Translation of "mild disappointment" to French language:


  Dictionary English-French

Disappointment - translation : Mild - translation : Mild disappointment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Disappointment
Déception
I experienced surprise after surprise and also disappointment after disappointment.
J' y ai toujours eu d' agréables surprises, mais également des déceptions.
Disappointment guaranteed. )
Déception garantie. )
A disappointment.
Comme une déception.
Disappointment and petitions
Déception et pétitions
What a disappointment!
Quelle déception !
Disappointment and futility
Déception et inutilité
Why this disappointment?
Pourquoi cette déception ?
SlGHS Goddamn disappointment.
C'est une déception lamentable.
Mild
Léger
Mild
Sans
Mild
Légère
I can haz disappointment
Chat c'est décevant
That was a disappointment.
Ce fut une déception.
Tom sensed Mary's disappointment.
Tom perçut la déception de Marie.
AfrahNasser tweeted her disappointment
AfrahNasser exprime son mécontentement
You're a great disappointment.
Vous m'avez beaucoup déçu.
(mild erythema,
(érythème modéré, gonflement, ou
Terribly mild.
Terriblement douce.
Here comes a big disappointment
Une réaction pleine d'amertume
Luai Ahmed tweeted his disappointment
Luai Ahmed a tweeté pour sa part sa déception
He didn't hide his disappointment.
Il ne cacha pas sa déception.
The outcome disappointment and anger.
De là, désappointement et colère.
I also tweeted my disappointment
J'ai moi même tweeté ma déception
There won't be a disappointment.
Il ne sera pas une déception.
And I understand your disappointment.
Je comprends votre déception.
Imagine my disappointment with you!
Quelle déception à ta naissance!
Oh, well, just another disappointment.
Une autre déception.
In 1862, a camp called Post at Cape Disappointment (later Fort Cape Disappointment) was established in Washington Territory.
En 1862, un campement baptisé Cape Disappointment fut établi sur le Territoire de Washington.
Twitter user APICa wondered in disappointment
L'utilisateur de Twitter APICa s'interrogeait avec désillusion
Philosopher Tatsuru Uchida expressed his disappointment
Le philosophe Tatsuru Uchida a exprimé sa déception
Writer Zhao Shilin expressed his disappointment
L'écrivain Shilin fait part de sa déception
Twitter user 2_happy commented with disappointment
Un utilisateur de Twitter, 2_happy fait part de sa déception
He gave vent to his disappointment.
Il fit part de sa déception.
Everyone could easily see his disappointment.
Chacun pouvait facilement constater sa déception.
His son is his bitterest disappointment.
Son fils est sa plus amère déception.
Is there any regret or disappointment?
Y a t il du regret ou de la désillusion ?
It's a bit of a disappointment.
C'est un peu une déception.
The report is moreover a disappointment.
Leur a t on menti? Ce rapport est décevant.
I therefore understand Mrs Roth's disappointment.
Je suis d'ailleurs plus souvent présent que certains députés, si je puis me permettre de le préciser.
We have several reasons for disappointment.
Sujets de déception il y en a plusieurs.
This would be a great disappointment.
Cela serait une grande déception.
Disappointment is becoming the norm, however.
Mais la déception se généralise.
Winters are mild.
Les hivers sont doux.
Than Mild Nausea)
Contrôle complet (réponse complète et seulement quelques nausées modérées) c

 

Related searches : Disappointment With - Great Disappointment - Deep Disappointment - Disappointment Over - Disappointment About - Big Disappointment - What A Disappointment - To Avoid Disappointment - To My Disappointment - To Our Disappointment - Disappointment In Love - Injury Or Disappointment