Translation of "pregnancy test" to French language:


  Dictionary English-French

Pregnancy - translation : Pregnancy test - translation : Test - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pregnancy Test.
Test de grossesse.
Let's do a pregnancy test.
Faisons un test de grossesse.
She took a pregnancy test.
Elle s'est soumise à un test de grossesse.
pregnancy test dates and results
20 thalidomide
I need this for a pregnancy test.
J'ai besoin de ça pour un test de grossesse.
I took a pregnancy test, but it was negative.
J'ai fait un test de grossesse, mais il était négatif.
Tests your doctor will do before treatment A blood test for liver function A blood test for anaemia A pregnancy test
Examens que vous fera faire votre médecin avant de commencer votre traitement Un examen sanguin pour vérifier votre fonction hépatique Un examen sanguin pour vérifier si vous avez une anémie Un test de grossesse
End of treatment Five weeks after stopping treatment, women should undergo a final pregnancy test to exclude pregnancy.
Fin du traitement Cinq semaines après l'arrêt du traitement, la patiente devra réaliser un dernier test de grossesse pour exclure une grossesse.
End of treatment Five weeks after stopping treatment, women should undergo a final pregnancy test to exclude pregnancy.
La nécessité de pratiquer chaque mois un test de grossesse médicalement supervisé devra être déterminée en fonction des
negative pregnancy test has been obtained immediately prior to initiation of therapy.
de grossesse, effectué juste avant le début du traitement, est négatif.
a negative pregnancy test has been obtained immediately prior to initiation of therapy.
test de grossesse, effectué juste avant le début du traitement, est négatif.
There's a little pink line on this pregnancy test, we're going to become parents.
Il y a une petite ligne rose sur ce test de grossesse, nous allons avoir un bébé.
It is not expected that the test procedure may be harmful during pregnancy or lactation.
Rien ne laisse présager d'une quelconque nocivité de ce test durant la grossesse ou l'allaitement.
Female patients of childbearing age must produce a negative pregnancy test immediately prior to treatment.
Les patientes en âge de procréer doivent obtenir un test de grossesse négatif juste avant de commencer le traitement.
Those half of you, roughly, who are women, at some point may have had a pregnancy test.
La moitié d'entre vous, en gros, qui sont des femmes, vous avez dû faire un test de grossesse.
It is not expected that performing the breath test during pregnancy and lactation has a damaging effect.
Rien ne laisse présager que l utilisation de ce test durant la grossesse ou l allaitement pourrait avoir un effet nocif.
It is not expected that performing the breath test during pregnancy and lactation has a damaging effect.
Grossesse et allaitement Rien ne laisse présager que l utilisation de ce test durant la grossesse ou l allaitement pourrait avoir un effet nocif.
Female patients must have a routine pregnancy test performed monthly during treatment and for four months thereafter.
Les patientes doivent effectuer chaque mois un test de grossesse pendant le traitement et pendant les quatre mois qui suivent son arrêt.
verificati on of initial negative pregnancy test prior to start of treatment (if female with childbearing potential)
Brochure pour les patientes susceptibles de procréer Nécessité d éviter l exposition fœ tale Nécessité d utiliser une méthode de contraception efficace Que si elle doit changer ou arrêter d utiliser sa méthode de contraception, elle doit informer
It is recommended that CellCept therapy should not be initiated until a negative pregnancy test has been obtained.
Il est recommandé de ne pas instaurer un traitement par CellCept avant d avoir obtenu le résultat négatif d un test de grossesse.
It is recommended that Myfenax therapy should not be initiated until a negative pregnancy test has been obtained.
Il est recommandé de ne pas instaurer un traitement par Myfenax avant d avoir obtenu le résultat négatif d un test de grossesse.
initiated until a report of a negative pregnancy test has been obtained immediately prior to initiation of therapy.
initié que si le résultat du test de grossesse, effectué juste avant le début du traitement, est négatif.
if you are a girl or a woman of childbearing age, you must have a negative pregnancy test
si vous êtes une fille ou une femme en âge d avoir des enfants, vous devez faire un test de
if you are a girl or woman of childbearing age, you must have a negative pregnancy test before
si vous êtes une fille ou une femme en âge d avoir des enfants, vous devez faire un test de
if you are a girl or a woman of childbearing age, you must have a negative pregnancy test before
si vous êtes une fille ou une femme en âge d avoir des enfants, traitée par IntronA en association à la
if you are a girl or a woman of childbearing age, you must have a negative pregnancy test before
si vous êtes une fille ou une femme en âge d avoir des enfants, traitée par IntronA en association à la
18 It is recommended that Myfenax therapy should not be initiated until a negative pregnancy test has been obtained.
