Translation of "not so often" to French language:


  Dictionary English-French

Not so often - translation : Often - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Not now, but so often.
Cela arrive souvent.
Not so with Broadway, too often.
Il n'en est pas de même avec Broadway, trop souvent.
It's not a thing I often do, so listen carefully.
Ce n'est pas quelque chose que je fais souvent, donc écoutez attentivement.
The people making those complaints were very often justified in doing so not always but very often.
Les plaintes de ces personnes étaient souvent légitimes pas toujours mais très souvent.
Not often now, not often.
Plus très souvent.
Now, my concern is, we Dems, too often, not so much.
Maintenant, ma préoccupation est que nous les Démocrates, trop souvent, ne le faisons pas.
It's worked so often and so perfectly in the past, let's not break the rule.
Il a si bien marché. Gardons ce principe.
As is so often the case, one size does not fit all.
Comme c' est souvent le cas, une seule solution ne vaut pas pour tous.
So, we often say,
Voilà, on dit souvent
(Finebros) Why so often?
Pourquoi achetez vous les vêtements si fréquemment?
You've asked so often!
Évite de demander trop souvent.
The civil engineer does not like the moaning that he hears so often.
L'ingénieur du bâtiment n'aime pas les lamentations qu'il entend souvent ces derniers temps.
Not very often I see you so early in the day as this.
Vous venez très tôt aujourd'hui.
You see that it is not so, and that, as so often happens, facts come to overthrow theories.
Tu vois qu'il n'en est rien et que les faits, suivant leur habitude, viennent démentir les théories.
Do you often come here? Quite often Is that so?
Vous venez souvent à ce club de go ?
So why does good sex so often fade?
Alors pourquoi la qualité des relations sexuelles se dégrade t elle si souvent ?
You've often said so yourself.
Vous l'avez souvent dit vous même.
You've often said so yourself.
Tu l'as souvent dit toi même.
People have often said so.
L'enfant vous ressemble.
So you went there often...
Et alors vous y êtes allé souvent ?
And so have I, often.
Je l'ai souvent vu, moi aussi.
You've mentioned it so often.
Tu me I'as tellement répété.
Not often.
Non.
Because they're so small, more often than not, they require the help of a comma but not always.
Parce qu'elle sont si petites, le plus souvent, elles ont besoin de l'aide d'une virgule mais pas toujours.
Indeed, so proponents of this school often add, China was not yet ready for democracy.
Comme le font souvent remarquer les partisans de cette idée, la Chine n était pas encore prête pour la démocratie.
So often the men are gone.
Si souvent les hommes ne sont pas là.
Don't change your mind so often.
Ne change pas d'avis si souvent.
Don't change your mind so often.
Ne changez pas si souvent d'avis.
I play golf every so often.
Je joue au golf de temps en temps.
I don't meet him so often.
Je ne le rencontre pas si souvent.
Why does this happen so often?
Pourquoi ceci arrive t il si souvent ?
And so I say quite often
Et c'est pourquoi je dis assez souvent
So often, seven days a week.
Alors c'était souvent sept jours par semaine.
We have seen that so often.
Nous n'en avons fait que trop souvent l'expérience.
She spoke so often of you.
Elle me parlait si souvent de toi.
But so often, they only get trained once, so they're not aware of new medicines, new guidelines as they come out.
Mais bien souvent ils ne sont formés qu'une seule fois, alors ils ne sont pas au courant des derniers médicaments, des nouvelles directives qui sortent.
But that is the very thing which you have so often cautioned me not to do.
Mais c est justement contre cette promenade que vous m avez mis en garde !
He had so often heard these things said that they did not strike him as original.
Il s était tant de fois entendu dire ces choses, qu elles n avaient pour lui rien d original.
Perhaps not so often used until distributions pick it up. It's clearly a tool for specialists.
C'est un outil pour spécialistes, peut être peu utilisé avant que des distributions ne l'ai repris.
Women' s policy is not as happens so often to be incorporated into programmes for minorities.
La politique de la femme ne doit pas être insérée dans des programmes mineurs comme cela se fait si souvent.
So the secondary impact is enormous, often because the systems are vulnerable, not functioning very well.
Les dégâts secondaires sont donc bien souvent énormes parce que les systèmes sont vulnérables et ne fonctionnent pas très bien.
Not very often.
Pas très souvent.
So often the products concerned are either not patent able or the processes by which they are made are not patentable.
Les produits concernés ne sont donc souvent pas brevetables ou alors les procédés de fabrication ne le sont pas.
I'm sorry to bother you so often.
Je suis désolé de vous déranger si souvent.
I'm sorry to bother you so often.
Je suis désolée de vous déranger si souvent.

 

Related searches : So Often - Like So Often - As So Often - Ever So Often - Every So Often - So Not - Not So - Not Too Often - Often Does Not - Not Very Often - Not That Often - Are Often Not - Often As Not