplémentaires, mais où est l indispensable changement? |
You are nevertheless in a position to prevent further damage and accept the proposal our representatives will take to the tripartite dialogue tomorrow. | Mais il vous appartient de ne pas empirer la situation et d'accepter l'offre que nos représentants soumettront demain au dialogue tripartite. |
allowing immediate intervention of road users to prevent greater damage | les usagers réagissent immédiatement pour éviter que la situation n'empire |
76. To address these problems and to prevent further loss or damage to the United Nations collection owing to mismanagement, the Inspectors have proposed the following recommendations | 76. Pour remédier à ces problèmes et empêcher que la collection de l apos ONU ne subisse d apos autres pertes ou dommages faute d apos une gestion adéquate, les inspecteurs font les recommandations ci après |
i.e. providing a cover or protection (e.g. to prevent damage or spillage). | Couvrir ou protéger (par exemple pour prévenir des détériorations ou des débordements). |
Do not freeze, in order to prevent damage to the prefilled syringe. | Ne pas congeler, pour éviter d endommager la seringue pré remplie. |
We must not only cure, but prevent environmental damage from ever happening. | Nous devons non seulement réparer mais aussi prévenir les atteintes à l'environnement. |
An awareness of the financial implications of such damage will also lead to greater efforts to prevent environmental damage occurring. | La conscience des implications financières d'un tel dommage incitera à consentir des efforts plus importants pour empêcher qu'il ne se produise. |
In sum, because India s existing economic institutions could not cope with strong growth, its political checks and balances started kicking in to prevent further damage, and growth slowed. | En somme, les institutions économiques indiennes ayant échoué à faire face à l essor considérable de la croissance, les contre pouvoirs du pays sont intervenus afin d empêcher davantage de dommages, ce qui a ralenti la croissance. |
In order to prevent damage to the prefilled syringe, do not freeze it. | Ne pas congeler. |
In order to prevent damage to the prefilled syringe, do not freeze it. | AUTRE(S) MISE(S) EN GARDE SPÉCIALE(S), SI NÉCESSAIRE |
In order to prevent damage to the prefilled syringe, do not freeze it. | Pour éviter d endommager la seringue pré remplie, ne pas la congeler. |
Do not freeze in order to prevent damage to the pre filled syringe. | Pour éviter d'endommager la seringue pré remplie, ne pas congeler. |
Do not freeze, in order to prevent damage to the pre filled syringe. | Ne pas congeler afin de ne pas endommager la seringue préremplie. |
Do not freeze, in order to prevent damage to the pre filled syringe. | Ne pas congeler afin de ne pas endommager la |
Damage limitation and compensation must not be our aim our paramount goal must be to prevent damage to people's health and property. | L'objectif ne doit pas être une limitation du préjudice ou son indemnisation, le but premier doit être de prévenir tout effet néfaste sur la santé ou sur les biens des personnes. |
This helps to correct the iron overload and prevent damage due to excess iron. | Cela aide à corriger la surcharge de fer et à éviter les lésions induites par cet excès de fer. |
This helps to correct the iron overload and prevent damage due to excess iron. | Ce traitement permet de corriger la surcharge en fer et de prévenir la détérioration due à l excès de fer. |
Do not freeze, in order to prevent damage to the pre filled solvent syringe. | Ne pas congeler afin de ne pas endommager la seringue préremplie de solvant. |
(4) The extent to which each option will prevent future damage, and avoid collateral damage as a result of implementing the option and | (4) la mesure dans laquelle chaque option empêchera tout dommage ultérieur, et la mesure dans laquelle la mise en œuvre de cette option évitera des dommages collatéraux, et |
In order to prevent further unemployment, we must have binding measures to prevent mass redundancies. | Pour empêcher le chômage d'augmenter, il faudrait des mesures coercitives pour interdire les licenciements collectifs. |
Urgent action is needed both to adapt to the climate change that is inevitable and to reduce emissions of greenhouse gases, especially CO2, to prevent further damage as far as possible. | Il faut instamment prendre les mesures qui s imposent, à la fois pour s adapter à l inéluctable changement climatique et pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, et en particulier celles de dioxyde de carbone, si l on veut autant que possible éviter de nuire davantage à l environnement. |
Even absent further Russian aggression, Ukraine s economic woes could prevent further progress on reform. | Même en l'absence de nouvelle agression russe, les difficultés économiques de l'Ukraine pourraient prévenir de nouvelles avancées sur la réforme. |
Secondly, it applies to measures to prevent or reduce the damage caused by such pollution. | Deuxièmement, elle s'applique à des mesures visant à prévenir ou à réduire les dommages causés par cette pollution. |
