Translation of "placed on ice" to French language:


  Dictionary English-French

Placed - translation :
Mis

Placed on ice - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If required, either dry ice or wet ice must be placed outside the secondary packaging.
Au besoin, de la carboglace ou de la glace sera placée à l'extérieur du conditionnement secondaire.
Ice cream was made by hand in a large bowl placed inside a tub filled with ice and salt.
En 1668, Francesco Procopio met à la mode la consommatin de glaces au café Procope à Paris.
On Ice!
On Ice!
Don't stand on ice, cos' ice will crack
Eh! ne reste pas de glace, Car la glace va craquer,
The ICE algorithm is not subject to patents, and the source code has been placed into the public domain.
L'algorithme n'est pas breveté et le code a été placé dans le domaine public.
Ice, ice, and more ice.
De la glace, et toujours de la glace !
Chill it on ice.
Refroidissez le sur un lit de glace !
Chill it on ice.
Refroidissez la sur un lit de glace !
Chill it on ice.
Refroidis le sur un lit de glace !
Chill it on ice.
Refroidis la sur un lit de glace !
We're on thin ice.
Nous sommes sur une corde raide.
Small. Fire on ice.
Feu sur la glace.
Put these on ice.
Mets ça au frais.
He slipped on the ice.
Il a glissé sur la glace.
You're on thin ice, mister.
Vous marchez sur des œufs, Monsieur.
The pink champagne on ice
Le rosé sur la table
On to recovery ice cream.
Glace de récupération.
Keeps them on the ice.
Un neuf bien battu...
They are on the ice.
Ils patinent.
Come on, let's see what's on ice.
Monte de la glace. Et feu, je fais chaud.
We have this game on ice.
Nous jouons à ce jeu sur glace.
He gorged himself on ice cream.
Il s'est gavé de crème glacée.
Messenger NASA discovers ice on Mercury
Messenger la NASA découvre la présence de glace sur Mercure
We're seeing them on the ice.
Nous les voyons sur la banquise.
This is ice water on Mars.
Voici de la glace sur Mars.
Come on, give me that ice.
Allons, donnezmoi les diamants.
Ice saw for ice cutting.
Les lames sont en revanche souvent interchangeables.
There is soy ice cream, rice ice cream, almond ice cream and coconut milk ice cream, an ice cream bars by So Delicious.
Il y a de la glace de soja, de riz, d'amandes et de noix de coco, avec ces barres de glace faites par So Delicious.
I'll have a chocolate ice cream soda with chocolate ice cream... and whipped cream on top.
Un soda avec glace au chocolat et crème fouettée pardessus.
The recently refurbished ice rink on Hobs Moat Road is home to Solihull's ice hockey teams, the Solihull Barons, Solihull Vikings, a junior ice hockey team, the Mohawks ice racing club, as well as ice dance and figure skating clubs.
Il y a une patinoire sur Hobs Moat Road qui sert aux équipes de hockey sur glace Solihull Barons, Solihull Vikings et Solihull Vixens, à une équipe de hockey junior, au club de course sur glace des Mohawks, ainsi qu'aux clubs de danse sur glace et de patinage artistique.
Ice cream, ice cream for supper.
De la glace pour le dîner.
One hour ago, ice, glacial ice
Il n'y avait que de la glace, La glace du glacier.
Ice cream and other edible ice
Dextrine et autres amidons et fécules modifiés
There are, on average, 30 ice crystals per liter (96 ice crystals per gallon), but this ranges from one ice crystal per 10,000 liters (3.7 ice crystals per 10,000 gallons) to 10,000 ice crystals per liter (37,000 ice crystals per gallon), a difference of eight orders of magnitude.
Le cirrus est un genre de nuage présent dans la couche supérieure de la troposphère (entre et d'altitude, dépendant de la latitude et de la saison), formé de cristaux de glace.
The children were sliding on the ice.
Les enfants glissaient sur la glace.
Bay Every winter, the ice on Ha!
Chaque hiver, la baie des Ha!
Fine, put it on ice, will you?
Metsla sur de la glace.
Yeah. A dope what smells on ice.
Un crétin qui pue des pieds.
I ain't got no ice on me.
J'ai pas de diamant sur moi.
The Geographic South Pole is marked by a ceremony on New Year's Day in which a small sign and American flag are moved, and newly revealed annual stake is placed in the ice pack, which are positioned each year to compensate for the movement of the ice.
L'emplacement du pôle Sud géographique est indiqué par un petit panneau et un pieu dans la glace, repositionnés chaque année au nouvel an pour compenser la dérive glaciaire.
I took a seat on the ice cold lawn, she handed me a ice blue bong, whatever
Je me suis assis dans l'herbe glacée, elle m'a tendu un bang bleu, peu importe
Earth's poles are mostly covered with ice that includes the solid ice of the Antarctic ice sheet and the sea ice of the polar ice packs.
Les pôles géographiques de la Terre sont principalement recouverts de glace (inlandsis de l'Antarctique) ou de banquises.
They give birth inside the ice, and they feed on the Arctic cod that live under the ice.
Ils donnent la vie à l'intérieur de la glace, et ils se nourrissent de la morue polaire qui vit sous la glace.
The ice drilling project on the north eastern corner of the Amery ice shelf near Davis Station continued.
Le projet de forage mené au coin nord est du plateau de glace d'Amery, près de la station Davis, s'est poursuivi.
Blood on the Ice, Fury on the Tubes Global Voices
Sotchi 2014 sang sur la glace, fureur sur le Net

 

Related searches : On Ice - Placed On Backorder - Reliance Placed On - Placed On Desk - Placed On Site - Placed On Record - Premium Placed On - Placed On Board - Requirements Placed On - Demands Placed On - Placed On File - Placed On Probation - Value Placed On - Placed On Deposit