Translation of "call for justice" to French language:
Dictionary English-French
Call - translation : Call for justice - translation : Justice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I call to you for justice, King Gunther! | J'invoque ton jugement, roi Gunther ! |
We call for justice for some while practising impunity for others. | Nous évoquons la justice pour les uns et pratiquons l'impunité pour les autres ! |
Xaneerians call it justice. | Les Xaneeriens l'appellent justice. |
A Global Call for Justice Unites Artists in Guatemala Global Voices | Au Guatemala, un appel international à la justice rassemble les artistes |
I must say I have never heard Mr Habsburg call for social justice | Il nous faut choisir entre parvenir à bref délai à un accord au sein du Conseil, ou reporter |
very confused at what we humans call justice. | très confuse sur ce que nous, les humains, appellons justice. |
Still, they often mourn his death and call for justice for the sake of free expression. | Néanmoins, ils déplorent le plus souvent sa mort et demandent justice au nom de la liberté d'expression. |
King's call for racial justice is too important to be censored by broken copyright laws. | L'appel à la justice raciale de King est trop important pour être censuré par des lois bancales sur le copyright. |
Both the Commission's report, entitled A Call for Justice, and the action plan Peace, Justice and Reconciliation in Afghanistan are important steps forward. | Aussi bien le rapport de la Commission, intitulé A Call for Justice , que le plan d'action Paix, justice et réconciliation en Afghanistan représentent d'importants pas en avant. |
It should be a call for the rule of law to be upheld and justice to be served. | Ce devrait être un appel au respect de la règle de droit et de la justice. |
I told her to let what they call justice have its way. | Je lui ai dit de laisser faire ce qu'ils appellent la justice. |
a basis for on call time which is in harmony with the ruling of the European Court of Justice | garantie d'une approche conforme à la jurisprudence de la Cour de justice en matière de temps de garde |
The Declaration also pays particular attention to the plight of the victims and their families, and their call for justice. | La Déclaration accorde également une attention particulière au sort des victimes et des membres de leur famille, et à leur soif de justice. |
Fighting terrorism and dispensing justice should never call our democratic achievements and respect for fundamental freedoms and human rights into question. | La lutte contre le terrorisme et l' exercice de la justice ne peuvent en aucun cas remettre en question nos acquis démocratiques et le respect des libertés fondamentales et des droits de l' homme. |
Call for help, call for help? | Tu cherches de l'aide, hein ? |
They are at the front line, they don t call it reproductive rights, but sexual justice. | On ne parle pas de droit à la reproduction mais de justice sexuelle. |
The PRESIDENT I now call on Mr. Carlos Amat Fores, Minister of Justice of Cuba. | Je donne maintenant la parole à M. Carlos Amat Fores, Ministre de la justice de Cuba. |
If humanity heeds the call of its primordial nature with firm resolve, justice will follow. | Si l'humanité écoute l'appel de sa nature primitive avec une détermination ferme, la justice régnera. |
We call upon the Ministers of the Interior and of Justice to act with speed. | Nous réclamons aussi aux ministres de la Justice et des Affaires intérieures des actions immédiates ! |
Following receipt by President Karzai of the AIHRC report A Call for Justice in January 2005, his advisers, in collaboration with AIHRC and UNAMA, developed an action plan to implement a national strategy for transitional justice. | Après que le Président Karzaï eut pris connaissance, en janvier 2005, du rapport de la Commission indépendante des droits de l'homme en Afghanistan intitulé A Call for Justice , ses conseillers ont élaboré, en collaboration avec la Commission et la MANUA, un plan d'action aux fins de la mise en œuvre d'une stratégie nationale pour l'administration de la justice pendant la période de transition. |
I call on the newly installed Government of Iraq to ensure that those responsible for these despicable crimes are brought to justice. | Je demande au Gouvernement iraquien qui vient d'être mis en place de faire en sorte que les auteurs de ces crimes odieux répondent de leurs actes devant les tribunaux. |
We have strongly condemned the assassination and reiterate our call for the perpetrators of that heinous act to be brought to justice. | Nous avons fermement condamné cet assassinat et nous réitérons l'appel que nous avons lancé pour que les responsables de cet acte haineux soient traduits en justice. |
By adopting this report, the European Union is giving an initial response to a call for justice which has hitherto been disregarded. | Avec l'adoption de ce rapport, l'Union européenne apporte une première réponse à une question de justice pour l'instant négligée. |
