Translation of "once too many" to French language:


  Dictionary English-French

Many - translation : Once - translation : Once too many - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Opening too many messages at once may take a long time.
Ouvrir trop de messages en une fois peut prendre un long moment.
The system is trying to operate on too many files at once.
Le système tente de manipuler trop de fichiers à la fois.
But perhaps one should not try to do too many things at once.
Je me demande si on n apos aurait pas pu l apos avoir déjà prévu, mais peut être il ne faut pas faire trop de choses à la fois.
That s too many, gentlemen, too many!
C'est trop, messieurs, c'est trop.
Too large a crisis or too many crises at once threatens to overwhelm the EU s capacity to respond, ultimately leading to breakdown.
Une crise trop profonde ou trop de crises en même temps menacent de réduire à néant la capacité de réponse de l UE, provoquant en finale son effondrement.
Too many shops, too many jobs, too many people putting money in the bank.
Trop de magasins, trop d'emplois, trop de gens qui mettent de l'argent à la banque.
Okay, many, too many cuz it's too much.
Bon, parce que beaucoup, beaucoup trop c'est trop.
Too many conditions that are too wordy once again make matters much more difficult, both for our towns and municipalities and for our SMEs.
Des conditions trop nombreuses et trop complexes rendent à nouveau la tâche bien plus difficile, tant pour nos villes et communes que pour nos PME.
Too many lives in our lives already, too many chances for sorrow, too many unaccounted for pasts.
Trop de vies dans nos vies déjà trop d'occasions pour la tristesse, trop de passés inexpliqués.
Otherwise, there will be too many decisions to take, too many complications, too many sources of delay.
Il y aura trop de décisions à prendre, trop de complications, trop de lenteurs s'il n'en est pas ainsi.
76 considered that there were too many Arabs (too many blacks 46 too many Asians 40 itoo many Jews 24o o .
très ou assez répandu, 88 reconnaissant que les Maghrébins en sont les premières victimes, 76 estiment qu'il y a trop d'Arabes (trop de noirs, 46 trop d'Asiatiques, 40 trop de juifs, 24 ).
It ruffles too many interests and too many nationalist susceptibilities.
Il bouscule trop d'intérêts et de susceptibilités nationalistes.
Too much medicines are produced, too many different ones, and too many are prescribed.
On produit trop de médicaments, trop de médicaments différents et on en prescrit trop.
There are too many rights, too many regulations and too little room for leadership.
Il y a trop de droits, trop de règles et pas assez de gestion.
I was happy, too, once.
J'étais heureuse aussi, aIors.
Too many.
Un nombre trop élevé d entre eux.
Too many.
Deux millions !
On this view, China has been investing too much, building too many factories, importing too many machines, and constructing too many new homes.
À les en croire, la Chine a trop investi, construit trop d'usines, importé trop de machines et bâti trop de logements neufs.
He's got many too many teeth and... and too much brilliantine.
Il fait trop de sourires et il met trop de brillantine !
Too fragmented, among too many parties.
Trop fragmentée, parmi un trop grand nombre de parties prenantes.
There are too many unanimous votes and too many rights of veto.
Il y a trop de votes à l'unanimité, trop de droits de veto.
Far too many people have too many financial interests in this matter.
Beaucoup trop de gens ont beaucoup trop d'intérêts financiers dans cette affaire.
Of course, I order too many flowers, hats and too many everything.
Oui, je commande trop de fleurs, trop de tout.
She was once a journalist, too.
Elle a aussi été autrefois journaliste.
I went to Florence once, too.
J'ai aussi été à Florence.
You did that once too often.
Il a été filé une fois de trop.
too many connections!
trop de connexions!
Too many clients
Trop de clients
Too many objects
Trop d'objets
Too many entries
Trop d'entrées
Too many arguments
Trop d'arguments
Too many hops
Trop de sauts
Too Many Sessions
Trop de sessions
Too many pages?
TROP DE MOTS ?
Too many pages?
TROP DE PAGES ?
Too Many Connections
Trop de connexionsComment
Too many recipients
Trop de destinataires
Too many players
Trop de joueurs
Too many factors.
Elles sont multiples.
Too many hurricanes.
Trop d'ouragans.
Too many theories.
Trop de théories.
Too much action in too many places
Trop d'actions à trop d'endroits
Too many people stay for too long.
Nombreux sont ceux qui restent bien trop longtemps dans l arène politique.
We have too many parliamentarians, to many politicians, we are wasting too much.
Nous avons trop de parlements, trop de politiciens, trop de gaspillage.
There are too many ground rules and too many exceptions to the norms.
Il y a trop de procédures et trop d'exceptions aux normes.

 

Related searches : Too Many - Too Many Thoughts - Too Many Requests - Too Many Things - Too Many Connections - Too Many Constraints - Too Many Changes - Too Many Results - Too Many Questions - Too Many Costs - Too Many Hours - Too Many Courses - One Too Many