Translation of "grant parole" to French language:


  Dictionary English-French

Grant - translation : Grant parole - translation : Parole - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In the latter case, the court may decide to grant parole after a period not less than seven years.
Dans ce dernier cas, le tribunal peut décider d apos accorder une libération conditionnelle à l apos issue d apos une période d apos au moins sept ans.
Parole?
Son sursis?
No, parole.
On m'a libéré sur parole.
Parole Media Player
Lecteur multimédia Parole
I'm on parole.
Je suis en liberté conditionnelle.
He's on parole.
Ce matin, sur parole.
It's your parole.
C'est ta liberté conditionnelle.
Against parole rules.
Contraire au règlement.
l'm on parole.
Je suis en conditionnelle.
On parole, huh?
En conditionnelle?
Parole et Silence, Forthcoming.
Parole et Silence, à paraître.
Parole et Silence, Forthcoming.
Parole et Silence, à paraître.
So you're on parole.
En conditionnelle.
You're on parole, huh?
En conditionnelle?
Did you... No, parole.
On m'a libéré.
L'Exil de la Parole His masterpiece is The Exile of the Word ( L'Exil de la Parole.
Albin Michel, 1970, L'Exil de la parole.
So no pardon, no parole.
J'aurai pas de conditionnelle.
Well, what about a parole?
Et la libération provisoire ?
J ai donné ma parole, dit Fabrice.
I've given my word, said Fabrizio.
In 2003, Monteiro was granted parole.
En 2003, la libération conditionnelle lui est accordée.
Carla Benedetti, Una trappola di parole.
Carla Benedetti, Una trappola di parole.
Are you out on parole? No.
Vous êtes en liberté provisoire ?
It's a violation of your parole.
C'est contraire au règlement.
Grayce, head of the parole board?
Grayce au comité !
You got another year on parole.
T'as une autre année en conditionnelle.
You know why. I'm on parole.
Vous le savez. La conditionnelle.
I got out in four. Parole.
J'en ai fait 4 et on m'a relâché.
Come on, Tom. You're on parole.
Viens, tu es en conditionnelle.
It also renders bail and parole more difficult to grant. This has resulted in an exponential rise in the number of sentences of more than 7 and 10 years.
Elle rend aussi la libération sous caution et la libération conditionnelle plus difficiles à accorder, d'où un accroissement exponentiel du nombre des peines de plus de 7 ans ou de 10 ans d'emprisonnement.
As to the failure of Mr. Peltier to be granted a parole, the information provided by the source is not sufficient to conclude that the allegedly longer time before the grant of parole than usually required would have made the prison sentence being served by Mr. Peltier arbitrary.
Quant au fait que M. Peltier ne s'est pas vu accorder une libération conditionnelle, les informations fournies par la source ne permettent pas de conclure que la durée d'incarcération avant une mise en liberté conditionnelle, qui aurait été plus longue qu'il n'est habituellement la règle, aurait rendu arbitraire la peine d'emprisonnement purgée par M. Peltier.
Parole and 300 million back for Vasilyeva
Conditionnelle et 300 millions de roubles à rembourser pour Vassilieva
De quel ton lui adresser la parole ?
In what tone was he to address her?
Vikernes was released on parole in 2009.
Vikernes est libéré sous caution en 2009.
Sintassi e formazione delle parole, Torino (ed.
Sintassi e formazione delle parole, Turin (ed.
Antoine Vidalin La parole de la vie.
Antoine Vidalin La parole de la vie.
Approche de la parole , Paris, Gallimard, 1978.
Approche de la parole , Paris, Gallimard, 1978.
Cain comes up for parole pretty soon.
Cain sera bientôt admissible à sa mise en liberté provisoire.
Online text Discours physique de la parole (1668).
Texte en ligne Discours physique de la parole (1668).
Passions et vertu , Paris, Parole et Silence, 2009.
Passions et vertu , Paris, Parole et Silence, 2009.
Look. Why don't you call my parole officer?
Appelez donc mon responsable de conditionnelle.
Well, II see where he got his parole.
Oui. Eh bien, je vois qu'il a été libéré.
How would you like to get a parole?
Comment aimeraistu être en liberté provisoire ?
Parole? Why, McLaughlin said I wasn't eligible yet.
Mais McLaughlin a dit que je n'y étais pas encore admissible.
You were talkin' parole with Apollo, weren't you?
Vous parliez de liberté provisoire avec Apollo, n'estce pas ?
Tom was sentenced to life in prison without parole.
Tom fut condamné à la prison à vie sans possibilité de libération conditionnelle.

 

Related searches : Without Parole - No Parole - Prison Parole - Parole Granted - Parole Hearing - Medical Parole - Denied Parole - Advance Parole - On Parole - Parole Officer - Parole Board - Eligibility For Parole