Translation of "make have made" to French language:


  Dictionary English-French

Have - translation : Made - translation : Make - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

'We have made Italy, now we must make Italians!'
À Copenhague, nous avons sans aucun doute fait l'Europe.
We have certainly made Europe at Copenhagen now we have to make Europeans.
À présent, nous devons faire les Européens.
The Basijis have not made and do not make any arrests.
Les basijis n apos ont jamais procédé et ne procèdent jamais à aucune arrestation.
They have made their statement today, they have tried to make a full statement.
Il a fait sa déclaration aujourd'hui, et il s'est efforcé de faire une déclaration exhaustive.
Strenuous efforts have now been made to make up for lost time.
Il a fallu déployer de gros efforts pour rattraper tout ce temps.
And if We had made him angel, We would certainly have made him a man, and We would certainly have made confused to them what they make confused.
Si Nous avions désigné un Ange comme prophète , Nous aurions fait de lui un homme et Nous leur aurions causé la même confusion que celle dans laquelle ils sont.
Some have made a great deal of progress, while others sadly still have ground to make up.
Certains ont enregistré d'importants progrès mais malheureusement, certains doivent encore rattraper leur retard.
Have they made or can they make any practical gesture of solidarity and support?
Ont ils fait ou peuvent ils faire un geste de solidarité pour marquer leur soutien?
Have you made a mistake you must make amends for? a promise you must keep?'
As tu quelque faute à réparer ? Une promesse à tenir ?
However, Dillo's developers have made little effort to make the browser work on Microsoft Windows.
Ses développeurs n'ont pas fait beaucoup d'efforts pour rendre Dillo compatible avec Microsoft Windows.
And He shall make them enter the Garden He shall have made it known, Unto them.
et les fera entrer au Paradis qu'Il leur aura fait connaître.
It's just easier to not make a choice and have those choices be made for you.
C'est juste plus facile de ne pas choisir et de laisser quelqu'un d'autre le faire.
Farmers have made great sacrifices and should not be asked to make further unnecessary sacrifices. rifices.
Les agriculteurs ont accepté pour cela de grands sacrifices.
FORD (S). Mr President, I wish to make a comment on the statement you have just made.
Ford (S). (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais commenter la déclaration que vous venez de faire.
Although some Member States have made efforts to help make up the shortfall in others, the links to make this possible has often proved lacking.
Bien que certains États membres aient proposé leur aide pour compenser la pénurie de gaz dans d'autres États, les connexions qui devaient rendre cette aide possible faisaient souvent défaut.
Finally, efforts have been made to make the public and the media aware of International Anti Corruption Day.
Enfin, des efforts ont été déployés pour sensibiliser le public et les médias à la Journée internationale de la lutte contre la corruption.
7.1.1.3 Certain countries have made adjustments to these mechanisms in order to make it possible to compensate consumers.
7.1.1.3 Certains pays ont aménagé ces mécanismes afin de permettre une indemnisation des consommateurs.
ROGALLA (S). (DE) Madam President, I should like to make a general comment, one I have made in
Le Président. Monsieur RogaUa, j'ai pris acte de votre intervention. Je verrai comment y répondre. dre.
You have made me very happy today, Catherine... and I hope you will continue to make me happy.
Aujourd'hui, tu m'as rendue heureuse, Catherine. Et j'espère que tu continueras.
They have made all thy ship boards of fir trees of Senir they have taken cedars from Lebanon to make masts for thee.
Avec des cyprès de Senir ils ont fait tous tes lambris Ils ont pris des cèdres du Liban pour t élever un mât
It is now for them to make the money available so that the assurances and requests they have made will have real force.
Enfin, Mme Lienemann m'a posé le problème d'une commission d'enquête pour l'application de la directive Seveso.
Make no mistake this problem was made in America, and that is where it will have to be solved.
Ne vous y trompez pas  le problème est né aux Etats Unis et c est là qu il devra être résolu.
Make no mistake this problem was made in America, and that is where it will have to be solved.
Ne vous y trompez pas le problème est né aux Etats Unis et c est là qu il devra être résolu.
We have also made, and continue to make, concrete contributions in human rights, assistance in elections and related matters.
Nous avons aussi apporté et continuons d apos apporter des contributions concrètes en matière de droits de l apos homme, d apos assistance électorale et de questions connexes.
Investment income. And then the company might have made some money there. It might make 10,000 on investment income.
Donc économies d'impôts sur les intérêts divisées par l'actif
In reply to that I make the point I have made on a number of occasions before the House.
Je répondrai à ce reproche par l'argument que j'ai, à plusieurs occasions, invoqué devant votre Assemblée.
