Translation of "make way down" to French language:


  Dictionary English-French

Down - translation : Make - translation : Make way down - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

... Uh huh ... Sure ... Way down, way down.
Dans ce contexte bouillonnant, il enregistre ses premiers disques.
Way down...
Une jeune enfant...
In order to make their way through some thickets, they were obliged to cut down trees.
Afin de passer certains fourrés, il fallut abattre des arbres et faire un chemin.
Several churches and convents were pulled down to make way for the fortifications erected under Joseph II.
Plusieurs églises et couvents furent démolis pour laisser la place aux fortifications érigées sous Joseph II d'Autriche.
Down that way?
Par Ià?
Down that way.
Oui, par Ià.
Way down under.
Tout en bas... dessous.
Way down south.
Dans le sud.
Make way!
Faites place !
Make way.
Ce cheval va gagner.
Come on down. Make him get down.
Faitesle descendre.
That's it, all the way down, all the way down. and further, and further. Excellent.
C'est ça, jusqu'en bas, tout en bas, tout en bas, et encore, et encore, et encore, et encore, et encore, et encore.
Make way, please.
Faites place, s'il vous plaît.
Guys, make way.
Les gars, faire place.
Make way, gentlemen.
Écartezvous s'il vous plaît, écartezvous.
Make way, boys.
En route.
Make way there.
Dégagez.
Make way, please.
Laissez passer.
That's it, all the way down, all the way down, all the way down, and further, and further, and further, and further, and further and further.
C'est ça, jusqu'en bas, tout en bas, tout en bas, et encore, et encore, et encore, et encore, et encore, et encore.
I way up here, and he way down there.
C'est très bien, mon chéri.
No, I've calmed way down.
Non, je me suis calmé.
On the weary way down
Si tu en redescends
Is it down this way?
Par là ?
Go down the wrong way?
Ça a pris la mauvaise direction?
They're working down this way.
Ils arrivent par ici.
Make way for Saladin!
Laissez passer Saladin!
Make way for Saladin.
Laissez passer Saladin.
Get out! Make way.
Dégagez !
Make way, you men!
Écartezvous, messieurs!
Sit down, make yourself comfortable.
Faites comme chez vous.
Sit down. Make yourself comfortable.
Asseyezvous, mettezvous à l'aise.
Yes, on your way. On your way. Get down there.
Allezy, descendez.
They dragged me down all the way down the stairs and...
Ils m'ont traînée dans les escaliers...
Good Times Down Latin America s Way
2011, année réussie pour l u0027Amérique latine !
Way up high or down low
J'irai n'importe où... où tu iras
plunger all the way down gently.
Retirez l aiguille de la peau.
Been down Santa Fe way, Zeke.
Je suis allé à Santa Fe, Zeke.
Zeke will lead the way down.
Zeke mènera la descente.
From a way down here someplace.
C'était un vrai coup bas
This looks like way down east.
On se croirait à l'est.
We came from way down there.
Nous sommes venus de tout en bas.
Way down Upon fhe Swanee River
Descendons sur Swanee River
Way down upon fhe Swanee River
Descendons sur Swanee River
Way down upon fhe Swanee River
Descendons Swanee River.
Way down yonder in New Orleans
On est descendus à la NouvelleOrléans

 

Related searches : Way Down - Make Way - Make Way Through - Make Its Way - Make His Way - Make My Way - Make Her Way - Make Our Way - Make Way For - Make Their Way - Make Your Way - Make Down Payment - Way