How will we be able to call for justice from third countries in future when we find ourselves in a similar situation? | Comment allons nous, à l'avenir, demander justice à d'autres pays tiers quand nous nous trouverons dans une situation similaire? |
I think we should in fact call it an area of justice, freedom and security, because justice is the cornerstone of our European Union, which sees itself as a Community of justice. | Je crois que l' on devrait plutôt parler d' un espace de justice, de liberté et de sécurité. La justice est en effet le fondement de notre Union européenne, qui se considère comme une communauté de droit. |
Call them after their own fathers that is closer to justice in the sight of God. | Appelez les du nom de leurs pères c'est plus équitable devant Allah. |
It may, however, call on the Commission to refer the case to the Court of Justice. | Il peut toutefois deman der à la Commission des Communautés européennes de saisir la Cour de Justice des Communautés euro péennes. |
We call on the French Government to take this illegal vote to the Court of Justice. | Nous appelons le gouvernement français à exercer auprès de la Cour de Justice un recours contre ce vote illégal. |
The PRESIDENT I now call on His Excellency Mr. Melchior Wathelet, Deputy Prime Minister and Minister for Justice and Economic Affairs of Belgium. | Je donne maintenant la parole à M. Melchior Wathelet, Vice Premier Ministre et Ministre de la justice et des affaires économiques de la Belgique. |
The Tampere European Council responded to this call by establishing minimum standards for cross border access to justice, and we would emphasise this. | Le Conseil européen de Tampere a répondu à cet appel en fixant des normes minimales d'aide judiciaire pour les affaires transfrontalières soulignons bien ce passage. |
On February 7, 2012 dozens of Haitians gathered in front of the Ministry of Justice in a demonstration organized by several civil society organizations to call for justice in the case of Jean Claude Duvalier. | Le 7 février 2012, des dizaines de Haïtiens se sont rassemblés devant le Ministère de la Justice en une manifestation organisée par plusieurs mouvements de la société civile, pour réclamer justice dans l'affaire Jean Claude Duvalier. |
During that visit, she took part in the launch by the Afghanistan Independent Human Rights Commission of a report entitled A Call for Justice . | Lors de cette visite, il a participé au lancement d'un rapport de la Commission afghane indépendante des droits de l'homme (AIHRC), intitulé A Call for Justice . |
For justice | Pour des raisons de justice. |
Banner asking for Justice for Tonu. Courtesy Justice for Tonu Facebook page. | Bannière de la page Facebook Justice for Tonu, reproduite avec autorisation. |
God decides with justice. But those they call apart from Him can not adjudge in the least. | Et Allah juge en toute équité, tandis que ceux qu'ils invoquent en dehors de Lui ne jugent rien. |
Allah will judge with justice, whereas those whom they call upon beside Him cannot judge at all. | Et Allah juge en toute équité, tandis que ceux qu'ils invoquent en dehors de Lui ne jugent rien. |
The PRESIDENT I now call on Mr. Aad Kosto, State Secretary, Ministry of Justice, of the Netherlands. | Je donne maintenant la parole à M. Aad Kosto, Secrétaire d apos Etat, Ministère de la justice des Pays Bas. |
In May, Global Voices published a statement issuing a call for safety for all Bangladeshi bloggers and pleading with the Bangladeshi government to bring the killers to justice. | En mai dernier, Global Voices avait publié un communiqué appelant à assurer la sécurité des blogueurs du Bangladesh et demandé au gouvernement de traduire les meurtriers en justice. |
Every year on the Sunday before the anniversary of June 4th Incident (Tiananmen Square, 1989), people in Hong Kong would demonstrate to call for justice. | Chaque année, le dimanche précédant l'anniversaire des événements de Tiananmen, le 4 juin, les Hongkongais manifestent pour commémorer et demander justice. |
We MEPs from the border regions in the European Union call upon the Commission and the Council, to provide for more cross border social justice. | Les députés d' une région frontalière de l' Union européenne demandent au Conseil et à la Commission de mettre en place une plus grande justice sociale au delà des frontières. |
'Call not out today for one destruction, but call for many!' | Aujourd'hui, ne souhaitez pas la destruction une seule fois, mais souhaitez en plusieurs. |
To call for justice for those who fell doing their duty, Mr President, and for the truth behind their deaths to be revealed, is the least that Parliament can do now. | Demander justice et vérité pour qui est tombé dans l'exercice de son devoir, c'est, Monsieur le Président, le minimum que ce Parlement puisse faire aujourd'hui. |
Justice for Some | La justice pour certains |
Justice for Ayotzinapa. | Justice pour Ayotzinapa. |
Justice for Who? | Justice pour qui ? |
Related searches : Call For - Need For Justice - Sense For Justice - Passion For Justice - Search For Justice - Secretary For Justice - Quest For Justice - Commissioner For Justice - Struggle For Justice - Justice For All - Fight For Justice - Calls For Justice - Seek Justice For