Translation of "of your trust" to French language:
Dictionary English-French
Of your trust - translation : Trust - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I don't trust your courts. I don't trust your justice at all. | Je n'ai pas du tout confiance en votre justice. |
Trust your mommy. | Faites confiance à votre maman. |
And your trust. | Et votre confiance. |
Trust your country. | Ayez confiance en votre pays. |
Dannmanufc loosing trust of your updates | Dannmanufc perds la crédibilité avec tes mises a jour. |
Trust me, your honour. | Que Votre Honneur s'en rapporte à moi, répondit John Bunsby. |
Trust your Financial Advisor. | Faites confiance à votre ministre. |
Believe in your ability to analyze, trust yourself, trust your gut, you can do it. | Croyez en votre capacité à analyser, faites vous confiance, suivez votre instinct. |
Nor did he tell us, Trust us. Trust your country. | Pas plus qu'il n'a dit, Ayez confiance en nous. Ayez confiance en votre pays. |
Aota was not worthy of your trust. | Aota n'était pas digne de ta confiance. |
Your trust funds wasn t enough. | Vos comptes bancaires ne suffisaient pas. |
I won't betray your trust. | Je ne trahirai pas votre confiance. |
I won't betray your trust. | Je ne trahirai pas ta confiance. |
I'd never betray your trust. | Je ne trahirai jamais votre confiance. |
I trust not, Your Honor. | Cela n'arrivera plus, monsieur le juge. |
Trust fund for your mother. | Une donation à ta mère. |
Trust to destiny as I trust you. She's jealous, Your Highness. | J'ai confiance en toi. |
You trust me, and I shall act to deserve your trust. | Vous avez eu confiance en moi, et moi je ferai tout pour mériter votre confiance. |
And put your trust in God. | Et place ta confiance en Allah. |
It's your time and trust that. | C'est ton heure et aie confiance en cela. |
I can't trust your words anymore. | Je ne peux pas faire confiance vos paroles plus. |
I trust you enjoyed your walk. | Votre promenade a été agréable? |
If want to maintain your trust, then I have to maintain everyone's trust. | Si je veux garder ta confiance, alors je dois garder la confiance de tout le monde. |
To do so, we need your experience and your trust. | Pour ce faire, nous avons besoin de votre expérience et de votre confiance. |
Why place your trust in an advertisement. | Pourquoi as tu fait confiance à ces annonces? |
And how little you trust your art. | Et combien tu ne fais pas confiance à ton art. |
I trust Thea shares your kindly feelings. | J'espère que Thea partage votre bienveillance. |
Oh, surely, you trust your own child. | Mais tu fais confiance à ton enfant. |
If you can't trust your parents, who are you supposed to trust? she says. | Si vous ne pouvez pas croire vos parents, qui pouvez vous croire ? demande t elle. |
We will trust your word, as a gentleman of honour. | Nous nous en rapporterons à votre honneur de gentleman ! |
Offer the sacrifices of righteousness. Put your trust in Yahweh. | (4 6) Offrez des sacrifices de justice, Et confiez vous à l Éternel. |
Would you trust this person with your child? | Confierez vous votre enfant à cette personne ? |
Worship Him, and put your trust in Him. | Adore Le donc et place ta confiance en Lui. |
Just trust me and keep your chin up. | Me faire confiance et garder courage. |
I trust that meets with your approval. Sure. | Je suppose que vous approuvez. |
I'm your friend. You can trust me completely. | Je suis votre ami vous pouvez compter entièrement sur moi, vous m'entendez entièrement. |
The rest, you must trust to your husband. | Pour le reste, vous vous fierez à votre mari. |
Say that you trust your children to them. | Ditesleur que vous comptez sur eux pour protéger vos enfants. |
But I'm your lawyer. You can trust me. | Ayez confiance en votre avocat. |
Goddamn it, if you're ever gonna trust me, ever, once in your life, trust me now! | Si tu dois me faire confiance, c'est maintenant ! |
But I trust in your loving kindness. My heart rejoices in your salvation. | Afin que mon ennemi ne dise pas Je l ai vaincu! Et que mes adversaires ne se réjouissent pas, si je chancelle. |
Don't trust people who praise you in your presence. | Ne te fie pas aux gens qui font ton éloge en ta présence. |
Don't trust people who praise you in your presence. | Ne vous fiez pas aux gens qui font votre éloge en votre présence. |
I trust the room will be to your satisfaction. | J'espère que la chambre sera à votre goût. |
And trust none except those who follow your religion. | Et les gens du Livre disent à leurs coreligionnaires Ne croyez que ceux qui suivent votre religion... |
Related searches : Gain Your Trust - Trust Your Judgement - Trust Your Body - Justify Your Trust - Earn Your Trust - Trust Your Understanding - Worth Your Trust - Trust Your Gut - Trust Your Heart - For Your Trust - Trust Your Well - Trust Your Instincts - Place Your Trust - Trust Your Eyes