Research on Internet costs could have made it possible to reduce them and finally make the Internet more democratic.
Effectuer des recherches sur le coût d'Internet aurait pu permettre de le réduire et de rendre enfin Internet plus démocratique.
I have made up my mind, Nicholaus, and you know how I am when I make up the mind.
J'en ai décidé ainsi, Nicholaus, et vous savez comment je suis quand je prends une décision.
She made the dog make me bring her.
Elle a convaincu le chien de me convaincre.
They have made all your planks of fir trees from Senir they have taken a cedar from Lebanon to make a mast for you.
Avec des cyprès de Senir ils ont fait tous tes lambris Ils ont pris des cèdres du Liban pour t élever un mât
Arrangements have been made for companies that insure other United Nations agencies to come to Geneva to make a presentation.
Des dispositions ont été prises pour inviter à Genève les compagnies qui assurent d apos autres organismes des Nations Unies pour qu apos elles puissent exposer les conditions qu apos elles seraient prêtes à offrir.
In view of this decision, what representations have the Foreign Ministers made or will they make to the Turkish Government?
Quelles actions les ministres des Affaires étrangères réunis dans le cadre de la coopération
We have made, and will continue to make, individual and collective representations about the death penalty in the United States.
Nous avons fait, et continuerons à faire, individuellement et collectivement, des démarches concernant le dossier de la peine de mort aux États Unis.
Let me make one more point on the subject of foreign policy, to which several references have already been made.
Autre point souvent évoqué sur le thème de la politique extérieure.
The others were still accused for having made turn wine and to make him unfit in the consumption or for one other one to have made die one cow.
D autres étaient encore accusées d avoir fait tourner le vin et de le rendre impropre à la consommation ou pour une autre d avoir fait mourir une vache.
We also need to make the point made by Mr Jarzembowski so many studies have been conducted by this Commission, yet we have never seen them.
Il faut également insister sur le point soulevé par M. Jarzembowski, à savoir que la Commission a réalisé de nombreuses études que nous n'avons jamais vues.
You have made it clear that you believe that you have gone as far as you can, as Commissioner, to make GATS texts available to us.
Vous avez clairement fait savoir que vous pensez être allé aussi loin que possible en tant que commissaire pour nous permettre d'accéder aux textes de l'AGCS.
If We had pleased to make a plaything We could have made it Ourself, if We had cared to do so.
Si Nous avions voulu prendre une distraction, Nous l'aurions prise de Nous mêmes, si vraiment Nous avions voulu le faire.
Efforts have been made to increase minority employment in the revenue raising institutions and make them more accessible to minority communities.
Des efforts ont été faits pour développer l'emploi de membres des minorités dans les institutions fiscales et pour rendre celles ci plus accessibles aux communautés minoritaires.
Some leading TNCs from different sectors have therefore made a commitment to make CR a strategic concern in their worldwide operations.
Certaines STN, dans différents secteurs, se sont donc engagées à faire de la responsabilité d'entreprise un enjeu stratégique de leurs activités internationales.
Some regions, such as the Auvergne, have made strenuous efforts to open themselves up. Their geographical situations make this a necessity.
Certaines d'entre elles font des efforts tout parti culiers pour leur désenclavement, telle l'Auvergne.
We have made every possible effort to make life easier for our British colleagues in connection with some of their problems.
Non que j'en éprouve un besoin particulier. Tout simplement, je ne l'obtiens pas.
However, this has not happened. The minor improvements that have been made still make it impossible to vote for this report.
Je dois vous dire ce que j'ai déjà exprimé au sein de l'Assemblée paritaire avec les pays ACP c'est une mince faveur que l'ont fait aux pays ACP en ne leur indiquant pas que nos associés dans cette aventure d'avenir doivent également faire un énorme effort d'adaptation de leurs structures économiques, de leur propre vie politique interne, afin de pouvoir tirer parti au maximum de toutes les possibilités qu'offre ce modèle de développement.
I have therefore made a lot of the language more straightforward and tried to simplify matters and make them crystal clear.
J'ai donc modifié le texte, pour une bonne part, vers plus de concision, je me suis efforcée de le simplifier et de le rendre parfaitement clair.
Moreover, it risks becoming ineffective through the fact that we have made it more difficult to make decisions by qualified majority.
Il risque en outre de devenir inefficace, dans la mesure où l'on a rendu plus complexe la prise de décision à la majorité qualifiée.

 

Related searches : Make, Have Made - Make Made Made - Have Made - Have Made Redundant - Have Had Made - Have Already Made - Have Made Efforts - Would Have Made - You Have Made - Must Have Made - Should Have Made - Could Have Made - Have Made Progress - Will Have Made - May Have Made