Translation of "nuclear families" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Secondly, there is a lack of clarity regarding the definition of family. Are we talking about nuclear families, legitimate families, extended families, polygamous families, cohabiting families ... | Une incertitude sur la notion de famille s'agit il de famille nucléaire, de famille légitime, de famille élargie, de famille polygame, de famille de concubins ... |
The data reveal that a high percentage of families remain nuclear and maintain links with the extended families. | Ces informations montrent qu'un pourcentage élevé de ménages sont encore des familles nucléaires ayant des liens avec la famille élargie. |
We are now witnessing a progressive weakening of patriarchy, reinforced by the shift from traditional to more nuclear families. | Nous constatons aujourd hui un affaiblissement progressif du patriarcat, renforcé par le glissement de la famille traditionnelle vers une famille plus nucléaire. |
By contrast, the extended family is giving way in India to nuclear families, which now account for 64 of households. | Par opposition, en Inde, la famille élargie fait place aux familles nucléaires, qui représentent aujourd hui 64 des ménages. |
the joint motion fora resolution ' on the incidence of leukaemia in the children of nuclear power workers and in families who live in the vicinity of nuclear power stations, was rejected | rejette la résolution commune (') sur les cas de leucémie parmi les enfants des travailleurs des centrales nucléaires et les familles habitant à proximité de ces centrales |
B3 516 90 by Mr Blaney and others, on behalf of the Rainbow Group, on the incidence of leukaemia in the children of nuclear power workers and in families who live in the vicinity of nuclear power stations | B3 516 90 de M. Blaney et autres, au nom du Groupe arc en ciel, sur les cas de leucémie parmi les enfants des travailleurs des centrales nucléaires et les familles habitant à proximité de ces centrales |
Children from families in vulnerable groups (large families, incomplete families or families with disabled children) enjoy priority access to preschool institutions. | Les enfants de familles vulnérables (familles nombreuses, incomplètes ou ayant des enfants handicapés) ont un accès prioritaire aux établissements préscolaires. |
ENDS 2000 indicates that 54 per cent of rural families are nuclear, 32 per cent extended, 5 per cent composite and 8 per cent single person. | D'après l'enquête sur la démographie et la santé réalisée en 2000, 54 des ménages ruraux sont des familles nucléaires, 32 des familles élargies, 5 des familles recomposées et 8 des ménages unipersonnels. |
In developed countries, the breakdown of nuclear family institutions and the emergence of young mothers as sole supporters of families have created new patterns of poverty. | Dans les pays développés, la dislocation de la famille nucléaire et l apos apparition de jeunes mères en tant que seul soutien de famille ont créé de nouvelles formes de pauvreté. |
Families. | Familles. |
It is about their families and their families' future. | Elle concerne leur famille et l'avenir de leur famille. |
Among the nuclear families 41 per cent are complete nuclear households, 7 per cent are incomplete and 6 per cent consist of childless couples. Four out of five households (81 per cent) are headed by men and only 19 per cent by women. | Parmi les familles nucléaires, 41 sont complètes, 7 incomplètes et 6 sont des couples sans enfant 81 (4 sur 5) des ménages sont dirigés par des hommes, contre 19 par des femmes. |
Key families | Familles de clés |
Integrating families | Integrating families |
Targeting families | Ciblage des familles |
Strengthening families | Consolider les liens familiaux |
large families | Les familles nombreuses |
indigent families | Les familles démunies |
Families grow. | Les familles s'agrandissent. |
Stronger families. | Des familles plus fortes. |
PRODUCT FAMILIES | FAMILLES DE PRODUITS |
Like so many American families, our families weren't asking for much. | Comme tant de familles américaines, nos familles n'en demandaient pas tant. |
Nuclear or non nuclear (6) | Nucléaire ou non nucléaire (6) |
In statistical terms, it has been observed that in recent years in families in Colombia, when classified by parenthood, biparental nuclear households (i.e. consisting of father, mother and children) predominate. | Statistiquement, on observe en Colombie depuis plusieurs années une prédominance des foyers nucléaires biparentaux (dans lesquels le père et la mère vivent avec leurs enfants) parmi les familles fondées sur des liens de parenté. |
5730 families displaced | 5.730 familles sans abri |