Il est recommandé de ne pas instaurer un traitement par Myfenax avant d avoir obtenu le résultat négatif d un test de grossesse.
if you are a girl or a woman of childbearing age, you must have a negative pregnancy test before
si vous êtes une fille ou une femme en âge d avoir des enfants, traitée par PegIntron en association à
if you are a girl or a woman of childbearing age, you must have a negative pregnancy test before
si vous êtes une fille ou une femme en âge d avoir des enfants, traitée par PegIntron en association à
if you are a girl or a woman of childbearing age, you must have a negative pregnancy test before
si vous êtes une fille ou une femme en âge d avoir des enfants, traitée par ViraferonPeg en
if you are a girl or a woman of childbearing age, you must have a negative pregnancy test before
si vous êtes une fille ou une femme en âge d avoir des enfants, traitée par ViraferonPeg en
In order to exclude the possibility of pregnancy prior to starting contraception, it is recommended that an initial medically supervised pregnancy test should be performed and its date and result recorded.
Avant de débuter le traitement Afin d'exclure toute grossesse éventuelle avant de débuter une contraception, il est recommandé de prescrire un premier test de grossesse médicalement supervisé et de consigner sa date et son résultat.
It is recommended that Mycophenolate mofetil Teva therapy should not be initiated until a negative pregnancy test has been obtained.
Il est recommandé de ne pas instaurer un traitement par Mycophénolate mofétil Teva avant d avoir obtenu le résultat négatif d un test de grossesse.
The Pylobactell test is not expected to be harmful during pregnancy or to the health of the foetus newborn child.
On ne s'attend pas à ce que l'essai de Pylobactell soit nocif pendant la grossesse ou à la santé d un fœ tus d un nouveau né.
if you are a girl or a woman of childbearing age, you must have a negative pregnancy test before treatment,
si vous êtes une fille ou une femme en âge d avoir des enfants, traitée par Viraferon en association à
if you are a girl or a woman of childbearing age, you must have a negative pregnancy test before treatment,
si vous êtes une fille ou une femme en âge d avoir des enfants, traitée par Viraferon en association à
Pregnancy and maternity leave do not affect the security of employment because the test for pregnancy upon employment is forbidden by law, that is, it is forbidden by law to fire women because of pregnancy and maternity leave since that poses a serious offence.
La grossesse et le congé de maternité n'affectent pas la sécurité de l'emploi du fait que le test de grossesse au moment de l'embauche est interdit par la loi. En d'autres termes, le licenciement d'une femme pour des raisons de grossesse ou de congé de maternité, qui est considéré comme un délit grave, est interdit par la loi.
Your doctor may require you to take a pregnancy test to ensure you are not pregnant before starting treatment with Atripla.
Votre médecin pourra exiger que vous fassiez un test de grossesse pour s assurer que vous n êtes pas enceinte avant de commencer le traitement par Atripla.
must have a negative pregnancy test before treatment, each month during therapy and for the 4 months after treatment is stopped.
ribavirine, vous devez présenter un test de grossesse négatif avant de débuter le traitement, tous les mois pendant la durée du traitement et pendant les 4 mois suivant son arrêt.
Your doctor may require you to take a pregnancy test to ensure you are not pregnant before starting treatment with STOCRIN.
Votre médecin peut exiger que vous fassiez un test de grossesse. pour s assurer que vous n êtes pas enceinte avant de commencer le traitement par STOCRIN.
Your doctor may require you to take a pregnancy test to ensure you are not pregnant before starting treatment with SUSTIVA.
Votre médecin peut exiger que vous fassiez un test de grossesse pour s assurer que vous n êtes pas enceinte avant de commencer le traitement par SUSTIVA.
if you are a girl or a woman of childbearing age, you mu st have a negative pregnancy test before treatment,
si vous êtes une fille ou une femme en âge d avoir des enfants, traitée par Viraferon en association à
if you are a girl or a wo man of childbearing age, you must have a negative pregnancy test before treatment,
si vous êtes une fille ou une femme en âge d avoir des enfants, traitée par Viraferon en association à
The cost of producing a test tube baby was FF 150 000, compared to FF 10 000 for a normal pregnancy.
Le coût d'un bébé éprouvette tourne autour de 150000 FF une grossesse normale, en revanche, revient à 10 000 FF.
One notable example is the policy that pregnant women are entitled to receive an HIV test in the first trimester of pregnancy.
Un exemple notable est le fait que les femmes enceintes ont le droit de passer un test de dépistage de VIH au cours du premier trimestre de leur grossesse, mais que la plupart des médecins de famille l'ignorent.

 

Related searches : Pregnancy Test Strip - Urine Pregnancy Test - Serum Pregnancy Test - Negative Pregnancy Test - Pregnancy Leave - Multiple Pregnancy - Early Pregnancy - Singleton Pregnancy - Pregnancy Complications - Avoid Pregnancy - Pregnancy Care - Pregnancy Clothing - Prevent Pregnancy