Translation of "struggle for justice" to French language:
Dictionary English-French
Justice - translation : Struggle - translation : Struggle for justice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In this Witness video, Tecú explains his struggle for Justice | Dans cette vidéo, sur le site Witness, il explique sa quête de justice |
If it's the struggle in Palestine, for equality, justice, BDS . | Que ce soit la la lutte en Palestine, pour l'égalité, la justice, le BDS . |
Our struggle for freedom and justice was a collective effort | Notre lutte pour la défense de la justice était un effort collectif |
... in their struggle for justice, their sufferings and their great hopes. | Je pense qu'il mérite notre reconnaissance pour cela. |
This is a struggle for power, not for economic justice or a better life. | En Irak, il s agit d une lutte pour le pouvoir, et non d une lutte pour la justice économique ou une meilleure vie. |
Therefore, the struggle for national freedom and justice was continued in our countries. | C'est pourquoi nos pays continuèrent de lutter pour leur liberté nationale et pour la justice. |
They also paid dearly for that struggle and sacrificed their future for freedom and justice. | Ils ont, eux aussi, payé un lourd tribut pour cette lutte et sacrifié leur avenir pour la liberté et la justice. |
The struggle for justice in Guatemala is a heroic effort less than 5 of cases are prosecuted every year. | Le combat pour la justice au Guatemala relève d'un effort héroïque moins de 5 des affaires font l'objet de poursuites chaque année. |
That struggle reflects the broader challenge of promoting development with social justice and political democracy. | Cette lutte reflète le plus grand défi, celui de promouvoir un développement socialement juste et politiquement démocratique. |
I will first start by revealing that I completely sympathize with the Palestinian struggle for justice and freedom from Israeli oppression. | Je veux d'abord faire savoir que je sympathise complètement avec la lutte des Palestiniens pour la justice et la libération de l'oppression israélienne. |
For the struggle for socialism! | Pour la lutte du socialisme! |
Ukraine s Struggle for Law | La Bataille légale en Ukraine |
The Struggle for Syria | Jeux de pouvoir autour de la Syrie |
Ethiopia s Struggle for Democracy | La lutte de l Ethiopie pour la démocratie |
But, beyond the continent apos s strong determination, what we must hail is the courageous struggle of the South African people, an unswerving struggle built upon sacrifice, a struggle it waged unwaveringly for years, during which it sacrificed its finest progeny to the ideals of freedom and justice. | Mais au delà de cette ferme volonté affichée du continent, c apos est la lutte courageuse, faite de sacrifices, la lutte inébranlable du peuple de l apos Afrique du Sud qu apos il faut saluer une lutte qu apos elle aura menée sans défaillance des années durant, en sacrifiant ses meilleurs fils à des idéaux de liberté et de justice. |
Sir Henry Plumb, (ED). Madam President, President in Office of the Council, la lucha continua is not a phrase that Winston Churchill might have used many years ago, but he would today have fully appreciated Sir Geoffrey's speech recognizing that politics is about struggle the struggle for recognition and success, the struggle for democracy and justice, the struggle for peace and employment emphasized so positively by Sir Geoffrey Howe today. | Nous avons fait l'expérience, il y a un certain nombre d'années, d'une conjoncture inverse et si, à l'époque, la disposition qui a été prise par la Commission des Communautés européennes qui aurait permis aux industriels de bénéficier des cours mondiaux de la matière première céréales ou sucre avait été en application, on aurait produit du bioéthanol d'origine agricole. |
Every revolution has two phases. First comes a struggle for freedom, then a struggle for power. | Chaque révolution passe par deux phases d'abord un combat pour la liberté, ensuite une lutte pour le pouvoir. |
Your struggle for an end to violence and discrimination is a shared struggle. | J'aimerais dire une chose aux personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres vous n'êtes pas seul. votre combat pour faire cesser les dicriminations et la violence est partag . |
The report adds, The refusal of ordinary people across the region to be deterred from their struggle for dignity and justice is what gives us hope for 2012. | Le rapport ajoute le refus des citoyens de se laisser détourner de leur lutte pour la dignité et la justice dans la région offre une note d espoir pour 2012. |
5, The Struggle for Guadalcanal. | 5, The Struggle for Guadalcanal. |
Arm in arm for struggle. | Bras dessus, bras dessous pour la lutte. |
The credit for this great transformation lies with the South African people, many of whom spent, or gave up, their lives in the struggle for democracy, justice and freedom. | De nombreux Sud Africains ont consacré leur vie à la lutte pour la démocratie, la justice et la liberté, ou ont perdu leur vie pour cette cause. |
