Translation of "make a revolution" to French language:


  Dictionary English-French

Make - translation : Make a revolution - translation : Revolution - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

President Kennedy said that those who make peaceful revolution impossible make violent revolution inevitable.
Le président Kennedy a dit que ceux qui rendent impossible une révolution pacifique rendent inévitable une révolution violente.
It's going to make a big revolution in my menu.
Ça va causer une grande révolution dans mon menu.
What reading do you make of the Egyptian revolution?
Quelle lecture faites vous de la révolution égyptienne ?
A data driven health revolution promises to make us all better, faster, and stronger.
Une révolution de la santé tirée par le traitement des données promet de nous rendre tous meilleurs, plus rapides et plus forts.
This is a bigger revolution than the industrial revolution, the agricultural revolution, the American revolution, or any other revolution.
Les effets de la révolution actuelle dépassent ceux de la révolution industrielle, de la révolution agricole, la révolution américaine et de toute autre révolution.
The revolution which we have to complete now in Europe is to make happiness a reality.
Sinon, si le génie sort de la bouteille, il n'y aura aucun espoir de lui faire réintégrer sa place.
They were prominent citizens. The 99 didn't make the French Revolution happen.
C'étaient pas les 99 qui ont fait la Révolution française, hein.
The Copernican Revolution A famous example of a revolution in scientific thought is the Copernican Revolution.
Comme une illustration de son essai, Kuhn rédige La révolution copernicienne .
It will make a grand revolution, and it will change the fate of billions of human beings.
Ce sera une grande révolution, et ça va changer le sort de milliards d'êtres humains.
In the idea of a revolution, the revolution gives orders, the revolution doesn't plead!
Une révolution, ça donne des ordres. la révolution ne quémande pas!
A revolution.
Une révolution.
Indeed, the Glorious Revolution enabled a revolution in finance.
La Glorieuse Révolution a en fait amené avec elle une révolution du monde de la finance.
Rescuing a Revolution
Sauvons une deuxième fois l u0027Ukraine !
A Universal Revolution
Une révolution universelle
THAT's a revolution.
C'EST une révolution.
To demolish the constructed word, a social revolution, a terrestrial revolution are required.
Pour démolir la parole construite, il faut une révolution sociale, une révolution terrestre.
Does SCAF want to thwart the revolution, make the people despair, and rig the elections?
Le CSFA veut il contrecarrer la révolution, désespérer le peuple, et truquer les élections ?
This is not just a technical revolution, but a complete organisational revolution as well.
La révolution sera ici d'ordre technique mais aussi organisationnel.
Revolution... revolution until victory!
Revolution... revolution jusqu'à la victoire !
Revolution in a Vacuum
Une révolution dans le vide
We need a revolution.
Nous avons besoin d une révolution.
It's a broken revolution.
C'est une révolution morcelée.
It is a revolution!
C'est une révolution !
Talking about a revolution
Parce que finalement la roue commence à tourner
Talking about a revolution
Et finalement la roue commence à tourner
Talking about a revolution
Je parle d'une révolution
There is a revolution.
Il existe une révolution.
This is a revolution!
C'est une révolution !
It's truly a revolution.
C'est une véritable révolution.
What is a revolution?
C'est quoi, la révolution?
There's a house revolution!
C'est la révolution !
truly a pretty big revolution.
Vraiment une grande révolution.
It felt like a revolution.
C'était comme une révolution.
This is hardly a revolution.
Ce n'est guère une révolution.
A tech revolution was incited.
Une révolution technologique était déclenchée.
Now we have a revolution.
Maintenant nous avons une révolution.
Anatomy of a Revolution Delayed
Anatomie d une révolution ajournée
Ukraine Needs A Velvet Revolution
L u0027Ukraine doit faire sa Révolution de velours
It was a successful revolution.
Cette révolution a donc abouti.
Why is this a revolution?
Pourquoi est ce une révolution ?
There's a revolution going on.
Il y a une révolution en cours.
There's a revolution in business.
Une révolution est à l'œuvre dans l'entreprise.
But NAO is a revolution.
Mais NAO c'est une révolution.
There is a revolution coming.
Il y a une révolution qui est en marche.
1972 A revolution in Benin.
1972 Révolution au Bénin.

 

Related searches : Create A Revolution - Spark A Revolution - Cause A Revolution - Complete A Revolution - Start A Revolution - Undergone A Revolution - Lead A Revolution - Power A Revolution - Velvet Revolution - Information Revolution - Energy Revolution - French Revolution - Green Revolution