Translation of "present a statement" to French language:


  Dictionary English-French

Present - translation : Present a statement - translation : Statement - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So at present the customs document constitutes a summary statement.
Le Président. Estce la liste de produits sensibles déjà en notre possession?
It has been circulated together with a text of the present statement.
Ce document est accompagné du texte de la présente intervention.
Bearing in mind the statement adopted without a vote on 4 August 1993 at its present session,
Ayant présente à l apos esprit la déclaration adoptée sans vote le 4 août 1993 à sa quarante cinquième session,
The Council may also present its views to the European Parliament by means of a written statement.
Le Conseil peut, en outre, par la voie d'une communication écrite, porter ses vues à la connaissance du Parlement européen.
Norway, Austria and Finland as acceding States associate themselves with the present statement.
La Norvège, l apos Autriche et la Finlande, en tant qu apos États adhérents, s apos associent à la présente déclaration.
A CCMI mission statement was drafted better to present the CCMI to the EESC and the outside world.
Une lettre de mission de la CCMI a été rédigée afin de mieux présenter la commission consultative au sein du CESE et au monde extérieur.
In the present context, such an interpretative statement could take the form of a paragraph in a preamble to the present draft protocol or could be dealt with separately.
Dans le cas présent, la déclaration interprétative pourrait prendre la forme d'un alinéa du préambule du projet de protocole ou pourrait être faite séparément.
He has been unable to present a full statement of his experiences or corroborative evidence such as medical reports.
Il lui avait été impossible de relater en détail ce qu'il avait subi ou d'apporter des éléments de preuve, comme des certificats médicaux.
Transmitted herewith, as an annex to the present report is the statement of ACC.
La déclaration du CAC est jointe en annexe au présent rapport.
The text of the statement is contained in the annex to the present report.
Le texte de cette déclaration figure en annexe à ce rapport.
This is why it is important that this Parliament make a clear statement, and a clear statement is only possible if a large majority of this Parliament is present, and not just fifty Members.
C' est pourquoi il est nécessaire que le présent Parlement prenne une décision claire, et une décision claire de la part de ce Parlement ne peut être prise que si une majorité importante des députés de ce Parlement est présente et pas seulement cinquante députés.
Mr. BATU (Turkey) Due to the lateness of the hour, I shall present a shorter version of my prepared statement.
M. Batu (Turquie) (interprétation de l apos anglais) Etant donné l apos heure tardive, je présenterai une version raccourcie de la déclaration que j apos avais préparée.
The Council has informed us that it did not wish to make a statement on Iraq at the present time.
Le Conseil nous a fait savoir qu'il ne souhaitait pas en ce moment faire une déclaration sur l'Irak.
where appropriate, present a statement of financial responsibility issued by the research organisation in accordance with Article 6(3) and
le cas échéant, présente une attestation de prise en charge délivrée par l'organisme de recherche conformément à l'article 6, paragraphe 3 et
Perhaps we can just ask Mr Van Miert to present his statement, which is not long, and dispense with a debate.
Peutêtre serait il tout de même possible de demander que M. Van Miert fasse sa déclaration elle n'est pas longue et nous pourrions nous passer de débat.
The attention of the General Assembly is drawn to the present statement of programme budget implications.
L'attention de l'Assemblée générale est appelée sur le présent état des incidences sur le budget programme.
A limited number of provisions that would give rise to the need for additional resources are dealt with in the present statement.
On examine dans le présent document un petit nombre de dispositions au titre desquelles il faudrait prévoir des crédits additionnels.
I would be grateful if you would have the text of the present statement circulated as a document of the Security Council.
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente déclaration comme document du Conseil de sécurité.
(Reading of the Council decision on the appointment of the members of the Committee, checking that a quorum is present, installation statement)
(Lecture de la décision du Conseil sur la nomination des membres du Comité, vérification du quorum, déclaration d'installation)
