Translation of "nobody from" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Don't take nothing from nobody | On a besoin de personne |
Don't take nothing from nobody | La traduction de milliers de musiques avec TraduZic TraduZic |
Nobody ever hears from him. | on ne sait rien. |
Where's he from? Nobody knows. | Personne sait d'où qu'il sort. |
Nobody is going to be obliged to receive waste from third countries, nobody. | Personne ne se verra contraint de recevoir les déchets de pays tiers, personne. |
Nobody will take it from us. | Personne ne prendra de notre part. |
Nobody knows where she came from. | Personne ne sait d'où elle vient. |
Nobody can stop us from doing that. | Personne ne peut nous empêcher de faire ça. |
Nobody can stop us from doing that. | Personne ne peut nous en empêcher. |
That's why nobody can escape from Almoloya. | Personne ne s'échappe de la prison d'Almoloya. |
We don't take no lip from nobody. | On ne s'en laisse pas conter. |
Nobody else can do that nobody else can pull from your background, from your parents, your upbringing, your whole life experience. | Personne d'autre ne peut le faire personne d'autre ne peut se servir dans vos origines de vos parents, de votre éducation, de votre expérience de la vie. |
Nobody, literally nobody. | Personne, littéralement personne. |
In fact, nobody from the government did anything. | En fait, le gouvernement n'a pris aucune mesure. |
Nobody will take this day from us, Cemre. | Personne ne prendra ce jour chez nous, Tom. |
Because nobody should benefit from taking a life | Parce que personne ne devrait gagner sa vie en tuant |
From this day nobody came to my house. | A partir de ce jour, plus personne n'est venu chez moi. |
Nobody can imagine my escape route from despair, | L'Europe se soucie avant tout de rentabilité économique, et c'est ce qui transparaît aussi dans ce programme d'action. |
Nobody can stop this method from going ahead. | Nul ne peut empêcher la mise en ?uvre de cette méthode. |
Nobody benefits from legislation that is not enforceable. | Une législation qui n est pas applicable ne profite à personne. |
Nobody steals from me playing cards, you bastards! | Moi, personne ne va me voler en coupant les cartes! Salopard! |
Nobody ate, nobody slept. | On ne mangeait pas, on ne dormait plus. |
Hence nobody can get to from work, school etc. | De ce fait personne ne peut aller au travail ou en revenir, ni à l'école, etc... |
Bassem_Sabry Nobody should take food and water from strangers. | Bassem_Sabry Ne jamais accepter de la nourriture ou de l'eau d'inconnus. |
Apart from his parents, nobody would defend the suspect. | Personne ne prendrait la défense du suspect, mis à part ses parents. |
Nobody is safe from me no not even me | Personne n'est à l'abri de moi, non pas même moi |
So nobody else would get him away from us. | Pour que personne d'autre ne vienne nous le voler. |
Nobody can defend that, nobody! | En effet, que constatons nous? |
Nobody has no mind. Mr. Nobody, Miss Nobody, has no mind. | M. Personne et Mlle Personne n'ont pas de mental. |
Ultimately, nobody is safe from injustice and from the terrorism which draws strength from this. | Nul n' est à l' abri de façon définitive de l' injustice, ni du terrorisme qui s' en nourrit. |
Nobody wants it, nobody cares for it, nobody ever goes into it. | Personne n'en veut, personne ne se soucie d'elle, personne ne va jamais en elle. |
Nobody should be allowed to take this away from us. | Personne ne devrait être capable de nous enlever cela. |
Nobody comes away from today s events in Canberra looking good. | Tout le monde se retrouve sali après ce qui s'est passé aujourd'hui à Canberra. |
And where he came from, nobody don't seem to know. | Et d'où il venait, personne ne semblent pas à savoir. |
Like the Bermuda Triangle, nobody ever reports back from there. | Comme le triangle des Bermudes, personne n'en revient jamais pour en parler. |
You know, pay my own way, take nothin' from nobody. | Vous savez, gagner ma vie, ne rien devoir à personne. |
They can't take you away from me. Nobody living can. | Personne ne peut te prendre. |
Hey. There ain't nobody gonna separate me from my bed. | Personne ne va me sortir de mon lit. |
A hundred years from now, nobody will know the difference. | Dans cent ans, personne ne notera la différence. |
Oh, there's... I'm not looking for any favors from nobody. | Je ne demande rien. |
Nobody obeying it. Nobody enforcing it. | Personne ne le fait respecter. |
He visited nobody, nobody visited him. | Il a visité personne, personne ne lui a rendu visite. |
Ramana Maharshi was nobody, he's nobody. | Il est personne. (Q) |
Nobody has anything, nobody knows anything. | Personne n'a rien, personne ne sait rien. |
Nobody gets out, nobody gets in. | Personne n'entre, personne ne sort. |
Related searches : Nobody Came - Nobody Needs - Nobody Wants - Nobody Answered - Nobody But - Nobody Left - Hardly Nobody - Nobody Ever - Almost Nobody - Nobody Has - Nearly Nobody - Nobody Cares - Trust Nobody