Translation of "pledged" to French language:
Dictionary English-French
Pledged - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
c Pledged. | c Montant annoncé. |
Actual Pledged | effectifs annoncés |
pledged assets | actifs engagés |
Government Pledged contribution | Gouvernement Contribution annoncée |
(ii) Voluntary contributions pledged | ii) Contributions volontaires annoncées |
France Pledged 275 600 | France |
Country Deposited Pledged Total | Pays Allemagne |
Pledged carry over Shortfall | Report des contributions annoncées |
We pledged blood brotherhood. | Nous avons prêté le serment des frères de sang ! |
2. Pledged contributions ( 321 600) | 2. Contributions annoncées et reçues (321 600 dollars) |
B. Pledged contributions ( 464 700) | B. Contributions annoncées (464 700 dollars) |
The amount pledged to assist in debt relief matched expectations (about 4.3 billion were pledged in all). | Le montant demandé pour aider au redressement de la dette correspondait aux attentes (environ 4,3 milliards de dollars au total). |
To date, we have pledged 4.5 billion more than half of all the money pledged to the Fund. | À ce jour, nous avons annoncé notre intention de verser 4,5 milliards de dollars soit plus de la moitié de toutes les contributions annoncées pour ce fonds. |
Thailand and Indonesia have pledged something. | La Thaïlande et l'Indonésie ont promis de donner quelque chose. |
2. Pledged public donations ( 57 900) | 2. Donations privées annoncées (57 900 dollars) |
Republic of Korea Pledged 5 000 | République de Corée Suisse |
Pledged contributions of 3,250,000 were received. | Un montant de 3 250 000 dollars, correspondant à des annonces de contribution, a été perçu. |
You have pledged to do this. | Vous venez d'en prendre l'engagement. |
Both have pledged this in writing. | Tous deux ont prix ces engagements par courrier. |
Gentlemen, we have pledged our honor. | Notre honneur est en jeu. |
They even pledged to mobilize financial assistance. | Ils se sont même engagés à mobiliser des aides financières. |
To that end, Portugal pledged 1 million. | À cette fin, le Portugal a annoncé des contributions d'un montant de 1 million d'euros. |
Two countries pledged for the first time. | Deux pays ont fait leur première annonce de contributions. |
CONTRIBUTIONS PLEDGED AT THE TENTH UNITED NATIONS | CONTRIBUTIONS ANNONCEES LORS DE LA CONFERENCE ET ULTERIEUREMENT |
Australia Pledged A 20 000 14 200 | Australie Annoncées 20 000 dollars australiens |
Switzerland Pledged SF 100 000 69 900 | 100 000 francs suisses |
...Does the Princess wait as she pledged? | La princesse attendelle comme elle en a fait le serment ? |
But we're pledged to it, aren't we? | Mais nous nous sommes engagés, non ? |
Two billion dollars got pledged just last month, | Deux milliards de dollars ont été promis juste le mois dernier. |
She pledged herself never to do it again. | Elle se jura de ne jamais le refaire. |
She has consented she has pledged her word. | Elle y a consenti elle me l'a promis. |
Every soul is pledged to what it does, | Toute âme est l'otage de ce qu'elle a acquis. |
Contributions pledged to the United Nations Capital Development | au Fonds d apos équipement des Nations Unies |
Contributions pledged or paid to the United Nations | au Fonds des Nations Unies pour la jeunesse |
They all pledged at the Tennis Court Oath. | Ils avaient tous fait le Serment au Jeu de Paume. |
An additional 274,988 has been pledged by Governments. | De plus, divers gouvernements ont annoncé des contributions d apos un total de 274 988 dollars. |
In gratitude, Théoden pledged to stop hunting them. | Par gratitude, Théoden promis qu'on cesserait de les chasser. |
So far only 32.4 million has been pledged. | Jusqu apos à présent, des contributions s apos élevant à 32,4 millions de dollars seulement ont été annoncées. |
Even the lovely woman to whom I'm pledged. | Même à la jolie dame à laquelle je suis promis. |
Youth volunteers who pledged for a haze free environment. | De jeunes volontaires s'engagent pour un environnement sans brumes sèches. |
They pledged allegiance to the UNlTED States of America. | Ils ont juré fidélité aux Etats UNIS d Amérique. |
The European Union has pledged 600,000 to support Humaid. | L'Union européenne a annoncé une contribution de 600 000 dollars au profit d'Humaid. |
CONTRIBUTIONS PLEDGED OR PAID AT THE 1992 UNITED NATIONS | POUR LES ANNONCES DE CONTRIBUTIONS AUX ACTIVITES DE DEVELOPPEMENT |
Contributions pledged or paid to the United Nations Voluntary | de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture |
Kevin Rudd has pledged never to increase the GST. | Kevin Rudd a promis de ne jamais augmenter la Taxe sur les produits et services (TPS). |
Related searches : Pledged Account - Pledged Shares - Collateral Pledged - Has Pledged - Assets Pledged - Pledged Property - Pledged Support - Pledged Amount - Pledged For - Pledged Against - Fully Pledged - Pledged With - Pledged Security - Have Pledged