Translation of "pledged" to French language:


  Dictionary English-French

Pledged - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

c Pledged.
c Montant annoncé.
Actual Pledged
effectifs annoncés
pledged assets
actifs engagés
Government Pledged contribution
Gouvernement Contribution annoncée
(ii) Voluntary contributions pledged
ii) Contributions volontaires annoncées
France Pledged 275 600
France
Country Deposited Pledged Total
Pays Allemagne
Pledged carry over Shortfall
Report des contributions annoncées
We pledged blood brotherhood.
Nous avons prêté le serment des frères de sang !
2. Pledged contributions ( 321 600)
2. Contributions annoncées et reçues (321 600 dollars)
B. Pledged contributions ( 464 700)
B. Contributions annoncées (464 700 dollars)
The amount pledged to assist in debt relief matched expectations (about 4.3 billion were pledged in all).
Le montant demandé pour aider au redressement de la dette correspondait aux attentes (environ 4,3 milliards de dollars au total).
To date, we have pledged 4.5 billion more than half of all the money pledged to the Fund.
À ce jour, nous avons annoncé notre intention de verser 4,5 milliards de dollars soit plus de la moitié de toutes les contributions annoncées pour ce fonds.
Thailand and Indonesia have pledged something.
La Thaïlande et l'Indonésie ont promis de donner quelque chose.
2. Pledged public donations ( 57 900)
2. Donations privées annoncées (57 900 dollars)
Republic of Korea Pledged 5 000
République de Corée Suisse
Pledged contributions of 3,250,000 were received.
Un montant de 3 250 000 dollars, correspondant à des annonces de contribution, a été perçu.
You have pledged to do this.
Vous venez d'en prendre l'engagement.
Both have pledged this in writing.
Tous deux ont prix ces engagements par courrier.
Gentlemen, we have pledged our honor.
Notre honneur est en jeu.
They even pledged to mobilize financial assistance.
Ils se sont même engagés à mobiliser des aides financières.
To that end, Portugal pledged 1 million.
À cette fin, le Portugal a annoncé des contributions d'un montant de 1 million d'euros.
Two countries pledged for the first time.
Deux pays ont fait leur première annonce de contributions.
CONTRIBUTIONS PLEDGED AT THE TENTH UNITED NATIONS
CONTRIBUTIONS ANNONCEES LORS DE LA CONFERENCE ET ULTERIEUREMENT
Australia Pledged A 20 000 14 200
Australie Annoncées 20 000 dollars australiens
Switzerland Pledged SF 100 000 69 900
100 000 francs suisses
...Does the Princess wait as she pledged?
La princesse attendelle comme elle en a fait le serment ?
But we're pledged to it, aren't we?
Mais nous nous sommes engagés, non ?
Two billion dollars got pledged just last month,
Deux milliards de dollars ont été promis juste le mois dernier.
She pledged herself never to do it again.
Elle se jura de ne jamais le refaire.
She has consented she has pledged her word.
Elle y a consenti elle me l'a promis.
Every soul is pledged to what it does,
Toute âme est l'otage de ce qu'elle a acquis.
Contributions pledged to the United Nations Capital Development
au Fonds d apos équipement des Nations Unies
Contributions pledged or paid to the United Nations
au Fonds des Nations Unies pour la jeunesse
They all pledged at the Tennis Court Oath.
Ils avaient tous fait le Serment au Jeu de Paume.
An additional 274,988 has been pledged by Governments.
De plus, divers gouvernements ont annoncé des contributions d apos un total de 274 988 dollars.
In gratitude, Théoden pledged to stop hunting them.
Par gratitude, Théoden promis qu'on cesserait de les chasser.
So far only 32.4 million has been pledged.
Jusqu apos à présent, des contributions s apos élevant à 32,4 millions de dollars seulement ont été annoncées.
Even the lovely woman to whom I'm pledged.
Même à la jolie dame à laquelle je suis promis.
Youth volunteers who pledged for a haze free environment.
De jeunes volontaires s'engagent pour un environnement sans brumes sèches.
They pledged allegiance to the UNlTED States of America.
Ils ont juré fidélité aux Etats UNIS d Amérique.
The European Union has pledged 600,000 to support Humaid.
L'Union européenne a annoncé une contribution de 600 000 dollars au profit d'Humaid.
CONTRIBUTIONS PLEDGED OR PAID AT THE 1992 UNITED NATIONS
POUR LES ANNONCES DE CONTRIBUTIONS AUX ACTIVITES DE DEVELOPPEMENT
Contributions pledged or paid to the United Nations Voluntary
de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture
Kevin Rudd has pledged never to increase the GST.
Kevin Rudd a promis de ne jamais augmenter la Taxe sur les produits et services (TPS).

 

Related searches : Pledged Account - Pledged Shares - Collateral Pledged - Has Pledged - Assets Pledged - Pledged Property - Pledged Support - Pledged Amount - Pledged For - Pledged Against - Fully Pledged - Pledged With - Pledged Security - Have Pledged