Translation of "may be relevant" to French language:


  Dictionary English-French

May be relevant - translation : Relevant - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Many environmental agreements may also be relevant.
De nombreux accords conclus dans le domaine de l'environnement peuvent aussi être pertinents.
(v) Such regional financial institutions as may be relevant
v) Des représentants d'institutions financières régionales, s'il y a lieu
This large increase in Cmin may be clinically relevant.
Cette augmentation importante de la Cmin peut être cliniquement significative.
SK Membership in relevant chamber is obligatory membership in relevant foreign institutions may be recognised.
Location de navires avec opérateur
the address from which the relevant documents may be obtained .
l' adresse à laquelle les documents pertinents peuvent être obtenus .
Other objectives, however, may also be relevant to this process.
Toutefois, ils pourraient aussi viser d apos autres objectifs.
At the same time , some supply factors may also be relevant .
Dans le même temps , une série de facteurs liés à l' offre peuvent également s' avérer pertinents .
(e) Such regional and international financial institutions as may be relevant
e) Des représentants des institutions financières régionales et internationales, s'il y a lieu
Distribution of the estimates may be seen under the relevant subprogrammes.
On en trouvera la répartition dans l apos exposé des sous programmes correspondants.
(e) Such regional and international financial institutions as may be relevant.
e) Des représentants d'institutions financières régionales et internationales, s'il y a lieu.
They may take copies of any document considered to be relevant.
Système d'observation conjointe des contrôles à terre et en mer
A figure may be suggested as a guideline to the relevant institutions.
L'on pourrait citer un chiffre pour servir d'indication aux institutions concernées.
It may well be necessary to consider more relevant divisions, why not?
Qu'il soit nécessaire de réfléchir à des découpages plus pertinents, pourquoi pas ?
Note links to relevant documents may need to be modified over time.
Note il peut se révéler nécessaire, au fil du temps, de modifier les liens donnant accès aux documents mentionnés.
Relevant legislation requiring adaptation may in particular be found in the following areas
La nécessité d' une adaptation des textes législatifs correspondants concerne en particulier les domaines suivants
Relevant legislation requiring adaptation may , in particular , be found in the following areas .
La nécessité d' une adaptation des textes législatifs peut concerner en particulier les domaines suivants .
(d) Collect whatever information may be relevant for the implementation of its mandate.
d) À recueillir toutes informations pertinentes aux fins de l apos accomplissement de son mandat.
Cooperation may be possible through the use of relevant technology or academic exchange.
La coopération est rendue possible via le recours à la technologie appropriée et aux échanges académiques.
These considerations may be particularly relevant for professional clients with larger orders which may require more sophisticated handling .
Ces facteurs peuvent intéresser tout particulièrement les clients professionnels qui passent des ordres de très grande taille pouvant exiger un traitement plus complexe .
But if it is always regarded as relevant, the worst damage may be avoided.
Mais si elle doit être considérée comme telle, les pires dommages peuvent être évités.
Certain elements of this European path may be relevant to Asia s own regional cooperation.
Certains éléments de cette voie européenne peuvent s avérer utiles pour la coopération régionale de l Asie.
The Integration Fund for the Integration of Third country Nationals may also be relevant.
Le Fonds européen pour l intégration des ressortissants des pays tiers peut également intervenir.
Where relevant, on board equipment may also be linked to the vehicle's electronic tachograph.
Au besoin, l'équipement embarqué peut aussi être relié au tachygraphe électronique du véhicule.
The following additional quantities may be added to the relevant annual quantitative limit (tonnes)
Les quantités additionnelles suivantes peuvent être ajoutées à la limite quantitative annuelle correspondante (en tonnes)
may be particularly relevant when the employer is a non market producer (government sector).
Le poste D.122 peut être particulièrement important lorsque l'employeur est un producteur non marchand (secteur des administrations publiques).
Examples of the other Community instruments which may be relevant for this question include
Les autres instruments communautaires susceptibles d'être pertinents pour cette question comprennent par exemple
However, information previously submitted by the Party may also be included in the submission, if relevant.
Toutefois, toute information présentée précédemment par la Partie peut, aussi, si elle est pertinente, être reprise dans la communication.
