Translation of "more natural" to French language:
Dictionary English-French
More - translation : More natural - translation : Natural - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
more natural. | Le Cocom a pour mission d'y veiller, rien de plus normal. |
What more natural world | Quoi de plus naturel du monde |
It makes it more organic, more natural. | Ça les rend plus organiques, plus naturelles. |
What can be more natural? | Axel, rien de plus naturel! |
They're more natural coordinate systems. | Ils forment un système de coordonnées plus naturel. |
Yes, that sounds more natural. | Voilà qui est plus naturel. |
Well, what could be more natural? | Eh bien, quoi de plus naturel ? |
AK A little faster. And much more easy, much more natural. | AK Un peu plus vite. et bien plus facile, plus naturel. |
We eat more processed food than natural food. | Nous mangeons davantage de nourriture industrielle que de naturelle. |
Yeah, and you make it look more natural. | Oui, et tu le rends beaucoup plus naturel . |
And it's no more natural than wearing clothing. | Ce n'est pas plus naturel que de porter des vêtements. |
This means more pressure on natural resources and more pressure on the environment. | Cela signifie une pression accrue sur les ressources naturelles, cela signifie une pression accrue sur l'environnement. |
Egypt No More Natural Gas to Israel Global Voices | Egypte Israël Le gaz naturel égyptien interdit d'exportation |
Herbert dozed again, but his sleep appeared more natural. | Harbert s'assoupit de nouveau, mais son sommeil parut être meilleur. |
Natural science as so often has a more mundane answer, one that has to do with natural selection. | Comme souvent, les sciences naturelles ont une réponse bien plus terre à terre, liée au concept de sélection naturelle . |
I think the sentence would sound more natural like that. | Je pense que la phrase sonnerait plus naturelle comme ça. |
Then we'd have more of your spontaneous and natural plays. | Nous aurons plus de pièces spontanées. |
Older people control the natural fear of bees more easily. | Les adultes arrivent à contenir leur peur plus facilement. |
We know that the future will bring more natural disasters. | Nous savons que l'avenir nous réserve d'autres catastrophes naturelles. |
How can we bring more natural light into the airplane? | Comment peut on apporter plus de lumière naturelle dans un avion ? |
What more natural than that you should go to her? | Vous tourner vers elle est naturel. |
Proponents of natural management also assert that mares are more likely to settle (become pregnant) in a natural herd setting. | Les partisans de la gestion naturelle affirment également que les juments sont plus susceptibles de devenir pleines (enceintes) dans un cadre naturel. |
Moving on, there's more than just natural history beneath the sea | Poursuivant, il y a encore plus que la seule histoire naturelle sous la mer. |
But the more natural comparison is actually between India and Pakistan. | Mais la comparaison serait plus naturelle entre l'Inde et le Pakistan. |
A supernatural one. And what's more, in the Natural Science classroom. | Un homme surnaturel que vous avez vu en classe de sciences naturelles. |
Every day, every year, we're discovering more and more about how the process of natural selection works. | Jour par jour, an par an, on découvre de plus en plus sur la démarche de la sélection naturelle. |
Another important aspect of adaptation is the early prediction of more frequent and more damaging natural disasters. | Un autre aspect important de l'adaptation réside dans la prévision à un stade précoce des catastrophes naturelles plus fréquentes et plus destructrices. |
How would you reword this sentence to make it sound more natural? | Comment reformulerais tu cette phrase pour la rendre plus naturelle ? |
How would you reword this sentence to make it sound more natural? | Comment reformuleriez vous cette phrase pour la rendre plus naturelle ? |
More than 70 crates of natural history specimens were sent to Madrid. | Plus de 70 caisses contenant des spécimens d'histoire naturelle sont envoyées à Madrid. |
In 2004, more than 1,100 families affected by natural disasters received assistance. | En 2004, plus de 1 100 familles touchées par des catastrophes naturelles ont reçu une assistance. |
We need some more ridiculous things besides The Cabinet of Natural Curiosities. | On a besoin de choses plus ridicules que le Cabinet des Curiosités Naturelles. |
They regard that as more natural and practical than a national statute. | Cela leur semble plus naturel et plus pratique qu'un statut national. |
He says the people that get arrested at night are more natural. | Il dit que les gens qui se font arrêter le soir sont plus naturels. |
Other, containing 90 per cent or more by mass of natural rubber | Papiers kraft pour sacs de grande contenance |
Other, containing 90 per cent or more by mass of natural rubber | Liège naturel brut ou simplement préparé déchets de liège liège concassé, granulé ou pulvérisé |
Waste is not a renewable natural resource, although there is more and more of it produced every day. | Les déchets ne constituent pas une ressource naturelle renouvelable, même si on en produit chaque jour de plus en plus. |
and two, the natural interface, the natural form of the interface, so that it's more intuitive for you to interact with the robot. | Et deux, l'interface naturelle, la forme naturelle de l'interface, afin qu'elle soit plus intuitive pour vous permettre d'interagir avec le robot. |
For more specification it was stated that it was not a natural death | Dans un souci de précision, il a ensuite été mentionné qu'il ne s'agissait pas d'une mort naturelle |
Curious? replied Gideon Spilett, not at all, Pencroft, nothing can be more natural. | Singulières? répondit Gédéon Spilett, mais non, Pencroff, rien n'est plus naturel. |
As for countries that need more help, this is the IMF s natural function. | Pour ce qui est des pays ayant le plus besoin d aide, c est là le rôle naturel du FMI. |
In this sense, prime numbers occur more often than squares of natural numbers. | Les quelques cas rappelés ci dessous font état des catégories connues de longue date. |
So, natural selection will favor organisms that are more likely to cause damage. | Donc la sélection naturelle favorisera les organismes qui sont le plus susceptibles de causer des dégâts. |
We've made it a little more complicated than the natural rhythms of cycles. | Nous rendons les choses plus compliquées que les rythmes naturels des cycles. |
Unlike the reindeer, however, these animals are depicted in a more natural style. | À la différence des rennes, ces animaux sont dessinés dans un style plus naturel. |
Related searches : More Natural Way - Sounds More Natural - Sound More Natural - Natural Sources - Natural Attrition - Natural Flow - Natural Fibers - Natural Forest - Natural Frequencies - Natural Wealth - Natural Partner - Natural Site - Natural Origin