Translation of "many of our" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Our future is many to many. | Notre avenir est plusieurs vers plusieurs. |
The enemy destroyed many of our ships. | L'ennemi détruisit beaucoup de nos navires. |
Many of our customers are from Canada. | Beaucoup de nos clients sont du Canada. |
Many of our customers are in Australia. | Beaucoup de nos clients sont en Australie. |
Many of our neighborhoods look like this! | Beaucoup de nos quartiers ressemblent à ça ! |
The achievements of our generation are many. | Les réalisations de notre génération sont nombreuses. |
And that's unlike many of our competitors. | Contrairement à beaucoup de concurrents. |
Along with the development of the internet, which has changed all of our lives in so many ways, Wikipedia has changed our lives in many many ways. | En même temps que le développement d'Internet, qui a changé nos vies de tant de manières différentes, Wikipédia a également changé nos vies sur de nombreux points. |
4.3.1 Many of our ideas and much of our knowledge are absorbed during our time at school. | 4.3.1 Une grande partie des idées et connaissances qui sont les nôtres sont acquises à l'école. |
Surely many men are heedless of Our signs.' | Cependant beaucoup de gens ne prêtent aucune attention à Nos signes (d'avertissement). |
Many of us, therefore, changed our travel arrangements. | Beaucoup d' entre nous ont donc modifié leurs dispositions de voyage. |
And many of our partners bring valuable capabilities and expertise to our operations. | Et plusieurs de nos associés apportent des compétences et une expertise précieuses pour nos opérations. |
For many of us, this is our only opportunity to continue our education. | Pour la plupart d'entre nous, c'est le seul moyen de poursuivre nos études. |
Compton scattering and many more. There are many exotic interpretations of our quantized world. | Il y a beaucoup d'interprétations exotiques du monde quantique. |
Many of our constituents, many of my union members, earn their living from making these things. | Un grand nombre de nos électeurs, de nombreux membres de mon syndicat gagnent leur vie en fabriquant ces objets. |
Our eyes, our ears, our sense of smell, our taste create as many truths as there are men on earth. | Nos yeux, nos oreilles, notre odorat, notre goût différents créent autant de vérités qu'il y a d'hommes sur la terre. |
The prosperity of many of our nations camouflages the harsh realities in most of our countries. | La prospérité que connaissent nombre de nos nations cache la dure réalité qui règne dans la plupart de nos pays. |
So we decided to privatize many of our enterprises. | Nous avons donc décidé de privatiser un grand nombre de nos entreprises. |
Our country has enjoyed many years of unbroken peace. | Notre pays a profité de plusieurs années de paix ininterrompue. |
Many of our citizens have relatives still in Cuba. | Un grand nombre de nos citoyens ont encore de la famille à Cuba. |
Many of our folk toys have great science principles. | Beaucoup de nos jouets contiennent des principes scientifiques importants. |
Too many of our repatriation operations are under funded. | Un trop grand nombre d apos opérations de rapatriement souffrent de la pénurie de fonds. |
One Planet, Many People Atlas of Our Changing Environment | Une planète, une multitude d'individus Atlas de notre environnement en mutation |
In many areas, even those forming part of our | Ici encore, nous attendons une autre directive en ce sens. |
Yet many of our hopes have not been fulfilled. | Nombre de nos espoirs n'ont toutefois pas été comblés. |
Many of our proposed amendments refer to slot widths. | Nous parlons dans de nombreux amendements de la largeur des pleins et des vides des caillebotis de sol. |
We have a problem with many of our meetings. | Nombreuses sont actuellement les conférences qui présentent des problèmes. |
Many of them live far from our prosperous Europe. | Beaucoup d'entre elles vivent loin de notre Europe prospère. |
Many of our tribe have found this a haven. | Beaucoup des miens ont trouvé refuge ici. |
you know, we try many, many different things in our company. | Nous essayons beaucoup, beaucoup de choses dans notre société. |
Our school library has many books. | La bibliothèque de notre école dispose de nombreux livres. |
Our school library has many books. | La bibliothèque de notre école possède de nombreux livres. |
There aren't many in our field. | Il n'y en a pas beaucoup, dans notre métier. |
Our family has done many things. | Marius, y a eu de tout dans la famille. |
Like many of our fellow Members, we have long given our strong support to reform. | Comme de nombreux autres Membres, cela fait longtemps que nous appuyons fermement la réforme. |
Our presence and our actions over many years confirm that fact. | En témoignent notre présence et les mesures que nous prenons depuis de nombreuses années. |
Our people fought and made many sacrifices over many generations for the attainment of that objective. | Notre peuple a lutté et fait de nombreux sacrifices pendant des générations entières pour réaliser cet objectif. |
Now we all need to focus on the many, many ways technology can lead us back to our real lives, our own bodies, our own communities, our own politics, our own planet. | Maintenant nous devons tous nous concentrer sur les nombreuses façons dont la technologie peut nous ramener à nos vies réelles, à nos propres corps, nos propres communautés, nos propres politiques, notre propre planète. |
The challenges of our time are many, complex and intertwined. | Nous faisons face à de nombreux défis complexes et enchevêtrés. |
Indeed many of the people are oblivious to Our signs. | Cependant beaucoup de gens ne prêtent aucune attention à Nos signes (d'avertissement). |
Many of our best friends were also mutilated and killed. | Beaucoup de nos meilleurs amis ont également été mutilés et tués. |
Many of us placed our hopes in this grand design. | Nous avons été nombreux à fonder sur ce projet de grands espoirs. |
Too many of our European markets are still too fragmented. | Trop de marchés européens restent trop fragmentés. |
Many of these cases are listed in our Green Paper. | Nous avons établi dans le Livre vert la liste de nombreux cas. |
There are many examples of this in each of our countries. | Les exemples sont nom breux à l'intérieur de chacun de nos pays. |
Related searches : Of Many - Many Many - Of Our - Many Of Such - Instead Of Many - Many Sorts Of - Of Whom Many - Many Of His - Power Of Many - Lots Of Many - Many Kinds Of - Many Of You - Out Of Many