Translation of "parole granted" to French language:


  Dictionary English-French

Granted - translation : Parole - translation : Parole granted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In 2003, Monteiro was granted parole.
En 2003, la libération conditionnelle lui est accordée.
He could be released within 15 years if granted parole.
Il pourrait être libéré au bout de 15 ans sous libération conditionnelle.
He was recently granted parole after serving 20 years of his 212 prison sentence.
Il a bénéficié dernièrement d'une mesure de libération conditionnelle après avoir purgé 20 ans d'une peine de 212 ans de prison.
Whether he deserves to be granted parole is, therefore, at the very least, debatable.
Il est donc pour le moins discutable qu'il mérite de bénéficier d'une mesure de liberté conditionnelle.
Budanov was granted early parole and released from prison on Jan. 15, 2009. At the Jan.
Boudanov a bénéficié d'une libération conditionnelle anticipée et il est sorti de prison le 15 janvier 2009.
Parole?
Son sursis?
No, parole.
On m'a libéré sur parole.
Parole Media Player
Lecteur multimédia Parole
I'm on parole.
Je suis en liberté conditionnelle.
He's on parole.
Ce matin, sur parole.
It's your parole.
C'est ta liberté conditionnelle.
Against parole rules.
Contraire au règlement.
l'm on parole.
Je suis en conditionnelle.
On parole, huh?
En conditionnelle?
Parole et Silence, Forthcoming.
Parole et Silence, à paraître.
Parole et Silence, Forthcoming.
Parole et Silence, à paraître.
So you're on parole.
En conditionnelle.
You're on parole, huh?
En conditionnelle?
Did you... No, parole.
On m'a libéré.
L'Exil de la Parole His masterpiece is The Exile of the Word ( L'Exil de la Parole.
Albin Michel, 1970, L'Exil de la parole.
(Lovitt was granted clemency and had his sentence commuted to life in prison without parole, on November 29, 2005, by Governor Mark Warner of Virginia.
Mais, le 29 novembre 2005, le gouverneur de Virginie, Mark Warner, a commuée la condamnation à mort en prison à vie sans possibilité de liberté conditionnelle, .
So no pardon, no parole.
J'aurai pas de conditionnelle.
Well, what about a parole?
Et la libération provisoire ?
J ai donné ma parole, dit Fabrice.
I've given my word, said Fabrizio.
Carla Benedetti, Una trappola di parole.
Carla Benedetti, Una trappola di parole.
Are you out on parole? No.
Vous êtes en liberté provisoire ?
It's a violation of your parole.
C'est contraire au règlement.
Grayce, head of the parole board?
Grayce au comité !
You got another year on parole.
T'as une autre année en conditionnelle.
You know why. I'm on parole.
Vous le savez. La conditionnelle.
I got out in four. Parole.
J'en ai fait 4 et on m'a relâché.
Come on, Tom. You're on parole.
Viens, tu es en conditionnelle.
Parole and 300 million back for Vasilyeva
Conditionnelle et 300 millions de roubles à rembourser pour Vassilieva
De quel ton lui adresser la parole ?
In what tone was he to address her?
Vikernes was released on parole in 2009.
Vikernes est libéré sous caution en 2009.
Sintassi e formazione delle parole, Torino (ed.
Sintassi e formazione delle parole, Turin (ed.
Antoine Vidalin La parole de la vie.
Antoine Vidalin La parole de la vie.
Approche de la parole , Paris, Gallimard, 1978.
Approche de la parole , Paris, Gallimard, 1978.
Cain comes up for parole pretty soon.
Cain sera bientôt admissible à sa mise en liberté provisoire.
As to the failure of Mr. Peltier to be granted a parole, the information provided by the source is not sufficient to conclude that the allegedly longer time before the grant of parole than usually required would have made the prison sentence being served by Mr. Peltier arbitrary.
Quant au fait que M. Peltier ne s'est pas vu accorder une libération conditionnelle, les informations fournies par la source ne permettent pas de conclure que la durée d'incarcération avant une mise en liberté conditionnelle, qui aurait été plus longue qu'il n'est habituellement la règle, aurait rendu arbitraire la peine d'emprisonnement purgée par M. Peltier.
Online text Discours physique de la parole (1668).
Texte en ligne Discours physique de la parole (1668).
Passions et vertu , Paris, Parole et Silence, 2009.
Passions et vertu , Paris, Parole et Silence, 2009.
Look. Why don't you call my parole officer?
Appelez donc mon responsable de conditionnelle.
Well, II see where he got his parole.
Oui. Eh bien, je vois qu'il a été libéré.
How would you like to get a parole?
Comment aimeraistu être en liberté provisoire ?

 

Related searches : Without Parole - Grant Parole - No Parole - Prison Parole - Parole Hearing - Medical Parole - Denied Parole - Advance Parole - On Parole - Parole Officer - Parole Board - Eligibility For Parole