Translation of "need for justice" to French language:


  Dictionary English-French

Justice - translation : Need - translation : Need for justice - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Voices from the Global South relaying the urgent need for climate justice.
Représentants du Sud du monde en faveur d'une action urgente pour la justice climatique.
There was a need for a balance between economic efficiency and social justice.
Il était nécessaire de concilier efficacité économique et justice sociale.
We must also ask if there is not a need for fiscal justice.
Nous devons également nous demander s'il n'y a pas une exigence de justice fiscale.
We need a justice mechanism that works.
Nous avons besoin d'un mécanisme judiciaire qui fonctionne.
Martin Luther King said, If you want peace, work for justice. And we really need a justice system that is fair.
Martin Luther King a dit Si vous voulez la paix, travaillez pour la justice. Et nous avons vraiment besoin d'un système de justice équitable.
Netizens need to rise up with a wide range of voices calling for justice executives need a moral awakening.
Les cybercitoyens doivent unir leurs voix pour la justice et le sens moral du pouvoir exécutif doit se réveiller.
TroyDavis will be the fuel I need to continue my quest for social justice.
TroyDavis sera la raison pour laquelle je continuerai mon combat pour la justice sociale.
RECOGNISING the need for enhanced cooperation in the fields of justice, freedom and security,
RECONNAISSANT leur souhait de promouvoir le développement durable dans ses dimensions économique, sociale et environnementale,
But why do you need a justice system?
Mais pourquoi avons nous besoin d'un système judiciaire ?
We must set our priorities around their need for more opportunities, jobs, and social justice.
Nous devons définir nos priorités autour de leur besoin pour plus d'opportunités, plus d'emplois et plus de justice sociale.
The need for international legal order and justice has never been felt as acutely as today.
Le besoin d'un ordre juridique et d'une justice au plan international n'a jamais été autant ressenti qu'aujourd'hui.
There is increased awareness of the need for greater participation of women in justice and law enforcement.
On observe une prise de conscience de la nécessité d'accroître la proportion de femmes dans le personnel des institutions judiciaires et répressives.
Paisley ship at Community level thereby obviating the need for frequent recourse to the Court of Justice.
Lorsque les implications de l'Acte unique seront perçues, je crois que la grande majorité des citoyens britanniques se rallieront à l'avis exprimé par Lord Denning, l'an cien Master of the Rolls, selon lequel l'Acte met en péril la souveraienté britannique et plus particulièrement la place qu'occupe la Reine.
Yes, you do need to be concerned about harm, you do need a psychology of justice.
Oui, vous devez faire attention à ne pas faire de mal, vous avez besoin d'une psychologie de la justice.
Such cooperation would restore an appropriate balance between concern for economic efficiency and the need for justice and social equity.
Une telle coopération était destinée à rétablir l apos équilibre voulu entre le souci de l apos efficacité économique et les impératifs de justice et d apos équité sociale.
Do we need to go to the palais de justice( palace of justice ) because our friends are in jails
Avons nous besoin d'aller au palais de justice parce que nos amis sont en prison
There is also a need for information about good practices in criminal justice to be exchanged and for better understanding of the relevant international standards and guidelines on criminal justice among criminal justice professionals, civil society and the general public.
Il conviendra par ailleurs d'échanger des informations sur les pratiques optimales en matière de justice pénale, mais il faudra faire en sorte que les normes et les directives internationales pertinentes soient mieux comprises par les praticiens de la justice pénale, la société civile et le public dans son ensemble.
In addition to the need for greater coordination of criminal justice at the national level, there is also a need for greater coordination at the regional and international levels.
Une coordination accrue s'impose non seulement au plan interne mais aussi aux échelons régional et international.
e Justice represents an initial response to the threefold need to improve access to justice, cooperation between legal authorities and the effectiveness of the justice system itself.