Not only was precious time wasted, but further damage was done. | Cette situation a non seulement fait perdre un temps précieux, elle a aussi entrainé des dégâts supplémentaires. |
The object of the precautionary principle is to anticipate and prevent damage to the environment and to ensure that, where there are threats of serious or irreversible damage, lack of full scientific certainty shall not be used as a reason to postpone any measures to prevent such damage. | Il a pour objet d apos anticiper et d apos empêcher que des dommages soient causés à l apos environnement et de faire en sorte que, dans les cas comportant des risques d apos atteinte grave ou irréversible, l apos absence de certitude scientifique absolue ne soit pas utilisée comme excuse pour ajourner les mesures qui pourraient empêcher que ces dommages soient causés. |
I therefore appeal to the German delegates in particular to prevent major political damage occurring today! | Je lance donc un appel tout particulier aux parlementaires allemands ne permettez pas que se produise aujourd'hui un désastre politique. |
It will not prevent all accidents, seeing that fatal damage often arises outside the European Union. | Elle n' évitera pas tous les accidents, étant donné que les dommages fatals surviennent souvent en dehors de l' Union européenne. |
Further information PREVENT, rue Gachard 88 Bte 4, B 1050 Brussels. | Informations complémentaires PREVENT, rue Gachard 88 Bte 4, B 1050 Bruxelles. Tel 32) 2 643 4444 Fax ( 32) 2 643 4440 email PREVENT PREVENT.BE |
This is the only way we can prevent further disasters. | C'est seulement ainsi que l'on pourra éviter de nouvelles catastrophes. |
prevent further offences referred to in Articles 2 and 3. | à empêcher que d'autres infractions visées aux articles 2 et 3 soient commises. |
This helps to prevent the damage caused by heart attacks and has been shown to save lives. | Le traitement par METALYSE permet de prévenir les conséquences de l'infarctus du myocarde et de diminuer le taux de mortalité. |
We need to prevent practices such as female genital mutilation which damage physical integrity and personal dignity. | Il faut empêcher les pratiques qui touchent l'intégrité physique et la dignité personnelle comme la mutilation des organes génitaux féminins. |
It doesn t undo the original damage, and usually compounds it with further publicity. | Cela n efface pas l atteinte initiale, et contribue généralement à l entourer de plus de publicité. |
Reducing emissions to a level that does not extinguish economic growth could avert 3 trillion worth of damage, whereas adaptation could prevent around 8 trillion worth of damage. | Réduites à un niveau qui n étouffe pas la croissance économique, celles ci pourraient épargner l équivalent de 3 mille milliards de dollars en dommages, contre 8 mille milliards de dollars pour l adaptation. |
Firstly, because it will prevent further fragmentation of the internal market. | En premier lieu, parce qu'elle empêche tout fractionnement supplémentaire du marché intérieur. |
Store below 25 C Do not freeze to prevent damage to the solvent vial Store protected from light | 82 Ne pas congeler afin de ne pas endommager le flacon de solvant A conserver l abri de la lumière |
Store below 25 C Do not freeze to prevent damage to the solvent vial Store protected from light | 86 Ne pas congeler afin de ne pas endommager le flacon de solvant A conserver à l abri de la lumière |
Store below 25 C Do not freeze to prevent damage to the solvent vial Store protected from light | 90 Ne pas congeler afin de ne pas endommager le flacon de solvant A conserver à l abri de la lumière |
the costs of preventive measures, and further loss or damage caused by such measures | le coût des mesures préventives et toute autre perte ou tout autre dommage causé par de telles mesures |
What action can the Council take, if any, to prevent further deterioration? | Le Président. En l'absence de son auteur, la question n 67 recevra sa réponse par écrit (') |
Our strategic objectives must be to prevent further occurrences of this phenomenon. | Nos objectifs stratégiques doivent tendre à éviter que ce phénomène ne se reproduise. |
The Emberá Catío people demanded that the court protect their fundamental environmental rights, that it award reparation for existing damage and issue orders to prevent future damage to the environment. | Le peuple Emberá Catío a demandé au tribunal de protéger ses droits fondamentaux à l apos environnement, d apos accorder réparation aux victimes pour les dommages subis et de rendre des ordonnances pour prévenir de futures dégradations de l apos environnement. |
Together, these actions are expected to prevent abnormal electrical activity in nerve cells, reducing pain due to nerve damage. | L ensemble de ces actions est censé prévenir l activité électrique anormale dans les cellules nerveuses, réduisant ainsi la douleur due aux lésions au niveau des nerfs. |
Related searches : Prevent Damage - Further Damage - Prevent Damage For - Prevent Damage From - To Prevent Further - Prevent Further Leakage - Prevent Further Suffering - Prevent Access - Prevent Against - Prevent For - Prevent Recurrence - Shall Prevent