Translation of "no small feat" to French language:
Dictionary English-French
Feat - translation : No small feat - translation : Small - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Achieving this goal will be no small feat. | Atteindre cet objectif ne sera pas une mince affaire. |
Achieving such a consensus in the context of an American presidential election will be no small feat. | L aboutissement à un tel consensus dans un contexte d élection présidentielle américaine ne sera pas une mince affaire. |
This was no mean feat! | Un travail qui n' avait rien de facile ! |
This is no mean feat. | C'est loin d'être un jeu d'enfant. |
This was no small feat, because if you listen to dermatologists, they say that you should have a shot glass full of sunscreen. | Ce n'était pas un mince exploit, parce que si vous écoutez les dermatologues, ils disent que vous devez vous appliquer un verre plein de crème solaire. |
Upending the status quo will be no easy feat. | Rompre le statu quone sera pas chose facile. |
That is no mean feat and warrants considerable praise. | Ce n'était pas une tâche facile et ce succès mérite des louanges. |
Krys and Daddy Mory) (2005) Oh No (Judgment Day) (feat. | Krys and Daddy Mory) (2005) Oh No (Judgment Day) (feat. |
It is quite a feat of drafting to compress so much into such a small space. | C'est un bel exercice de style d'en réunir autant en aussi peu d'espace! |
feat. | feat. |
Contributing to the emergence of a more productive relationship between the world s most important international organization and its most powerful member would be no small feat. | Contribuer à l émergence d une relation plus productive entre la plus importante institution mondiale et son membre le plus puissant ne serait pas un mince exploit. |
The challenge will be to overcome political resistance no small feat at a time when domestic polarization has made politicians wary of publicly supporting economic multilateralism. | Le défi sera de vaincre la résistance politique (un véritable exploit à une époque de polarisation nationale qui a rendu les politiciens méfiants dans leur tâche de soutien public en faveur du multilatéralisme économique). |
It s no small feat for a French Muslim woman from a disenfranchised suburb of Paris to make it on stage, let alone as a stand up comedian. | Ce n'est pas un petit exploit que de se faire un nom sur scène, et encore plus comme humoriste, quand on est une musulmane issue d'une banlieue défavorisée de Paris. |
Disappointed Feat. | Je suis déçu par votre rap et les filles que vous vous tapez Je suis déçu de voir des mecs loucher sur les poches des autres |
(feat Toy). | (avec Toy). |
Looking back over a year of Global Voices Online is no mean feat! | Jeter un regard en arrière sur année de Global Voices, est loin d'être une chose si simple ! |
Los Disappointed Feat. | Dès que ma paye arrive je la dépense car demain n'est promis à personne Ironiquement, j'ai l'impression que ma vie entière est une distraction Mais vaut mieux ça que d être mis en accusation |
K.mel Madanite feat. | K mel Imhotep Madanite feat. |
Zucchero Nagumo feat. | Zucchero Nagumomo feat. |
Corneille Clando feat. | Corneille Clando feat. |
R. Kelly feat. | R. Kelly feat. |
The feat is huge. | Je crois que nous avons besoin de plus en plus de monde pour partager notre rêve. |
King Los Disappointed Feat. | Fais attention à ta façon de parler, ne montre pas de signe d'agressivité Je suis un roi sans émotion, c'est fou comment j'ai réussi J'ai enterré mon fric, j'ai fait la fête et j'ai oublié où je l'avais mis |
King Los Disappointed Feat. | La mère de mon fils a obtenu un bon contrat En résumé mon fils a parcouru le monde entier avant moi |
King Los Disappointed Feat. | Devine qui je suis, ma réputation fait partie de mon rap Mes longues nuits se sont transformées en fête en Espagne |
King Los Disappointed Feat. | Je vais jeter 100 000 par les fenêtres juste pour m'amuser Appelez moi, venez chercher un travail Je travaille trop dur pour laisser une salope détruire ce que j'ai bâti |
A quite incredible feat. | Un exploit remarquable. |
Sting Cosi Celeste feat. | Sting Cosi Celeste feat. |
Samira Said Fugitif feat. | Samira Said Fugitif feat. |
Aswad Koum Tara feat. | Aswad Koum Tara feat. |
Papa est back (feat. | Papa est back (feat. |
Yari) (2008) Sentir (Feat. | Yari) (2008) Sentir (Feat. |
Vakero) (2011) Cantazo (Feat. | Vakero) (2011) Cantazo (Feat. |
Yomo) (2012) Kamasutra (Feat. | Yomo) (2012) Kamasutra (Feat. |
Chico) (2006) J'aime (feat. | Chico) (2006) J'aime (feat. |
2Pac Pac's Life feat. | 2Pac Pac's Life feat. |
Even without such complications, invigorating Europe s increasingly sluggish economic recovery will be no easy feat. | Même en l absence de telles complications, la dynamisation d une reprise économique européenne de plus en plus laborieuse ne sera pas chose facile. |
Facebook and Twitter have sought to prevent ISIS from marketing its graphic and hate speech content to the masses, but balancing these efforts with their commitments to free expression is no small feat. | Facebook et Twitter ont cherché à empêcher l'EI de faire la publicité de masse de ses images d'atrocités et de son discours de haine, mais trouver un compromis avec leurs engagements pour la liberté d'expression n'est pas une mince affaire. |
Generating the political will to get even some of this done will be no easy feat. | Générer une volonté politique en vue d'accomplir ne serait ce qu'une partie de ce programme ne sera pas chose facile. |
Ziggy Marley Desert Rose feat. | Ziggy Marley Desert Rose feat. |
Susheela Raman Enfant d'esfrinque feat. | Susheela Raman Enfant d'Afrique feat. |
113 Youm Wara Youm feat. | 113 Youm Wara Youm feat. |
Enrico Macias Azwaw 2 feat. | Enrico Macias Azwaw 2 feat. |
Andreya Triana) (2009) Eyesdown (feat. | Andreya Triana) EP (Ninja Tune) 2010 Eyesdown (feat. |
Chico) (2005) Dancehall Soldiers (feat. | Chico) (2005) Dancehall Soldiers (feat. |
Related searches : No Easy Feat - No Mean Feat - No Small - No Small Thing - No Small Print - No Small Achievement - No Small Task - No Small Matter - Easy Feat - Acrobatic Feat - Impossible Feat - Technological Feat