Translation of "pleased to join" to French language:


  Dictionary English-French

Join - translation : Pleased - translation : Pleased to join - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pleased to meet you, Im sure. Join us, Louie.
Enchanté.
Furthermore, my delegation is pleased to join with others in celebrating this historic occasion.
En outre, ma délégation est heureuse de se joindre aux autres délégations pour célébrer cette occasion historique.
Subject to that understanding, his delegation was pleased to join the consensus on the draft resolution.
Avec cette réserve, sa délégation sera heureuse de s'associer au consensus sur ce projet de résolution.
...we are pleased to have him join a jam session, a big round of applause for Mister...
Mister Armstrong ?
I am very pleased to be able to join you today for this important debate on the social agenda.
Je suis très heureuse de pouvoir être présente parmi vous pour cette discussion importante sur l'Agenda social.
Finally, New Zealand is once again pleased to join the sponsors of the draft resolution before us today.
Enfin, c apos est avec plaisir que la Nouvelle Zélande s apos est une nouvelle fois portée coauteur du projet de résolution dont nous somme saisis aujourd apos hui.
The United States was nonetheless pleased to join other Member States in adopting the draft resolution by consensus.
Les États Unis sont toutefois heureux de se joindre aux autres États membres en adoptant le projet de résolution à l'unanimité.
Ms. Shestack (United States of America) said that the United States was pleased to join consensus on the draft resolution.
Mme Shestack (États Unis d'Amérique) dit que les États Unis sont heureux de s'associer au consensus sur le projet de résolution.
(FR) We are very pleased to join in the protest against the harassment which Yannick Bigah is undergoing in Togo.
C'est bien volontiers que nous nous associons à la protestation contre le harcèlement dont est victime au Togo Yannick Bigah.
Guyana is therefore pleased to lend its full support to draft resolution A 59 L.58 and to join as a co sponsor.
Le Guyana se réjouit, par conséquent, d'apporter tout son soutien au projet de résolution A 59 L.58, dont il s'est porté coauteur.
On the basis of these principles the delegation of Egypt is pleased to join the consensus on the draft resolution before us.
Sur la base de ces principes, la délégation de l apos Egypte est heureuse de s apos associer au consensus sur le projet de résolution dont nous sommes saisis.
The EMEA is only one element in the European authorisation system and I was pleased to note growing interest from national authorities to join this initiative.
avec satisfaction que les autorités nationales manifestaient un intérêt croissant pour participer à cette initiative.
The EMEA is only one element in the European authorisation system and I was pleased to note growing interest from national authorities to join this initiative.
L'EMEA ne constitue qu'un maillon du système européen d'autorisation, et j'ai constaté avec satisfaction que les autorités nationales manifestaient un intérêt croissant pour participer à cette initiative.
Mr. TROTTIER (Canada) My delegation was pleased to join in the consensus on draft resolution I, quot Declaration on the elimination of violence against women quot .
M. Trottier (Canada) (interprétation de l apos anglais) Ma délégation a été heureuse de s apos associer au consensus sur le projet de résolution I, Déclaration sur l apos élimination de la violence contre les femmes .
I am very pleased, therefore, to join so many friends tonight who have been my partners in discussion for what seems like an extremely long time.
Dès lors, c'est avec grand plaisir que je rejoins ce soir de nombreux amis avec qui je mène des discussions depuis ce qui semble être une période extrêmement longue.
We are pleased that the Government of Japan is able to join us in contributing to this critical information function, and we invite others to do so as well.
Nous sommes heureux que le Gouver nement japonais soit en mesure de contribuer avec nous à cette fonction d apos information capitale, et nous invitons d apos autres pays à faire de même.
As one positive response to addressing youth unemployment at home, we are pleased to be one of the latest countries to join the Youth Employment Network as a lead country.
