Translation of "make efforts for" to French language:
Dictionary English-French
Efforts - translation : Make - translation : Make efforts for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Your efforts make it impossible for us to be ignored. | Et, grâce à vous, nous ne sommes pas oubliés. |
Efforts should be made to make low cost travel arrangements for students. | Des efforts doivent être consentis pour organiser des déplacements à prix réduit pour les étudiants. |
Strenuous efforts have now been made to make up for lost time. | Il a fallu déployer de gros efforts pour rattraper tout ce temps. |
I have to make practical efforts. | Je dois faire des efforts concrets. |
Mexico appreciated the strenuous efforts which many countries had to make in that regard, for it made such efforts itself. | Le Mexique apprécie les efforts considérables que font de nombreux pays en ce sens, car il doit lui même fournir un tel effort. |
Efforts like these may not make headlines. | Des efforts comme ces derniers ne font pas toujours la une des journaux. |
We need to make greater efforts here. | Nous devons consentir des efforts accrus à cette fin. |
Clearly, enormous efforts are still needed to make human rights a reality for all. | À l'évidence, il reste encore beaucoup à faire pour que les droits de l'homme deviennent réalité pour tous. |
It is a prerequisite for motivating people to make the necessary efforts, efforts which are needed to adapt to the new situation. | Il s' agit d' une condition nécessaire pour parvenir à motiver la population à réaliser les efforts nécessaires, car ces efforts sont nécessaires à l' adaptation à cette nouvelle situation. |
Those who make continuous efforts are still hopeful. | Ceux qui font des efforts continus sont toujours pleins d'espérance. |
Backwardness requires that we make much greater efforts. | Le sous développement social exige des efforts beaucoup plus importants. |
She concluded by reaffirming Canada's support for UNHCR efforts to make protection its primary concern. | Enfin, Mme Aucoin réaffirme au HCR l'appui du Canada à ses efforts en vue de placer la protection au centre de ses préoccupations. |
The Commission's efforts to make sources of funding available here so as to make up for this shortcoming are to be welcomed. | Les efforts de la Commission pour ouvrir ici des voies sur le plan financier afin de combler ce manque doivent être salués. |
They will make determined efforts to achieve this goal. | Ils sont résolus à ne ménager aucun effort pour atteindre ce résultat. |
all parties concerned will have to make considerable efforts | que des efforts considérables seront exigés de toutes les parties intéressées |
88 said that they make efforts to save water. | 88 des Français ont déclaré avoir fait des efforts pour économiser l'eau. |
Indeed, both parties will need to make huge efforts. | Les deux parties devront en effet fournir de gros efforts. |
We must make vigorous joint efforts to this end. | Nous devons tous faire des efforts. |
Should we not make more efforts in this regard? | Ne devrons nous pas intensifier nos efforts ? |
What efforts did you make to trace your wife? | Avezvous essayé de la retrouver? |
Even if Schröder wants to push for reform, his political position will make such efforts difficult. | Même si Schröder veut aller dans le sens des réformes, sa position politique va rendre la chose difficile. |
The international strategy for supporting efforts to make peace in Darfur has also faced some impediments. | La stratégie internationale de soutien aux efforts visant à rétablir la paix au Darfour a rencontré aussi quelques obstacles. |
It is time to make decisive efforts to develop an appropriate verification mechanism for the BWC. | Il est temps que nous nous employons résolument à mettre sur pied un mécanisme de vérification adéquat pour la Convention sur les armes biologiques. |
Countries departing for the northern euro should make a one time contribution to these debt reduction efforts. | Les pays du nord quittant la zone euro devrait faire un versement unique en faveur de la réduction de la dette. |
They therefore decided to make efforts to reinforce their vote. | Ils ont donc décidé d'y participer pour entériner leur vote. |
We always have to make efforts to reach our goals. | Il faut toujours faire des efforts pour atteindre son but. |
quot In particular, Member States are recommended to make efforts | Il est notamment recommandé aux Etats Membres de s apos efforcer |
His Government continued to make serious efforts in that respect. | Le Gouvernement indonésien s apos y emploie activement. |
43. In particular, Member States are recommended to make efforts | 43. Il est notamment recommandé aux Etats Membres de s apos efforcer |
Efforts were made to make conversions as smooth as possible. | Les efforts ont été faits pour rendre les conversions le plus facile possible. |
The country should, moreover, make greater efforts to combat corruption. | Le pays devrait en outre s' engager davantage dans la lutte contre la corruption. |
For years, India has discussed efforts to make the country's top cities as globally appealing as China's metropolises. | Cela fait des années que l'Inde discute des mesures à prendre pour rendre les villes les plus importantes du pays aussi attractives à l'échelle mondiale que les métropoles chinoises. |
This step will help to consolidate efforts and resources and will make for better investment of available resources. | Cette mesure aidera à renforcer l'action entreprise dans ce domaine et permettra de mieux investir les ressources disponibles. |
But there is equally a need for the participating organizations to make further efforts to supplement JIU action. | Mais il faut également que les organisations participantes s apos efforcent plus nettement de compléter l apos action du CCI. |
1.7 The EC should increase its efforts to make the life of European companies easier, especially for SMEs. | 1.7 La Commission européenne devrait redoubler d'efforts pour faciliter la vie des entreprises européennes, et en particulier des PME. |
Clear efforts are also being made to make it even easier for European capital to penetrate Latin America. | Il semble aussi que l'on tente de faciliter encore plus la pénétration des capitaux européens en Amérique latine. |
I think that everyone has to make efforts to save nature. | Je pense que tout le monde doit faire des efforts pour sauver la nature. |
It is worth our while to make further efforts next year. | Cela vaudra la peine de redoubler d'efforts l'année prochaine. |
His delegation welcomed UNIDO's efforts to make its activities more effective. | Sa délégation soutient les efforts de l'ONUDI visant à gagner en efficacité dans ses activités. |
The Secretariat would make constant efforts to further improve the facilities. | Le Secrétariat continuerait de s'employer à améliorer encore les installations. |
To make this happen, collaborative multi stakeholder efforts would be needed. | Cela exigerait un effort collectif de toutes les parties prenantes. |
The slightest accident will make all your efforts go to waste. | Le moindre accident fera tous vos efforts se pour perdre. |
We therefore urge the administration to make efforts towards this end. | Le Parlement a pour mission de contrôler les dépenses des autres institutions et d'accorder le quitus à la Commission pour sa gestion. |
The Government will make greater efforts to provide suitably qualified staff whose absence has often hampered capacity building efforts. | Le Gouvernement déploiera des efforts renouvelés pour fournir du personnel possédant les qualifications nécessaires, l apos absence d apos un tel personnel ayant souvent ralenti la création de capacités. |
The Convention should be fully applied, and the international community must make greater efforts to make it universal. | La Convention doit être appliquée dans son intégralité et la communauté internationale doit redoubler d'efforts en vue d'en assurer l'application universelle. |
Related searches : Efforts For - Will Make Efforts - We Make Efforts - Make Huge Efforts - Make All Efforts - Make Reasonable Efforts - Make Best Efforts - Make Efforts To - Make Great Efforts - Make Big Efforts - Shall Make Efforts - Make Further Efforts - Make Joint Efforts - Make Major Efforts