Sous le néologisme e Justice apparaît ainsi un début de réponse à la triple nécessité d'améliorer l'accès à la justice, la coopération entre autorités judiciaires et l'efficacité de la justice elle même.
We need to act now to bring gender justice to global health.
Il nous appartient d agir dès maintenant afin d établir une équité des sexes en matière de santé autour du monde.
These issues need to be addressed and those responsible brought to justice.
Il faut faire face à ces problèmes et traduire en justice les responsables.
For justice
Pour des raisons de justice.
Banner asking for Justice for Tonu. Courtesy Justice for Tonu Facebook page.
Bannière de la page Facebook Justice for Tonu, reproduite avec autorisation.
For Gandhi, the spinning wheel symbolized the need to assume personal responsibility for consumption as a first step toward achieving justice and freedom for all.
Pour Gandhi, le rouet symbolisait la nécessité d'assumer des responsabilités personnelles en matière de consommation comme première étape vers la justice et la liberté pour tous.
Justice for Some
La justice pour certains
Justice for Ayotzinapa.
Justice pour Ayotzinapa.
Justice for Who?
Justice pour qui ?
Marches for Justice
Marches pour la Justice
'Sandals for Justice'.
Des sandales pour la justice .
Fight for justice.
lutte pour tes droits,
Fighter for justice
Combattant pour la justice
These acts need to be called by their true names war crimes and sex crimes and people in America need to demand justice for the perpetrators and their victims.
Il importe d'appeler ces agissements par leur véritable nom crimes de guerre et crimes sexuels  et que les citoyens américains demandent que justice soit faite pour leurs auteurs et leurs victimes.
These acts need to be called by their true names war crimes and sex crimes and people in America need to demand justice for the perpetrators and their victims.
Il importe d'appeler ces agissements par leur véritable nom crimes de guerre et crimes sexuels et que les citoyens américains demandent que justice soit faite pour leurs auteurs et leurs victimes.
Concerned by the disparity between the need for technical assistance and the resources available for the United Nations crime prevention and criminal justice programme,
Préoccupé par la disparité entre le besoin d apos assistance technique et les ressources dont dispose le Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale,
This training should focus on the principles of restorative justice, diversion principles, the need for family counseling and child friendly trials.
Cette formation devrait être focalisée sur des principes tels que la justice réparatrice, le recours à des moyens extra judiciaires, l'accompagnement psychosocial des familles et l'organisation de procès aménagés pour les enfants.
The creation of a space of freedom, security and justice will inevitably involve the need for the mutual recognition of judgments.
La création d' un espace de liberté, de sécurité et de justice passe inévitablement par le besoin de reconnaissance mutuelle des décisions de justice.
The Council again emphasizes the need to bring to justice those who perpetrate violence.
Il insiste à nouveau sur la nécessité de traduire en justice les auteurs d'actes de violence.
We need clear measures to help victims with access to assistance, justice and compensation.
Nous avons besoin de mesures claires afin d'aider les victimes à avoir accès à l'assistance, à la justice et aux compensations.
The people of this world need common security and justice which applies to everyone.
Les habitants de la planète ont besoin d' une sécurité et d' une justice communes, qui soient le bien de tous.
For society, for justice, for everyone.
Pour la société, pour la justice, pour tout le monde.
Justice, justice, justice, justice.
Justice! Justice!
All we need to do now is to wait for the international community itself to cooperate with the International Court of Justice.
Je dirais qu' il reste, à présent, à attendre que la communauté internationale elle même coopère avec la Cour internationale de Justice.
Organizing for climate justice
S'organiser pour une justice environnementale
Justice for Srebrenica s Dead
Justice pour les morts de Srebrenica
We stand for Justice.
Nous sommes pour la justice.

 

Related searches : Need For - Sense For Justice - Passion For Justice - Search For Justice - Secretary For Justice - Quest For Justice - Commissioner For Justice - Struggle For Justice - Appeal For Justice - Justice For All - Call For Justice - Fight For Justice - Calls For Justice - Seek Justice For