Translation of "name and title" to French language:


  Dictionary English-French

Name - translation : Name and title - translation : Title - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Type, DocumentType, Title and Name.
Type, DocumentType, Title et Name.
Name (in Capital) Qualification and title
Nom (en lettres capitales) Titre et qualité
Name (in capitals) Qualification and title
Nom (en capitales) Qualifications et titres
(name, qualification and title, in capital letters
(nom, qualification et titre, en lettres capitales)
(name, qualification and title, in capital letters)
(nom, qualification et titre, en lettres capitales)
(name in capital letters, qualifications and title)
(nom en lettres capitales, qualifications et titre)
(Name in capital letters, qualifications and title)
(Nom en lettres capitales, qualifications et titre du signataire)
(name in capital letters, qualifications and title)
(Nom en lettres capitales, titre et qualités)
(Name in capital letters, qualifications and title)
(Nom en lettres capitales, qualifications et titre)
Name (in capital letters) Qualification and title
Nom (en lettres capitales) Titre et qualité
(name in capital letters, qualifications and title)
(nom en lettres majuscules, qualifications et titre)
(name, qualifications and title, in capital letters)
(nom, qualifications et titre, en majuscules)
Name, signature and title of authorized acceptance official
Limite de la responsabilité du gouvernement
Signature, name and title of the authorised producer
surveille et contrôle les producteurs agréés et
Contact person, if applicable (title grade and name)
Personne à contacter, le cas échéant (titre grade et nom)
Official veterinarian Name (in capital letters) Qualification and title
Vétérinaire officiel Nom (en lettres capitales) Titre et qualité
Signature, name and title of official of the competent body
Conformément à l article 2.28 de l accord entre l Union européenne et le Japon pour un partenariat économique.
The title holder is then called by a combination of their name and the title they hold.
Vieux joueur professionnel, il est le détenteur du titre de Honinbo.
This title was inherited, and used instead of the family name.
Ce titre est hérité et utilisé à la place du nom de famille.
He shall have a right to a name, title and nationality.
Il a droit à un nom, à un prénom et à une nationalité.
Name (typed or printed), signature, and title of authorized Ordering representative
Désignation et adresse du service destinataire du versement
the title, name of author, ISBN, publisher and supplier are given
Les réclamations éventuelles sont retransmises automatiquement auprès des fournisseurs. e) L'ordinateur imprime alors, pour chaque client concerné la liste des livres reçus pour lui et le numéro de sa case .
Official veterinarian or official inspector Name (in Capital) Qualification and title
Vétérinaire officiel ou inspecteur officiel Nom (en lettres majuscules) Titre et qualité
Without that title Romeo, doff thy name And for that name, which is no part of thee,
Sans ce titre Roméo, doff ton nom Et pour ce nom, qui ne fait pas partie de toi,
Use the current user's name for the menu title
Utiliser le nom actuel de l'utilisateur pour le titre du menu
Check your artist name and title. Otherwise you can load your own cover.
Vérifiez le nom et le titre de l'artiste. Sinon, vous pouvez charger votre propre couverture.
This will remove all attributes with the name 'Title' and adds a new'Title 'attribute.
Cet exemple va effacer tous les attributs avec le nom 'Title' et ajouter un nouvel attribut 'Title '.
Use the name of the artist if there is no title.
Utiliser le nom de l'artiste s'il n'y a aucun titre.
6.4 Associating a rapporteur's name with the title of an opinion
6.4 Association du nom du rapporteur au titre d'un avis
OK, think of how many letters in the title of his name.
OK, pensez au nombre de lettres dans son nom.
OK, think of how many letters in the title of his name.
OK, pensez au nombre de lettres dans son nom. Pensez au nombre de lettres dans le nom.
European Central Bank By Title Name of Counterparty By Title ( Address for the service of notices under this Agreement ) Date Date
European Central Bank By Title Name of Counterparty By Title ( Address for the service of notices under this Agreement ) Date Date
It is the title track and second country single from her album of the same name.
est la chanson titre de l'album Up!
The insert name of CB shall offer the services described in Title IV .
La insérer le nom de la BC offre les services décrits au titre IV .
Formerly known simply as Kölliker, the title von was added to his name.
Auparavant connu simplement comme Kolliker, le titre von fut ajouté à son nom.
Sabbath simply adopted the title Cardinal Sin as the name of the song.
Sabbath adopta le nom Cardinal Sin comme titre de la chanson.
the session or date the name of the speaker key word or title.
Tous les CD ROM précités seront multilingues et dotés d'un interface permettant une recherche par calendrier (session date) par orateur par mot clé ou titre.
Cover of the Russian Language textbook has two misprints in the title and one in the name.
La couverture du manuel de Russe présente deux erreurs d'impression dans le titre et dans le nom.
Name, signature, date and title of Supplying Party official who actually issues Logistic Support, Supplies, or Services.
BON DE COMMANDE STANDARD
There are times that I name my title my works in my language, Ewe
Il y a de smoments où j'appelle mon j'intitule mon travail dans ma langue, Ewe
The name was used as a working title for a new attraction, the PeopleMover.
PeopleMover était le titre de travail d'une nouvelle attraction.
Official stamp and signatureDone at on(signature of official veterinarian)(stamp)(name in capital letters, qualifications and title)16.
Cachet officiel et signatureFait à le(signature du vétérinaire officiel)(cachet)(nom en lettres capitales, qualifications et titre)16.
Official stamp and signatureDone at on(signature of official veterinarian)(stamp)(name in capital letters, qualifications and title)15.
Cachet officiel et signatureFait à le(signature du vétérinaire officiel)(cachet)(nom en lettres capitales, qualifications et titre)15.
In 1818, Louis XVIII gave the title of baron, and he then changed his name (Feris) to (Félix).
En 1818, Louis XVIII lui confère le titre de baron et il transforme alors son nom (Féris) en prénom (Félix).
In the text box, enter the title you want to give to the disc. This title will be shown as the name of the disc.
Dans la zone de texte, saisissez le titre que vous souhaitez donner au disque. Ce titre apparaîtra comme nom du disque.

 

Related searches : Name Title - Title Name - By Name Title - Title And Rights - Title And Position - Signature And Title - Risk And Title - Title And Ownership - Ownership And Title - Title And Property - Title And Possession - Title And Interest - Possession And Title - Title And Abstract