Translation of "operating room nursing" to French language:
Dictionary English-French
Nursing - translation : Operating - translation : Operating room nursing - translation : Room - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Operating Room | SALLE D'OPÉRATION |
Carry her to the operating room. | Portez la en salle d'opération. |
I'm due in the operating room. | On m'attend en salle d'opération. |
In the operating room, how many people. | Dans la salle d'opération, quelques personnes. |
Patients are still on the operating room table. | Les patients sont encore sur la table d'opération. |
And do you know where the operating room is? | Et savez vous où se trouve la salle d'opération? |
I've felt it in the operating room, at the bedside. | Je l'ai ressentie en salle d'opération, au chevet des patients. |
The medical staff will prepare InductOs in the operating room. | La préparation d InductOs s effectue dans la salle d opération par l équipe médicale. |
In the meanwhile, the patient's on the operating room table. | En attendant, le patient est sur la table d'opération. |
For example, this is the oldest operating room in the Western world, in London, where the operating room is actually on top of a church with a skylight coming in. | Par exemple, voici la plus ancienne salle d'opération du monde occidental, à Londres, où la salle d'opération est en fait en haut d'une église avec une lucarne qui laisse entrer la lumière. |
Nursing | Soins infirmiers |
Now that is less than a year old, in an operating room. | Et cette photo là a moins d'un an, prise dans une salle d'opération. |
So this woman comes in and she's taken into the operating room. | Donc, cette femme arrive et elle est emmenée dans la salle d'opération. |
I'll be ready for him in the operating room in 20 minutes. | Je serai prêt en salle d'opération dans 20 minutes. |
The inner sterile blister must be opened in a sterile operating room area. | L emballage intérieur doit être ouvert dans une zone stérile de la salle d opération. |
Yosef Ben Deborah complete recovery This morning is in the operating room Amen | Deborah médecine Yossef Ben Shlomo retrouvé ce matin dans la salle d'opération master |
So nowadays in the operating room, we no longer need to use sunlight. | Ainsi de nos jours dans la salle d'opération, nous n'avons plus besoin d'utiliser la lumière du soleil. |
Nursing 4 | Soins infirmiers |
Nursing Week | Semaine des soins infirmiers |
Nursing mothers | 16 Femmes qui allaitent |
Nursing mothers | Femmes qui allaitent |
Nursing mothers | 48 Femmes qui allaitent |
Nursing mothers | 61 Femmes qui allaitent |
Nursing mothers | Allaitement |
Home nursing | Soins à domicile |
home nursing | soins à domicile. |
I'm in the operating room. We have Bob here, who is a volunteer donor. | En salle d'opération, nous avons Bob ici présent, qui est un donneur volontaire. |
And predictably, perhaps, on the fourth day he ended up in the operating room. | Et peut être de façon prévisible, le quatrième jour il a fini dans une salle d'opération. |
Leave the door to the operating room open and be there at midnight alone. | Laissez ouverte la salle d'operation... et venez a minuit. Seul. |
Dr. Wilson needs you in the operating room. He's gonna take off that leg. | On a besoin de vous pour l'amputation. |
13 Nursing mothers | Femmes qui allaitent |
23 Nursing mothers | Femmes qui allaitent |
Whom should I vote for when I cannot even receive anaesthetic in the operating room? | Pour qui devrais je voter si je ne peux même pas être anesthésiée dans une salle d'opération ? |
In the operating room, she negotiated with students about attending private parties with certain teachers. | Dans le bloc opératoire, elle proposait aux étudiantes de participer à des fêtes privées organisées par les professeurs. |
So this is how it looks, you know, the operating room of the future today. | Voilà à quoi ressemble aujourd'hui la salle d'opération du futur. |
Twenty minutes later the ambulance arrived, but the mother died in the operating room that midnight. | L'ambulance est arrivée au bout de vingt minutes, mais la mère est décédée au bloc opératoire ce jour là au milieu de la nuit. |
That's what the surgeon is saying in the operating room when the patient's on the table. | C'est ce que le chirurgien dit dans la salle d'opération lorsque le patient est sur la table. |
Nursing makes me stupid. | Allaiter me rend stupide. |
You're nursing right now? | Tu es en train d'allaiter ? |
Medical and nursing schools | Ecoles de médecine et écoles d'infirmiers |
Trained as nursing auxiliary. | Formation d'aide soignante. |
Legal aspects of nursing | Aspects juridiques de la profession |
Nursing in relation to | Soins infirmiers en matière de |
I share, nevertheless, the fully justified claim for upgrading of the nursing and nursing auxiliary professions. | Cela dit, nous aurions pu voir dans ce rapport le point de départ d'un développement de cette politique, s'il n'y avait l'article 18 relatif à la diffusion de la pilule abortive. |
Mary went to nursing school. | Mary a fait l'école d'infirmière. |
Related searches : Nursing Room - Operating Room - Operating Room Temperature - Operating Room Management - Operating Room Equipment - Operating Room Staff - Cardiovascular Operating Room - Operating Room Nurse - Operating Room Supplies - Operating Room Table - Operating Room Personnel - Nursing Mother - Nursing Research