Translation of "present day a " to French language:


  Dictionary English-French

Present - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

On that day, we will be happy FOR that day. The present is a present.
Ce jour l?, nous serons heureux de cette journ?e. Le pr?sent est un cadeau.
Lippe is a district in present day Germany.
Lippe, arrondissement allemand en Rhénanie du Nord Westphalie.
to present day requirements.
Outre l'accusation d'être trop bien payés, l'on dit également des travailleurs qu'ils ne s'adaptent pas assez facile ment et qu'ils ont trop tendance à s'accrocher.
T1G training facility, Present day
Centre de formation T1G, jour actuel
The present day problems beset
Le temps, c'est 1992, l'espace c'est la région.
The capital was initially at Guangling (present day Yangzhou) and later moved to Jinling (present day Nanjing).
La capitale est dans un premier temps Guangling (Yangzhou), avant de déménager à Jinling (Nankin).
It is a strongly accepted idea to the present day.
C'est une idée fortement accepté de nos jours.
That is a Day for which mankind shall be gathered together, a Day when all will be present.
C'est un jour où les gens seront rassemblés et c'est un jour solennel (attesté par tous).
This is present day fashion industry.
C'est l'état actuel de l'industrie de la mode.
Present day Bangladesh is 90 Muslim.
Aujourd'hui, la population bangladaise est à 90 musulmane.
Present Day Political Organization of China.
Present Day Political Organization of China.
One day you'll present your bill.
Vous débiterez le Duc de cet anneau...
It bears no relation to the present day AyodhyaAt the time of Buddha, the present day Ayodhya was called Saketa.
Dans l'antiquité, Ayodhya alors appelée Saketa était la capitale du royaume de Kosala.
The period 1987 to the present day
La cohésion économique et sociale
definition of day present in the area
la définition du jour de présence sur zone
the present day cadmium concentration in soil,
la concentration actuelle de cadmium dans le sol
It is a challenge and an opportunity reaching beyond the present day.
C'est un défi et une possibilité de donner forme au futur.
He constructed a palace at Mukden (present day Shenyang) in Liaoning province.
Il construisit un palais à Mukden (aujourd'hui Shenyang) dans la province de Liaoning.
The present day English word doubt started as a Latin word, dubitare .
Le mot anglais d'aujourd'hui doubt a commencé par le mot latin dubitare .
Politics has always been present at home twenty four hours a day
La politique a toujours été présent à la maison, c'est une affaire de 24 heures sur 24
I also gave him a little something as a Christmas present the other day.
Je lui ai aussi donné un petit quelque chose comme cadeau de Noël l'autre jour.
The AAPA became the present day Alberta Party.
Le AAPA devient l'actuel Alberta Party.
Agent, who recruits him into a new, present day version of the Invaders.
Agent, qui le recrute au sein d'une nouvelle équipe d'Envahisseurs.
And by oath of the day that is a witness and by oath of a day in which the people present themselves.
et par le témoin et ce dont on témoigne!
She was taken as a captive to a Hidatsa village in present day North Dakota.
Elle a été faite prisonnière et emmenée dans un village Hidatsa dans l'actuel Dakota du Nord.
They were found in present day Iraq and Iran.
Ils ont été trouvés en Irak actuel et en Iran.
He besieged Yanjing (present day Beijing) after the success.
Il assiège Yanjing (actuelle Pékin) après ces premiers succès.
Through the, present day I continue to gather this.
Du début des années 90 jusqu'à aujourd'hui et je peux encore continuer d'en recueillir.
Present editor, Shambhu, 17, washes cars during the day for a living, for instance.
Shambhu par exemple, rédacteur en chef actuel de Balaknama du haut de ses 17 ans, lave des voitures pour gagner sa vie.
Here is a complete list of Bologna presidents from 1909 until the present day.
Voici la liste complète des présidents de Bologne de 1909 à aujourd'hui.
Theodard of Maastricht was a seventh century bishop of Maastricht, in present day Netherlands.
Il devient ensuite évêque de Maastricht.
Anna, from now on, I'm going to send you, every day, a big present.
Désormais je t'enverrai un cadeau tous les jours.
She was taken as a captive to a Hidatsa village near present day Washburn, North Dakota.
Elle est captive dans un village hidatsa près de la présente Washburn, au Dakota du Nord (États Unis).
What I want to present to you is what I call state building, day by day.
Ce que je vais vous présenter, c'est ce que j'appelle de la construction d'état, jour après jour.
And further back, 800,000 years ago is there a common origin with present day humans.
Et encore plus loin, il y a 800 000 ans il y a une commune origine avec les humains d aujourd hui.
The company evolved into present day Audi and is now a subsidiary of Volkswagen Group.
La compagnie a donné naissance à la marque Audi actuelle, filiale du groupe Volkswagen AG.
The latter have had a social function as meeting places up to the present day.
On a utilisé pour la construction de celles ci des matériaux locaux, comme le bois.
Slavery in Brazil from its origins to the present day
L'esclavage au Brésil des débuts à aujourd'hui
Roh was born in Apolda (in present day Thuringia), Germany.
Biographie Roh est né à Apolda (Thuringe), Allemagne.
Its present day form is attributed to the Seljukian era.
Sa forme présente est attribuée à l'époque Seldjoukide.
These traditional activities have been maintained until the present day.
Ces activités traditionnelles ont été maintenues jusqu'à aujourd'hui.
This organization still operates the church in the present day.
Cette paroisse tchèque reprend l héritage du réformateur religieux du moyen âge Jan Hus.
The study also assessed present day air quality in Athens.
L'étude a également porté sur l'évaluation de l'état actuel de l'air à Athènes.
This is not about history, but about present day politics.
Il n'en va pas de l'Histoire, Mesdames et Messieurs, mais bien de la politique actuelle.
Bouches de l'Èbre was a former département of the First French Empire in present day Spain.
Les Bouches de l'Èbre sont un ancien département français dont la préfecture était Lérida.

 

Related searches : Present-day(a) - Present Day - Present-day Society - Present Day Situation - Present Day Life - Present-day Conditions - Present-day Significance - Present-day Germany - Present Day Value - A Present - Present(a) - Day A Day - A Day - Present A Complaint - Present A Statement