Families lose everything | La fin de la menuiserie, le gagne pain de la famille |
They have families. | Ils ont des familles. |
They have families. | Elles ont des familles. |
It separates families. | Il sépare les familles. |
Single Parent Families | Familles monoparentales |
Social risk families | Familles en situation de risque social |
Families are hurting. | Familles souffrent. |
Community policy, EAEC Treaty, nuclear safety, USSR Community policy, nuclear safety, USSR EAEC Treaty, nuclear power station, nuclear safety energy policy, nuclear energy, nuclear safety fodder, food contamination, radioactive pollution, USSR food contamination, radioactive pollution France, nuclear safety | T1766 liberté d'association déduction fiscale, rapprochement des législations, société sans système monétaire européen but lucratif |
EAEC Treaty, indemnification, international responsibility, nuclear power station T0994 EAEC Treaty, nuclear accident, nuclear power station Tllll EAEC Treaty, nuclear power station, nuclear test, United Kingdom | T1563 T1213 liberté de religion Allemagne RD, droits de l'homme, liberté de la presse Chine, occupation militaire |
Couples with large families may be given priority over couples with small families. | Les couples chargés d'une famille nombreuse pourront avoir la priorité sur les couples ayant à charge une famille peu nombreuse. |
nuclear weapons or other nuclear explosive devices | la fabrication d apos armes et autres dispositifs explosifs nucléaires |
(c) nuclear security (including nuclear safeguards, non proliferation, combating illicit trafficking and nuclear forensics). | (c) sécurité nucléaire (y compris garanties nucléaires, non prolifération, lutte contre le trafic de matières nucléaires et criminalistique nucléaire). |
(c) nuclear security (including nuclear safeguards, non proliferation, combating illicit trafficking, and nuclear forensics). | (c) sécurité nucléaire (y compris garanties nucléaires, non prolifération, lutte contre le trafic de matières nucléaires et criminalistique nucléaire). |
Special attention has been called to refugee families, families implicated in wars as well as civil or ethnic strife, extremely poor families, families with heavy caring burdens, single parent families and individuals who are victims of domestic violence, abuse or exploitation, notably children and women. | On s apos est particulièrement attaché au cas des familles de réfugiés, des familles victimes de la guerre et des conflits nationaux ou ethniques, des familles vivant dans l apos extrême pauvreté, des familles supportant de lourdes charges, des familles monoparentales et des individus qui sont, dans le cadre familial, victimes de violence, de mauvais traitements ou d apos exploitation, notamment les enfants et les femmes. |
For me, I understand the rich families or the families that are in power, but I don t understand the poor families who support Assad. | Quant à moi, je comprends les riches familles ou celles qui occupent le pouvoir, mais pas les familles pauvres qui soutiennent Assad. |
(a) Effective support programmes for children in vulnerable families, such as those affected by HIV AIDS, single parent families and families suffering from poverty | a) Des programmes efficaces d'aide aux enfants de familles vulnérables, par exemple celles qui sont touchées par le VIH sida, les familles monoparentales et les familles vivant dans la pauvreté |
D1268 T2069 nuclear energy breeder reactor, nuclear safety EAEC Treaty, energy supply, IAEA, nuclear safety energy policy, nuclear accident, nuclear safety Joint Research Centre, research programme occupational health | T0285 D0228 liberté de l'information coopération internationale, politique culturelle, Unesco |
The Nuclear or non nuclear column should show N if the nuclear material is used in nuclear activities or NN if it is used in non nuclear activities. | La colonne Nucléaire ou non nucléaire doit mentionner N si les matières nucléaires sont utilisées dans des activités nucléaires ou NN si elles sont utilisées dans des activités non nucléaires. |
This corresponds to300,000 families and 70 of this families do not receive any compensation. | Ça correspond à 300 mil familles et 70 des ces familles ne reçoivent aucun aide comme ressarciment. |
136,571 families of farmers and 157,246 families of farmworkers received family allowances in 1992. | La même année, 136.571 familles de travailleurs non salariés et 157.246 familles de salariés agricoles ont perçu des allocations familiales. |
Related searches : Extended Families - Job Families - Immigrant Families - Families Who - Product Families - Families Which - Immediate Families - Host Families - Poor Families - Displaced Families - Families Home - Professional Families - Busy Families