The Struggle for Middle East Mastery | La lutte pour le pouvoir au Moyen Orient |
For Nelson Mandela the struggle continues. | Pour Nelson Mandela, la lutte continue. |
As the regime is more and more desperate for legitimacy, we will probably keep witnessing more desperate attempts to draw attention from the Syrian people's struggle for freedom and justice. | Alors que le régime perd de plus en plus sa légitimité, on assistera sans doute à d'autres tentatives désespérées de détourner l'attention de la lutte du peuple syrien pour la liberté et la justice. |
Nevertheless, even now the battle for justice seems a long drawn struggle as there are rumors of non cooperation from officials and key witnesses to the case. | Toutefois, même à présent, la lutte pour obtenir justice s'annonce de longue haleine car il semblerait que des fonctionnaires et des témoins clés refusent de coopérer. |
Struggle for sovereignty The last half of the 19th century was marked by the Puerto Rican struggle for sovereignty. | Lutte pour l'autonomie Voir l'article Grito de Lares. |
Turkey will continue to pursue actively the course of justice and legitimacy to support the brave people of Bosnia and Herzegovina in their struggle for survival and democracy. | La Turquie continuera de poursuivre activement le cours de la justice et de la légitimité et appuira le peuple courageux de Bosnie Herzégovine dans sa lutte pour la survie et la démocratie. |
The struggle for women apos s rights in our communities is an integral part of our struggle for self determination. | Le combat mené dans nos communautés en faveur des droits de la femme fait partie intégrante de notre lutte pour accéder à l apos autodétermination. |
United by the struggle for sustainable livelihoods | Unis par la lutte pour des moyens d'existence durables |
An online struggle for hearts and minds | Une lutte en ligne pour les coeurs et les esprits |
The Struggle for Mastery of the Pacific | Cabotinage et escalade dans le Pacifique |
President Mandela epitomizes the struggle for freedom. | Le Président Mandela incarne la lutte pour la liberté. |
Some RuNet users saw Sentsov and Kolchenko's trial as a fitting illustration of the overall struggle for justice in Russia, often exemplified by the fact that the statue of Themis, the goddess of Justice, in Moscow is missing the proverbial blindfold. | Pour d'autres internautes, le procès de Sentsov et Kolchenko illustre bien le combat à mener pour la justice en Russie et de rappeler quà Moscou Themis, la déesse de la Justice, ne porte pas son fameux bandeau. |
The cherished goals of peace, freedom and justice that we share with the new South Africa inspired Zambia to support the freedom struggle. | Les objectifs si chers de la paix, de la liberté et de la justice que nous partageons avec la nouvelle Afrique du Sud ont amené la Zambie à appuyer la lutte pour la liberté. |
Africa African women's struggle for credibility Global Voices | Afrique Le combat des femmes africaines pour être crédibles |
Struggle is not a new concept for us. | La lutte n'est pas un nouveau concept pour nous. |
They're hardwired for struggle when they get here. | Ils sont conçus dès le départ pour avoir des problèmes. |
He asked Ethiopians to struggle for their freedom. | Il demanda aux Ethiopiens de se battre pour leur liberté. |
The struggle for Human Rights has no borders! | Le combat pour les droits de l'homme n'a pas de frontières ! |
Struggle for Allah as is due to Him. | Et luttez pour Allah avec tout l'effort qu'Il mérite. |
Foundations of Struggle for the National Russia (1938). | Foundations of Struggle for the National Russia (1938). |
But I really did struggle for financial support. | Mais je ai vraiment lutté pour obtenir un soutien financier. |
The joint struggle against poverty, marginalization and unemployment went hand in hand with a need for greater justice in international economic and financial relations and in people apos s living conditions. | La lutte concertée contre la misère, l apos exclusion et le chômage va de concert avec un besoin accru de justice dans les relations économiques et monétaires internationales ainsi que dans les conditions de vie des personnes. |
Protesters have drafted a set of demands, narrowing down their struggle to one about social justice , the end of corruption, and freedom of expression. | Les protestataires ont rédigé un ensemble de revendications, restreignant leur lutte aux thèmes de la justice sociale , de la fin de la corruption, et de la liberté d'expression. |
Related searches : Struggle For - Struggle For Air - Struggle For Success - Struggle For Words - Struggle For Peace - Struggle For Life - Struggle For Survival - Struggle For Power - Struggle For Existence - Struggle For Independence - Struggle For Freedom - Struggle For Identity - Struggle For Money