These kinds of assistance may also be relevant in cases concerning the trafficking in human beings.
Ces différentes formes d'assistance peuvent également être fournies dans les affaires de traite d'êtres humains.
In addition, a limited sampling strategy risks missing relevant information and may even be counter productive.
De plus, le choix de prélèvements limités risque d'éliminer des informations utiles et peut même se révéler contraire à l'objectif poursuivi.
All the documents may also be accessed and downloaded from the relevant THE PEP website (www.thepep.org).
Tous les documents peuvent aussi être téléchargés depuis le site Web du Programme paneuropéen sur les transports, la santé et l'environnement (www.thepep.org).
An annual plan may be revised in the light of any relevant developments affecting its execution.
Un plan annuel peut être révisé pour tenir compte de toute évolution ayant une incidence sur son exécution.
These quantities may subject to notification be transferred to the relevant quantitative limits for category 2.
Sous réserve de notification, ces quantités peuvent être transférées aux limites quantitatives correspondantes prévues pour la catégorie 2.
Oppressive, blanket regulation, which may be necessary in complex and unpredictable financial markets, may not be relevant in a rural community or, worse, it may stifle efforts to promote financial inclusion.
Une réglementation oppressive, sans nuance, qui peut être nécessaire dans les marchés financiers complexes et imprévisibles, peut ne pas s avérer pertinente pour une communauté rurale ou pire, elle pourrait étouffer les efforts de promotion de l inclusion financière.
In an international context, relevant stakeholders may include
b) Les représentants de groupements d'intérêt public, par exemple des associations de défense de l'environnement
Individual patients may receive a clinically relevant decrease.
Chez certains patients, une diminution importante sur le plan clinique peut se produire.
Individual patients may receive a clinically relevant decrease.
Chez certains patients, cette diminution peut avoir des conséquences cliniques.
Oppressive, blanket regulation, which may be necessary in complex and unpredictable financial markets, may not be relevant in a rural community nbsp or, worse, it may stifle efforts to promote financial inclusion.
Une réglementation oppressive, sans nuance, qui peut être nécessaire dans les marchés financiers complexes et imprévisibles, peut ne pas s avérer pertinente pour une communauté rurale ou pire, elle pourrait étouffer les efforts de promotion de l inclusion financière.
In this respect, the projected work on the sustainable use of fishery resources may be particularly relevant.
A cet égard, les études prévues sur l apos exploitation durable des ressources halieutiques pourraient être particulièrement utiles.
270. A child in the relevant age group may be made the subject of an attendance order.
270. Un enfant d apos âge scolaire peut faire l apos objet d apos une sommation de fréquenter l apos école.
A measure may apply in circumstances or be subject to exceptions specified by the relevant competent authority.
Une mesure peut s'appliquer dans des circonstances ou donner lieu à des exceptions spécifiées par l'autorité compétente concernée.
A three year plan may be revised in the light of any relevant developments affecting its execution.
Un plan triennal peut être révisé pour tenir compte de toute évolution ayant une incidence sur son exécution.
The carcinogenicity study in the rat did not reveal any effect which may be relevant for humans.
L étude de cancérogénèse chez le rat n a pas révélé d effets pouvant avoir une signification clinique chez l homme.
This can be incredibly useful to help you target other relevant conversations that you may have missed.
Cela peut être incroyablement utile pour vous aider à cibler d'autres conversations pertinentes à côté desquelles vous auriez pu passer.
Where relevant, cooperation between public administrations may be discussed in accordance with the Neighbourhood Policy Action Plan.
Le cas échéant, la coopération entre administrations publiques pourrait être examinée conformément au plan d action dans le cadre de la politique de voisinage.
The note provided detailed information on relevant work processes gave an update on the current status in all relevant work areas provided background information that may be relevant for servicing of the Committee and listed actions to be taken by each office in all relevant areas.
La note donnait des renseignements détaillés sur les procédures pertinentes, faisait le bilan de la situation dans tous les domaines de travail et contenait toutes les informations générales utiles, y compris une liste des mesures à prendre par bureau et par domaine d'action.

 

Related searches : May Become Relevant - Shall Be Relevant - To Be Relevant - Might Be Relevant - Will Be Relevant - Could Be Relevant - Not Be Relevant - May Be Envisaged - May Be Postponed - May Be Worthwhile - May Be Problematic - May Be Improved - May That Be - May Be Created