Soucieux de résoudre le problème du chômage des jeunes à l'échelon national, nous nous félicitons d'être l'un des plus récents pays pilotes du Réseau pour l'emploi des jeunes.
If you would like to join the expedition on the Abraham Lincoln, the government of the Union will be pleased to regard you as France's representative in this undertaking.
_Si vous voulez vous joindre à l'expédition de l'_Abraham Lincoln_, le gouvernement de l'Union verra avec plaisir que la France soit représentée par vous dans cette entreprise.
They want to join us and want us to join them.
Ils veulent nous rejoindre et veulent que nous les rejoignions.
I am pleased to join with our colleagues in the Development Committee in adding my full support for the Commission' s proposal for a new Cooperation Agreement with Bangladesh.
(EN) C'est avec plaisir qu'à l'instar de nos collègues de la commission du développement, j'apporte mon plein soutien à la proposition de la Commission de conclure un nouvel accord de coopération avec le Bangladesh.
President Mwanawasa I am pleased to join those who have spoken before me in congratulating you, Sir, on your election to the presidency of the sixtieth session of the General Assembly.
Le Président Mwanawasa (parle en anglais)  Je suis heureux de me joindre à ceux qui ont pris la parole avant moi pour vous féliciter, Monsieur le Président, de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa soixantième session.
Nobody may be compelled to join or not to join a union.
Nul ne peut être contraint d'adhérer ou de ne pas adhérer à un syndicat.
Mr. Valle (Brazil) I am pleased to join previous speakers in welcoming you, Mr. Secretary, and in congratulating your delegation on convening this meeting on such a highly relevant subject.
M. Valle (Brésil) (parle en anglais)  Monsieur le Ministre, c'est avec plaisir qu'à mon tour, je vous souhaite la bienvenue et remercie votre délégation d'avoir organisé la présente séance sur un thème particulièrement d'actualité.
Meanwhile, on Twitter, mediaimran declared himself appalled that Courts ran a TV ad which stated that the company was 'pleased to join the nation in mourning the passing of Mrs. Jagan'.
Pendant ce temps, sur Twitter, mediaimran se dit atterré parce que le magasin de meubles Courts, dans un message télévisé, demande de se joindre à la nation dans ce moment de tristesse qu est la mort de Madame Jagan
Mr. SHERMAN (United States of America) The United States was pleased to join in the consensus on this resolution on cooperation between the United Nations and the League of Arab States.
M. Sherman (Etats Unis d apos Amérique) (interprétation de l apos anglais) Les Etats Unis ont été heureux de s apos associer au consensus sur cette résolution qui a trait à la coopération entre l apos Organisation des Nations Unies et la Ligue des Etats arabes.
Pleased to meet you.
Ravi de faire ta connaissance.
Pleased to meet you.
Enchanté de faire votre connaissance.
Pleased to meet you.
Je suis ravie de te rencontrer.
Pleased to meet you.
Ravie de faire ta connaissance.
Pleased to meet you.
Enchanté.
Pleased to meet you.
Enchanté.
I'll be pleased to.
J'en serais ravi.
Pleased to meet you.
Ravi de vous connaître.
Pleased to meet you.
Alexandrino. Enchanté.
Very pleased to cooperate.
Très heureux de coopérer.
Pleased to meet you.
Enchanté, monsieur.
pleased to meet you.
Enchanté, Monsieur.
Pleased to meet ya.
Ravie de vous connaître.
Pleased to meet you.
Je suis heureux.
Pleased to meet you.
Bonsoir. Enchanté.
Pleased to meet you.
Monsieur.
Pleased to meet you.
Enchanté. De même.
I am very pleased that my colleague, Michaele Schreyer has been able to join us and naturally she will respond on the parts of the reports that relate particularly to her budget portfolio.
Je suis ravi que ma collègue, Michaele Schreyer, ait pu se joindre à nous elle se penchera naturellement sur les parties des différents rapports qui concernent particulièrement le budget.
My folk were pleased about it, and I tried to be pleased too.
Mes parents en étaient contents et je faisais de mon mieux pour être content de mon côté.
The countries seeking to join the Union can also join this programme.
Les pays candidats à l'adhésion peuvent également participer à ce programme.

 

Related searches : Pleased To Discuss - Pleased To Recommend - Pleased To Participate - Pleased To Cooperate - Pleased To Get - Pleased To Welcoming - Pleased To Answer - Pleased To Receiving - Pleased To Apply - Pleased To Confirm - Pleased To Offer - Pleased To Inform