However, the problem is that it is impossible to determine whether those who hand in a written statement were in fact present.
Il est vrai que Ton ne pourra pas, alors, savoir si ceux qui font une déclaration écrite étaient présents dans l'hémicycle.
PRESIDENT. At midday in formal sitting I shall present the Sakharov Prize to Mr Alexander Dubcek, who will make a short statement.
(Le Président donne lecture des modications proposées à l'ordre du jour de mardi) (')
I have received 7 motions for resolution, pursuant to Rule 37(2), to close the present statement.
J' ai reçu 7 propositions de résolution déposées sur la base de l'article 37, paragraphe 2, du règlement, pour clore cette déclaration.
A statement group is a statement by itself as well.
Un bloc est considéré comme une instruction.
The present statement is therefore a step in the right direction, albeit only the first of what need to be quite a few such steps.
La déclaration d' aujourd' hui constitue dès lors un pas dans la bonne direction. Mais ce pas ne peut être que le premier d' une longue série.
At present , in EL , UK , LUX , PO the mandatory quarterly report comprises not only net turnover and profit and loss before or after tax , but a financial statement which includes a cash flow statement , as well as a management report .
À l' heure actuelle , en Grèce , au Royaume Uni , au Luxembourg et au Portugal , les rapports trimestriels obligatoires doivent non seulement indiquer le chiffre d' affaires net et le résultat avant ou après impôt , mais aussi inclure un état financier comprenant un tableau des flux de trésorerie ainsi qu' un rapport de gestion .
A statement?
Un procèsverbal ?
A statement?
Une déclaration?
I would be most grateful if you could circulate the present letter and the attached statement as a document of the Security Council.
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de la déclaration ci jointe comme document du Conseil de sécurité.
26. I shall submit an addendum to the present report as soon as possible, providing a statement of the financial implications for UNMIH.
26. Je soumettrai dès que possible un additif au présent rapport qui présentera un état des incidences financières de la MINUHA.
This is not a completely tautological statement it's a reasonable statement.
Cette affirmation n'est pas tout à fait tautologique c'est une affirmation raisonnable.
Counsel, however, does not substantiate this statement or link it to the specific circumstances of the present case.
Il est signalé en outre dans l apos Observation générale que les termes de l apos article 6 laissent entendre aussi qu apos il est souhaitable d apos abolir la peine de mort.
In other words, no statement can at present be made on the cost of the measures under discussion.
En d'autres termes il n'est pas possible au moment présent de dire quel sera le montant des coûts des mesures en discussion.
I made the statement. It was a full statement, and a frank statement as far as I am concerned.
J'ai fait la déclaration, elle a été complète et franche pour ce qui me concerne.
A bank statement.
Un déclaration bancaire...
A) Statistical statement
A) Relevé statistique
A) Statistical statement
A) Statistiques pertinentes
A) Statistical statement
A)Relevé statistique
A)Statistical statement
A)Relevé statistique
A statement? Good.
Une déclaration ?
This present statement must be read in conjunction with those earlier statements and documents which I have just mentioned.
La présente déclaration doit être lue en conjonction avec les déclarations et les documents antérieurs que je viens de mentionner.
I have received 8 motions for resolution, in accordance with Rule 37(2), to close the present Commission statement.
J'ai reçu 8 propositions de résolution, déposées sur la base de l'article 37, paragraphe 2, du règlement, pour clore la présente déclaration de la Commission.
It wasn t a political statement or any kind of statement.
Ce n'était pas une déclaration politique ou d'aucune sorte.
Chairman. Is that a statement that you do not have faith in the present target dates or you do not want to vary from it?
Vous n'avez pas vraiment répondu à la question de Mme Wemheuer qui vous demandait une date. Vous avez parlé de dérapages et d'une période de deux ans.
a maintenance expenditure statement
un état des dépenses d'entretien
a statement of objectives
une description des objectifs

 

Related searches : A Present - Present(a) - A Statement - Present A Complaint - Present A Session - Present A Barrier - A Small Present - Accept A Present - Present A Film - Present A Project - Present A Situation - Present A Value - Present A Contribution - Present A Cheque