Translation of "nobody answered" to French language:


  Dictionary English-French

Nobody - translation : Nobody answered - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nobody answered.
Personne n'a répondu.
Nobody answered the door.
Personne ne répondit à la porte.
Nobody answered the door.
Personne n'a répondu à la porte.
Nobody answered my question.
Personne n'a répondu à ma question.
Nobody answered the telephone.
Personne n'a répondu au téléphone.
Nobody answered the phone.
Personne ne répondit au téléphone.
Nobody answered at the clinic.
Personne ne répond à la clinique.
The phone rang, but nobody answered it.
Le téléphone a sonné mais personne n'a répondu.
The phone rang, but nobody answered it.
Le téléphone a sonné mais personne n'a décroché.
I called Tom's house, but nobody answered.
J'ai appelé chez Tom mais personne n'a répondu.
I knocked on the door, but nobody answered.
Je frappai à la porte, mais personne ne répondit.
I waited for the answer but nobody answered.
J'ai attendu la réponse mais personne n'a répondu.
Nobody answered this question, says rocket and space industry veteran, Vakhtang Vachnadze.
Personne ne répondait à cette question , explique Vakhtang Vatchnadzé, retraité du secteur des fusées et de l'espace.
I phoned as soon as I got your message, but nobody answered.
J'ai téléphoné dès que j'ai eu votre message, mais personne n'a répondu.
I'm sorry for busting in. I knocked and nobody answered. I'm in a hurry.
Je suis désolé.J'ai frappé et on n'a pas répondu.Je suis pressé.
I don't know, answered Pencroft, Captain Harding doesn't know, and nobody knows or ever will know!
Je n'en sais rien, répondit Pencroff, Monsieur Cyrus n'en sait rien, et personne n'en sait et n'en saura jamais rien!
Sir, answered my uncle, you are a liar, but how great a liar you are nobody knows save yourself.
Monsieur, répondit mon oncle, vous êtes un menteur, mais personne ne sait mieux que vous à quel point vous êtes un menteur.
Of course, there's no page on the web which has answered that question because nobody has asked that question before.
Bien sûr il n'y a pas de page sur web qui répond à cette question, car personne ne se l'est déjà posée.
Nobody, literally nobody.
Personne, littéralement personne.
Nobody ate, nobody slept.
On ne mangeait pas, on ne dormait plus.
Nobody can defend that, nobody!
En effet, que constatons nous?
Nobody has no mind. Mr. Nobody, Miss Nobody, has no mind.
M. Personne et Mlle Personne n'ont pas de mental.
Nobody wants it, nobody cares for it, nobody ever goes into it.
Personne n'en veut, personne ne se soucie d'elle, personne ne va jamais en elle.
Nobody obeying it. Nobody enforcing it.
Personne ne le fait respecter.
He visited nobody, nobody visited him.
Il a visité personne, personne ne lui a rendu visite.
Ramana Maharshi was nobody, he's nobody.
Il est personne. (Q)
Nobody has anything, nobody knows anything.
Personne n'a rien, personne ne sait rien.
Nobody gets out, nobody gets in.
Personne n'entre, personne ne sort.
Nobody comes, nobody pays any attention.
Personne ne vient, personne n'y fait attention.
answered this message is flagged as answered
answered Ce message a donné lieu à une réponse
She likes nobody and nobody likes her.
Elle n'aime personne et personne ne l'aime.
We like nobody and nobody likes us.
Nous n'aimons personne et personne ne nous aime.
When nobody ever would (Nobody ever would)
Alors que personne ne l'aurait jamais fait
You're nobody, then nobody will envy you.
Vous êtes personne, alors personne ne vous enviera.
Müller (V). Nobody decided, nobody discussed it.
Müller (V). (EN) Personne n'a décidé, personne n'en a discuté.
There ain't nobody to help me. Nobody.
Y a personne pour m'aider.
Lock that gate. Nobody in, nobody out.
Bloquez la porte.
Nobody but me, pal. Nobody but me!
Personne d'autre que moi, mon vieux !
Which nobody can deny... Which nobody can deny Which nobody can deny...
Personne ne peut le nier !
Answered
Répondu
answered
Réponse fournie
Nobody asked me, and nobody needed to know.
Personne ne m a rien demandé et personne n avait besoin de savoir.
Nobody stares at you, nobody points at you.
Regards de personne à vous, les points de personne à vous.
There's nobody as bad as I am, nobody!
Vous avez raison. Personne n'est aussi mauvais, que moi, personne!
You mean, nobody wants him? Nobody at all?
Personne ne s'intéresse à lui ?

 

Related searches : Nobody Came - Nobody Needs - Nobody Wants - Nobody But - Nobody Left - Hardly Nobody - Nobody Ever - Almost Nobody - Nobody Has - Nobody From - Nearly Nobody - Nobody Cares - Trust Nobody