Translation of "day a day" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
A day for a day! the day of Uhub for the day of Badr | Un jour contre un autre. Le jour d'Uhud contre le jour de Badr. |
0.15 mg kg day 0.3 mg kg day 1 (once a day) (once a day) | 0,15 mg kg jour (une prise par jour) |
day means a calendar day | Le groupe spécial d'arbitrage conduit l'audience de la manière indiquée ci dessous, de telle sorte que la partie requérante et la partie mise en cause disposent de temps d'intervention identiques |
day means a calendar day | jour , un jour calendrier |
day means a calendar day. | jour , un jour calendrier |
day means a calendar day | Le groupe spécial d'arbitrage peut convoquer des audiences supplémentaires si les parties en conviennent ainsi. |
Life in a day and life in a day and life in a day and life in a day... | Un jour dans la vie et un jour dans la vie et un jour dans la vie et un jour dans la vie... |
That day is a day of wrath, a day of distress and anguish, a day of trouble and ruin, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness, | Ce jour est un jour de fureur, Un jour de détresse et d angoisse, Un jour de ravage et de destruction, Un jour de ténèbres et d obscurité, Un jour de nuées et de brouillards, |
Day one, day two, day three, day four, day five, day six. | 1er jour, 2ème jour, 3ème jour, 4ème jour, 5ème jour, 6ème jour. |
Day Day Day Day 1 2 | M(9 mg m2) |
That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of wasteness and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness, | Ce jour est un jour de fureur, Un jour de détresse et d angoisse, Un jour de ravage et de destruction, Un jour de ténèbres et d obscurité, Un jour de nuées et de brouillards, |
Day Day Day | traiteme nt |
200 mg three times a day 200 mg twice a day 100 mg three times a day 100 mg twice a day 100 mg once a day | 200 mg trois fois par jour 200 mg deux fois par jour 100 mg trois fois par jour 100 mg deux fois par jour 100 mg une fois par jour |
Life in a day and life in a day and life in a day... | Un jour dans la vie et un jour dans la vie et un jour dans la vie... |
25 mg day (once a day) | 25 mg jour |
50 mg day (once a day) | 50 mg jour 100 200 mg jour |
50 mg day (once a day) | 50 mg jour (une prise par jour) |
25 mg day (once a day) | 25 mg jour (une prise par |
50 mg day (once a day) | 50 mg jour (une prise par |
Day of renewal, a day of... | Journée de renouvellement, une journée de... |
I've been doing five a day, day in and day out. | 5 spectacles par jour! |
Day Day 8 Day | |
Time Day 1 Day 3 Day 7 Day 14 Day 28 | Temps Jour 1 Jour 3 Jour 7 Jour 14 Jour 28 |
Two puffs twice a day Two puffs twice a day Two puffs twice a day | Deux inhalations deux fois par jour Seretide Evohaler 250 25 . |
One inhalation twice a day One inhalation twice a day One inhalation twice a day | Une inhalation deux fois par jour |
A day without laughter is a day wasted. | Une journée sans rire, c'est une journée de perdue ! |
A day without smiling is a day lost. | Un jour sans sourire est un jour perdu. |
Day Day Day 1 2 | période sans |
A sunny day follows a rainy day with 0.6 chance, and a rainy day follows a rainy day please give me your number. | Un jour ensoleillé suit un jour pluvieux avec une chance de 0.6, et un jour pluvieux suit un jour pluvieux, s'il vous plaît donnez moi votre nombre. |
It was a big day, that day. | Ce jour était un grand jour. |
that day will be a harsh day, | alors, ce jour là sera un jour difficile, |
That Day will be a difficult day. | alors, ce jour là sera un jour difficile, |
That Day will be a difficult day | alors, ce jour là sera un jour difficile, |
A day passed, and again another day. | Encore un jour, et encore un jour. |
Have a good day, uh great day. | Passez une bonne journée, euh très bonne journée. |
A day of disaster, what an ill starred day...a day of disasters and terrors. | La lettre ne porte pas le nom de l'expéditeur. |
They said A day or less than a day. | Ils dirent Nous avons demeuré un jour ou une partie d'un jour . |
They replied, A day or part of a day. | Ils dirent Nous avons demeuré un jour ou une partie d'un jour . |
A day or less than a day, he replied. | Non! dit Allah, tu es resté cent ans. |
Day 21, day 23, day 25. | 21ème Jour, 23ème jour, 25ème jour. |
Day Day Day 2 3 4 | période sans traitement |
Usual dose 5 mg once a day 7.5 mg once a day 10 mg once a day. | Dose habituelle 5 mg par jour 7,5 mg par jour 10 mg par jour. |
It was a nice day yesterday, it's a nice day today, it'll be a nice day tomorrow. | Belles journées, hier et aujourd'hui. |
It was a nice day yesterday, it's a nice day today, it'll be a nice day tomorrow. | Belles journées, hier et aujourd'hui. Ce sera une belle journée demain. |
And then let's assume that a sunny day follows a sunny day with 0.8 chance, and a rainy day follows a sunny day with well | Et ensuite assumons qu'un jour ensoleillé suit un jour ensoleillé avec une chance de 0.8, et un jour pluvieux suit un jour ensoleillé avec bon |